Lyrics and translation L'Âme Immortelle - Namenlos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tief
im
Schatten
alter
Rüstern
Глубоко
в
тени
старых
вязов,
Starren
Kreuze
hier
am
düstern
Стоят
кресты
здесь,
у
мрачного,
Aber
keine
Epitaphe
Но
нет
эпитафий,
Sagen
uns
wer
unten
schlafe
Чтобы
сказать
нам,
кто
спит
внизу,
Kühl
im
Sand.
В
холодном
песке.
Still
ist′s
in
den
weiten
Auen
Тихо
на
широких
лугах,
Selbst
die
Donau
ihre
blauen
Даже
Дунай
свои
синие
Wogen
hemmt
Волны
сдерживает,
Denn
sie
schlafen
hier
gemeinsam
Ведь
они
спят
здесь
вместе,
Die,
die
Fluten
still
und
einsam
Те,
кого
воды
тихо
и
одиноко
Alle
die
sich
hier
gesellen
Всех,
кто
здесь
собрался,
Trieb
Verzweiflung
in
der
Welle
Отчаяние
толкнуло
в
волны,
Kalten
Schoß.
В
холодные
объятия.
Drum
die
Kreuze
die
da
ragen
Поэтому
кресты,
что
возвышаются,
Wie
das
Kreuz
das
sie
getragen
Как
крест,
что
они
несли,
Namenlos...
Wir
treiben
hier
Безымянные...
Мы
дрейфуем
здесь,
Namenlos...
Wir
bleiben
hier
Безымянные...
Мы
остаёмся
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Sonja Kraushofer, Thomas Rainer
Album
Namenlos
date of release
04-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.