Lyrics and translation M.A. Numminen - Mit meiner Braut im Parlamentspark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
und
meine
Braut
saßen
Я
и
моя
невеста
сидели
In
dem
Park
von
unserem
Parlament.
В
парке
нашего
парламента.
Wir
schauten
zu
wie
Volksvertreter
Мы
смотрели,
как
народные
представители
An
uns
vorübergingen.
Мимо
нас
прошли.
Rechte
Volksvertreter
gingen
nur
Правые
народные
представители
шли
только
Auf
der
rechten
Weghälfte
На
правой
половине
пути
Meine
Braut
sagte
Моя
невеста
сказала
Gib
mir
doch
noch
ein
Schlückchen
Дай
мне
еще
глоток
Milder
70er
Weißwein
Мягкое
белое
вино
70-х
годов
Und
ich
gab
ihr.
И
я
дал
ей.
Genau
genommen
waren
wir
beide
Строго
говоря,
мы
оба
были
Nicht
mehr
ganz
nüchtern.
Уже
не
совсем
трезвый.
Ich
gestand
ihr:
"Jetzt
möchte
ich
dich
an
mich
ziehen."
Я
признался
ей:
"Теперь
я
хочу
притянуть
тебя
к
себе".
Sie
errötete.
Она
покраснела.
"Hier
in
aller
Öffentlichkeit,
"Здесь
на
публике,
Das
geht
doch
zu
weit.
Du
bist
wohl
nicht
recht
gescheit."
Это
заходит
слишком
далеко.
Ты,
наверное,
не
очень
умен".
Einmal
saßen
wir
wieder,
Однажды
мы
снова
сидели,
In
dem
Park
von
unserem
Parlament.
В
парке
нашего
парламента.
Wir
schauten
zu
wie
Volksvertreter
Мы
смотрели,
как
народные
представители
An
uns
vorübergingen.
Мимо
нас
прошли.
Linke
Volksvertreter
gingen
nur
Левые
народные
представители
шли
только
Auf
der
linken
Weghälfte
На
левой
половине
пути
Meine
Braut
sagte
Моя
невеста
сказала
Gib
mir
doch
noch
ein
Schlückchen
Дай
мне
еще
глоток
Milder
70er
Rotwein
Мягкое
красное
вино
70-х
годов
Und
ich
gab
ihr.
И
я
дал
ей.
Genau
genommen
waren
wir
beide
Строго
говоря,
мы
оба
были
Nicht
mehr
ganz
nüchtern.
Уже
не
совсем
трезвый.
Ich
gestand
ihr:
"Jetzt
möchte
ich
dich
an
mich
ziehen."
Я
признался
ей:
"Теперь
я
хочу
притянуть
тебя
к
себе".
Sie
errötete.
Она
покраснела.
"Hier
in
aller
Öffentlichkeit,
"Здесь
на
публике,
Das
geht
doch
zu
weit.
Du
bist
wohl
nicht
recht
gescheit."
Это
заходит
слишком
далеко.
Ты,
наверное,
не
очень
умен".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unto Mononen
Attention! Feel free to leave feedback.