Lyrics and translation L'âme Immortelle - 5 Jahre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auf
lautlosen
Schwingen
zieht
die
Leere
durch
mein
Land
На
беззвучных
крыльях
пустота
проносится
по
моей
земле
Durch
Träume
der
Sehnsucht,
die
ich
niemals
fand
Сквозь
грёзы
о
тоске,
которую
я
так
и
не
обрёл
Träume
eines
Menschen,
den
ich
einmal
kannte
Грёзы
о
человеке,
которого
я
когда-то
знал
Es
war
jemand,
den
man
bei
meinem
Namen
nannte
Это
был
кто-то,
кого
называли
моим
именем
Du
hast
ihn
getötet,
hast
ihn
erstickt
mit
deinen
Taten
Ты
убила
его,
ты
задушила
его
своими
поступками
Ihn
verstossen,
ausgenutzt
und
sein
Gefühl
verraten
Отвергла
его,
использовала
и
предала
его
чувства
Er
liebte
doch
so
stark,
wie
ein
Mensch
nur
lieben
kann
Он
ведь
так
сильно
любил,
как
только
человек
может
любить
5 Jahre
lang,
hab
ich
dich
geliebt
5 лет
я
любил
тебя
5 Jahre
lang,
gegen
alles,
was
es
gibt
5 лет,
вопреки
всему
5 Jahre
lang,
meiner
Liebe
Untertan
5 лет,
подвластный
своей
любви
Zur
Hölle
fahren
Катиться
в
ад
Ein
Fluch,
der
ohne
Namen
ist,
lastet
nun
auf
ihm
Проклятие,
безымянное,
теперь
тяготеет
над
ним
Auf
seinem
kranken
Herz,
das
ach
so
sicher
schien
Над
его
больным
сердцем,
которое
казалось
таким
уверенным
Ein
Fluch
der
jahrelang
in
seiner
Brust
sanft
wuchs
Проклятие,
которое
годами
тихо
росло
в
его
груди
Fest
verankert
auf
der
allerletzten
Seite
dieses
Buchs
Прочно
запечатлённое
на
последней
странице
этой
книги
Du
hast
ihn
getötet,
hast
ihn
erstickt
mit
deinen
Taten
Ты
убила
его,
ты
задушила
его
своими
поступками
Ihn
verstossen,
ausgenutzt
und
sein
Gefühl
verraten
Отвергла
его,
использовала
и
предала
его
чувства
Er
liebte
doch
so
stark,
wie
ein
Mensch
nur
lieben
kann
Он
ведь
так
сильно
любил,
как
только
человек
может
любить
5 Jahre
lang,
hab
ich
dich
geliebt
5 лет
я
любил
тебя
5 Jahre
lang,
gegen
alles,
was
es
gibt
5 лет,
вопреки
всему
5 Jahre
lang,
meiner
Liebe
Untertan
5 лет,
подвластный
своей
любви
Zur
Hölle
fahren
Катиться
в
ад
5 Jahre
lang,
hab
ich
dich
geliebt
5 лет
я
любил
тебя
5 Jahre
lang,
gegen
alles,
was
es
gibt
5 лет,
вопреки
всему
5 Jahre
lang,
meiner
Liebe
Untertan
5 лет,
подвластный
своей
любви
Der
Namen,
den
der
Tote
trägt,
er
gleicht
meinem
Namen
Имя,
которое
носит
мертвец,
оно
подобно
моему
имени
Die
Seele
hier
in
seiner
Brust,
sie
kennt
kein
Erbarmen
Душа
здесь,
в
его
груди,
она
не
знает
пощады
Ich
sehe
nun
auf
ihn
herab
und
sehe,
er
gleicht
mir
Я
смотрю
теперь
на
него
свысока
и
вижу,
он
похож
на
меня
Durch
seinen
Tod
werde
ich
leben,
ich
und
nicht
mehr
wir
Благодаря
его
смерти
буду
жить
я,
я,
а
не
мы
5 Jahre
lang,
hab
ich
dich
geliebt
5 лет
я
любил
тебя
5 Jahre
lang,
gegen
alles,
was
es
gibt
5 лет,
вопреки
всему
5 Jahre
lang,
meiner
Liebe
Untertan
5 лет,
подвластный
своей
любви
Zur
Hölle
fahren
Катиться
в
ад
5 Jahre
lang,
ich
hab
dich
geliebt
5 лет
я
любил
тебя
5 Jahre
lang,
gegen
alles,
was
es
gibt
5 лет,
вопреки
всему
5 Jahre
lang,
meiner
Liebe
Untertan
5 лет,
подвластный
своей
любви
5 Jahre
lang,
ich
hab
dich
geliebt
5 лет
я
любил
тебя
5 Jahre
lang,
gegen
alles,
was
es
gibt
5 лет,
вопреки
всему
5 Jahre
lang,
meiner
Liebe
Untertan
5 лет,
подвластный
своей
любви
Ich
hab′
dich
geliebt
Я
любил
тебя
Gegen
alles,
was
es
gibt
Вопреки
всему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Rainer, Sonja Kraushofer, Ashley Dayour
Album
5 Jahre
date of release
30-08-2004
Attention! Feel free to leave feedback.