M. - Lost N Found - translation of the lyrics into German

Lost N Found - M.translation in German




Lost N Found
Verloren & Gefunden
네가 좋아 쉽게 말해도
Auch wenn ich leicht sage, dass ich dich mag,
지금 맘조차
heißt das nicht, dass meine Gefühle
가볍단 아니야
oberflächlich sind.
모를 거야 말에 달았던
Du wirst es nicht wissen, die Größe des Etiketts,
꼬리표의 크기와 적혀진 이름
das an meinen Worten hing, und den Namen, der darauf stand.
예쁘게 눌러 글씨는
Die sorgfältig geschriebenen Buchstaben
친구 이상을 분명히 말하잖아
sagen deutlich mehr als nur Freundschaft.
찾아가 오늘은 가득 쌓인 고백들을
Finde mich heute, all die angesammelten Geständnisse,
도통 닿질 않아서 초라한 나의 진심을
die dich einfach nicht erreichen, meine bescheidene Aufrichtigkeit.
찾아가 끝에서 삼킨 말들을
Finde mich, die Worte, die ich an der Spitze meiner Zunge zurückhielt,
이쯤 하면 텐데 하얗게 모르는 너야
du solltest es doch langsam wissen, aber du bist so ahnungslos.
실은 말야 조금 이상해
Ehrlich gesagt, es ist ein bisschen seltsam,
그런 눈치 없음 마저 나는 좋아해
aber selbst deine Ahnungslosigkeit mag ich.
없이 보며 건넸던
Die sanfte Stimme, mit der du mich
다정했던 목소리 그건 이름
ohne Hintergedanken ansprachst, es war mein Name.
꼼꼼히 신경 말씨는
Die sorgfältig gewählten Worte
친구보다는 많은 말했잖아
sagten mehr als nur Freundschaft.
찾아가 오늘은 가득 쌓인 고백들을
Finde mich heute, all die angesammelten Geständnisse,
도통 닿질 않아서 초라한 나의 진심을
die dich einfach nicht erreichen, meine bescheidene Aufrichtigkeit.
찾아가 끝에서 삼킨 말들을
Finde mich, die Worte, die ich an der Spitze meiner Zunge zurückhielt,
이쯤 하면 텐데 하얗게 모르는 너야
du solltest es doch langsam wissen, aber du bist so ahnungslos.
또한 사랑이겠죠
Auch das wird wohl Liebe sein,
바라만 보다 그친다 해도
auch wenn es nur beim Anschauen bleibt.
(Maybe not, Maybe not)
(Vielleicht nicht, vielleicht nicht)
또한 사랑이겠죠 내가 그렇게 부를 테니
Auch das wird wohl Liebe sein, weil ich es so nennen werde.
그래도 그건 그대로 슬퍼
Trotzdem ist es so traurig.
이대로 보낼 없어
Ich kann dich so nicht gehen lassen.
좋아해 가볍게 하니 던지고
Ich mag dich, sage ich beiläufig und
장난 속에 담아서 번을 돌려 말하고
verpacke es in Scherze und sage es immer wieder.
사랑해 포장해둔 그때 그대로
Ich liebe dich, so wie ich es damals verpackt habe,
주인 없이 낡아서 먼지만 쌓여가잖아
bleibt es ohne Besitzer, veraltet und verstaubt nur.
찾아가 오늘은 가득 쌓인 고백들을
Finde mich heute, all die angesammelten Geständnisse,
도통 닿질 않아서 초라한 나의 진심을
die dich einfach nicht erreichen, meine bescheidene Aufrichtigkeit.
찾아가 끝에서 삼킨 말들을
Finde mich, die Worte, die ich an der Spitze meiner Zunge zurückhielt,
이쯤 하면 텐데 하얗게 모르는 너야
du solltest es doch langsam wissen, aber du bist so ahnungslos.





Writer(s): David Bryan England


Attention! Feel free to leave feedback.