Lyrics and translation M.A. Numminen - Laivamatka WC:ssä
Toteemi
ja
kissa
lähtivät
laivaan,
jäniksen
pyysivät
mukaan
ja
saivat
Тотем
и
кот
отправились
в
лодку,
кролика
попросили
прийти
и
взяли.
Terveppätuloa,
lausui
vaksi,
hytissänne
vuoteita
on
vain
kaksi
Добро
пожаловать,
сказал
Вакси,
в
твоей
каюте
всего
две
кровати.
Saanko
minä
huoneen?
Ei
ei
ei
ei
Можно
мне
снять
комнату?
- нет,
нет,
нет,
нет.
Paluulipun
Suomeen?
Hei
hei
hei
hei
Обратный
Билет
В
Финляндию?
Kuinka
täällä
kulkiessa,
koko
ajan
näkyy
vessa
Как,
когда
ты
ходишь
здесь,
ты
можешь
видеть
туалет
все
время?
Heitettiin
arpaa
ja
kissa
voitti,
Toteemille
arpa
myös
vuoteen
hoiti
Они
бросили
жребий,
и
кот
выиграл,
а
тотем
позаботился
о
постели.
Jänis
joutui
asumaan
laivan
vessaan,
ympärilleen
katseli
harmitellessaan
Кролик
был
вынужден
жить
в
Корабельном
туалете,
раздраженно
озираясь
по
сторонам.
Onko
täällä
vuode?
Ei
ei
ei
ei
Есть
ли
здесь
кровать?
Нет,
нет,
нет,
нет
Länsi
vai
luode?
Hei
hei
hei
hei
На
запад
или
на
северо-запад?
Aina
täällä
kulkiessa,
koko
ajan
näkyy
vessa
Каждый
раз,
когда
ты
идешь
сюда,
ты
видишь
туалет.
Jänis
oli
vessassa
aivan
totta,
seuranaan
vain
allas
ja
pytty
ja
potta
Кролик
действительно
был
в
туалете,
только
с
бассейном,
унитазом
и
горшком.
Vuorotellen
hiessä
ja
pakkasessa,
jänis
oli
sänkyä
haeskellessaan
То
в
поту,
то
на
морозе
кролик
искал
себе
ночлег.
Saanko
minä
peiton?
Ei
ei
ei
ei
Можно
мне
одеяло?
- нет,
нет,
нет,
нет.
Pelkän
ulosheiton?
Hei
hei
hei
hei
Просто
выброс?
- пока,
Пока,
Пока,
пока.
Aina
täällä
kulkiessa,
koko
ajan
näkyy
vessa
Каждый
раз,
когда
ты
идешь
сюда,
ты
видишь
туалет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.a. Numminen
Attention! Feel free to leave feedback.