MØ - Never Wanna Know - translation of the lyrics into German

Never Wanna Know - translation in German




Never Wanna Know
Niemals wissen wollen
All our dreams sleep tonight
All unsre Träume schlafen heut Nacht
They'll be safe as we fight
Sie werden sicher sein, während wir kämpfen
In the journey of the best
Auf dem Weg zum Besten
And I know I've caused you a lot of blues
Und ich weiß, ich hab dir viel Kummer bereitet
Now the last one's playing for you
Nun spielt der letzte für dich
But I couldn't go without letting you know this
Aber ich konnte nicht gehen, ohne dich das wissen zu lassen
I guess our love somehow
Ich schätze, unsere Liebe irgendwie
Was too crazy to work out
War zu verrückt, um zu funktionieren
I'm crazy 'bout you
Ich bin verrückt nach dir
But I can't, it just can't do, no babe
Aber ich kann nicht, es geht einfach nicht, nein Schatz
And we wait 'til the morning
Und wir warten bis zum Morgen
Then our lives are moving on
Dann gehen unsere Leben weiter
With no words, you'll do fine
Ohne Worte, du wirst klarkommen
But I never wanna know the name
Aber ich will niemals den Namen wissen
Of your new girlfriend
Deiner neuen Freundin
Never wanna hear about her
Will niemals von ihr hören
Keep her stains away
Halte ihre Spuren fern
I never wanna know
Ich will es nie wissen
Never wanna know
Nie wissen wollen
I never wanna know
Ich will es nie wissen
Never wanna know
Nie wissen wollen
I dry my eyes on the highway
Ich trockne meine Augen auf dem Highway
And think about why I couldn't stay
Und denke darüber nach, warum ich nicht bleiben konnte
And why I should have (ooh)
Und warum ich es hätte tun sollen (ooh)
'Cause I love you
Weil ich dich liebe
But the wind blows again
Aber der Wind weht wieder
And life moves on, my friend
Und das Leben geht weiter, mein Freund
With some words we wrote down
Mit einigen Worten, die wir aufschrieben
But I never wanna know the name
Aber ich will niemals den Namen wissen
Of your new girlfriend
Deiner neuen Freundin
Never wanna hear about her
Will niemals von ihr hören
Keep her stains away
Halte ihre Spuren fern
I never wanna know
Ich will es nie wissen
Never wanna know
Nie wissen wollen
Never wanna know
Ich will es nie wissen
Never wanna know
Nie wissen wollen
Hey, all of a sudden I was brain-dead and rattled
Hey, plötzlich war ich wie betäubt und durchgeschüttelt
With the thoughts of you and I, and I wanted to goodbye you
Von den Gedanken an dich und mich, und ich wollte dir Lebewohl sagen
But the nights are so cold, how I need your human soul
Aber die Nächte sind so kalt, wie ich deine menschliche Seele brauche
I would never let you go
Ich würde dich niemals gehen lassen
If I'd been a little older
Wenn ich ein wenig älter gewesen wäre
No, no, no, I never wanna know, no, no
Nein, nein, nein, ich will es nie wissen, nein, nein
Never wanna hear about her
Will niemals von ihr hören
Keep her stains away
Halte ihre Spuren fern
I never wanna know
Ich will es nie wissen
Never wanna know
Nie wissen wollen
Never wanna know
Ich will es nie wissen
Never wanna know
Nie wissen wollen
I never wanna know the name
Ich will niemals den Namen wissen
Of your new girlfriend
Deiner neuen Freundin
Never wanna hear about her
Will niemals von ihr hören
Keep her stains away
Halte ihre Spuren fern





Writer(s): Karen Marie Orsted, Ronni Vindahl


Attention! Feel free to leave feedback.