L'Âme Immortelle - Herzschlag - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Âme Immortelle - Herzschlag




Herzschlag
Сердцебиение
Ich hör′ noch immer Deine Stimme
Я всё ещё слышу твой голос,
Wie sie flüsternd zu mir spricht
Как он шепчет мне,
Ich fühl' noch immer Deinen Atem
Я всё ещё чувствую твое дыхание,
Wie er die Wellen bricht
Как оно разбивает волны.
Ich seh′ noch immer Deine Augen
Я всё ещё вижу твои глаза,
Wie sie Dich mir offenbaren
Как они открывают тебя мне.
Ich spür' noch immer Deine Hand
Я всё ещё чувствую твою руку
Auf meiner Haut, in meinen Haaren
На моей коже, в моих волосах.
Ich wach' mit Deinen Träumen auf
Я просыпаюсь с твоими снами
Und schlaf′ mit Deinem Herzschlag ein
И засыпаю под твое сердцебиение.
Obwohl Du nicht mehr hier bist
Хотя тебя больше нет здесь,
Wirst Du immer bei mir sein
Ты всегда будешь со мной.
Ich seh′ noch immer Dein Gesicht
Я всё ещё вижу твое лицо,
Will Dich so vieles fragen
Хочу так много спросить у тебя.
Ich spür' noch immer Deinen Schmerz
Я всё ещё чувствую твою боль,
Doch kann ich ihn nicht ertragen
Но не могу её вынести.
Ich hör′ noch immer Deine Worte
Я всё ещё слышу твои слова,
Schreib' sie zitternd auf Papier
Записываю их дрожащей рукой на бумаге.
Ich fühl′ noch immer Deine Nähe
Я всё ещё чувствую твою близость,
Als wärst Du noch bei mir
Как будто ты всё ещё рядом.
Ich wach' mit Deinen Träumen auf
Я просыпаюсь с твоими снами
Und schlaf′ mit Deinem Herzschlag ein
И засыпаю под твое сердцебиение.
Obwohl Du nicht mehr hier bist
Хотя тебя больше нет здесь,
Wirst Du immer bei mir sein
Ты всегда будешь со мной.
Der Morgentau spricht Bände
Утренняя роса красноречива,
Liegt drohend über mir
Нависает надо мной угрожающе.
Legt das Licht in meine Hände
Вкладывает свет в мои руки,
Spricht unentwegt von Dir
Непрестанно говорит о тебе.
Jedes Lebewesen
Каждое живое существо
Trägt für mich Dein Gesicht
Носит для меня твое лицо.
Du warst der Gipfel meiner Schmerzen
Ты был вершиной моей боли,
Mein jüngstes Gericht
Моим последним судом.
Du bist immer bei mir sein
Ты всегда со мной,
Immer, immer bei mir sein
Всегда, всегда со мной.
Ich wach' mit Deinen Träumen auf
Я просыпаюсь с твоими снами
Und schlaf' mit Deinem Herzschlag ein
И засыпаю под твое сердцебиение.
Obwohl Du nicht mehr hier bist
Хотя тебя больше нет здесь,
Wirst Du immer bei mir sein
Ты всегда будешь со мной.





Writer(s): Thomas Rainer, Sonja Kraushofer


Attention! Feel free to leave feedback.