L'Arc〜en〜Ciel - 瞳の住人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Arc〜en〜Ciel - 瞳の住人




瞳の住人
Жительница твоих глаз
数えきれない... でも少しの歳月は流れ
Несчетные... но все же несколько лет прошло,
いったい君の事をどれくらい分かってるのかな?
И как хорошо я тебя знаю на самом деле?
指先で地図辿るようには上手く行かないね
Не получается так просто, как будто пальцем по карте веду,
気づいているよ不安そうな顔 隠してるくらい
Я замечаю, как ты прячешь встревоженное лицо,
急ぎ足の明日へと抵抗するように
Словно сопротивляясь стремительному завтра,
駆け回っていても不思議なくらい...
Ты все время в движении... и это неудивительно.
この胸は君を描くよ
В моей груди живет твой образ,
見上げれば輝きは色褪せず溢れていた
Когда я поднимаю взгляд, твой блеск не меркнет, он переполняет меня.
どんな時も照らしてる あの太陽のようになれたなら
Если бы я мог стать, как то солнце, что освещает тебя всегда,
もう少しだけ君の匂いに... 抱かれていたいな+
Я бы хотел еще немного... побыть окутанным твоим ароматом.
外の空気に首輪を引かれ僕は背を向けた
Ошейник из свежего воздуха тянет меня прочь, я поворачиваюсь спиной.
白く滲んだ 溜め息に知らされる季節(とき)を
Белый туман вздоха напоминает о смене времен года,
繰り返しながらふと思うのさ... なぜ僕はここに居るんだろう?
И я снова и снова задумываюсь... почему я здесь?
そばにいてずっと君の笑顔を 見つめていたい
Хочу быть рядом и всегда смотреть на твою улыбку,
移り行く瞬間をその瞳に住んでいたい
Хочу жить в твоих глазах, наблюдая за каждым мгновением,
どこまでも穏やかな色彩に彩られた
В этом безмятежном, полном красок,
一つの風景画の中 寄り添うように時を止めて欲しい永遠に
Едином пейзаже... хочу остановить время навечно, прижавшись к тебе.
そばにいてずっと君の笑顔を 見つめていたい
Хочу быть рядом и всегда смотреть на твою улыбку,
移り行く瞬間を その瞳に住んでいたい
Хочу жить в твоих глазах, наблюдая за каждым мгновением,
いつの日か鮮やかな季節へと連れ出せたら
Если бы однажды я смог увести тебя в яркий сезон,
雪のように空に咲く花のもとへ... 花のもとへ
К цветам, распускающимся в небе, словно снег... к цветам...





Writer(s): Hyde, Tetsuya


Attention! Feel free to leave feedback.