Lyrics and translation -M- - Ils sont fous ces humains !
Ils sont fous ces humains !
Ta
folie,
au
contraire
Ваше
безумие,
наоборот
C'est
c'qui
te
rend
humain
Вот
что
делает
тебя
человеком
La
vie
est
en
colère
жизнь
злится
On
s'le
disait
gamin
Мы
думали,
что
это
ребенок
Pour
moi
t'es
comme
un
frère
Для
меня
ты
как
брат
Tous
les
deux
on
n'fait
qu'un
Мы
оба
едины
Sur
le
chemin
d'hier
На
пути
к
вчерашнему
дню
En
chantant
ce
refrain
Пение
этого
хора
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Fous,
fous,
fous,
fous
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Fous,
fous,
fous,
fous
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Tout
le
monde
veut
écrire
son
histoire
Каждый
хочет
написать
свою
историю
Il
suffira
d'attendre
Достаточно
будет
подождать
Qui
voudra
y
croire
Кто
захочет
в
это
поверить
Dans
les
tours
de
bétons
В
бетонных
башнях
Ou
dans
les
tours
d'ivoires
Или
в
башнях
из
слоновой
кости
Les
chemins
se
croisent
Пути
пересекаются
Et
sont
contradictoires
И
противоречивы
On
trouve
des
vrais
frères
de
combat
Мы
находим
настоящих
боевых
братьев
Comme
si
le
destin
l'avait
écrit
Как
будто
судьба
написала
это
Dans
tous
les
cas
y
aura
que
l'amour
qui
nous
sauvera
В
любом
случае
нас
спасет
только
любовь
Et
j'suis
tombé
dedans
quand
j'étais
p'tit
И
я
попал
в
него,
когда
был
маленьким
(La-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
(On
a
mis
le
monde
à
l'envers)
(Мы
перевернули
мир
вверх
дном)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
(On
a
plus
les
pieds
sur
terre)
(Мы
больше
не
стоим
на
земле)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Tout
le
monde
veut
manger
Все
хотят
есть
Sa
part
du
gâteau
Его
кусок
пирога
C'est
par
où
la
paix?
Где
мир?
J'ai
raté
le
panneau
я
пропустил
знак
Faut
d'la
lumière
Нужен
свет
Il
serait
temps
que
l'humain
change
une
Пришло
время
людям
изменить
Espèce
d'animal
étrange
obsédé
Странные
одержимые
виды
животных
Par
les
différences
По
различиям
Qui
le
sépare
de
l'essentiel
что
отделяет
его
от
основного
Il
voudrait
mener
la
danse
Он
хотел
бы
вести
танец
Il
veut
effacer
les
distances
Он
хочет
стереть
расстояния
Qui
donnera
les
évidences
Кто
даст
показания
À
ses
questions
existentielles
На
его
экзистенциальные
вопросы
Depuis
la
nuit
des
temps
С
незапамятных
времен
On
essaie
d'avancer
sans
voir
Мы
пытаемся
двигаться
вперед,
не
видя
Dans
tous
les
cas
В
любом
случае
On
retient
jamais
les
défaites
Мы
никогда
не
помним
поражений
Mais
les
victoires
Но
победы
On
casse
et
on
répare
Мы
ломаем
и
исправляем
On
s'arrête,
on
repart
Мы
останавливаемся,
мы
начинаем
снова
On
rêve
d'autre
part
Мы
мечтаем,
с
другой
стороны
Temps
qu'on
s'aime
Время,
когда
мы
любим
друг
друга
C'est
pas
trop
tard
Еще
не
поздно
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Fous,
fous,
fous,
fous
Сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший,
сумасшедший
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
(On
a
mis
le
monde
à
l'envers)
(Мы
перевернули
мир
вверх
дном)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
(On
a
plus
les
pieds
sur
Terre)
(Мы
больше
не
стоим
на
земле)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
(Non
mais
ça
va
pas
ou
quoi
là?
Oh)
(Нет,
но
это
не
нормально
или
что?
О)
(Ils
sont
fous
ces
humains)
(эти
люди
сумасшедшие)
(Ohh,
ils
sont
fous)
(О,
они
сумасшедшие)
Ils
sont
fous
ces
humains
(эти
люди
сумасшедшие)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Fous
(fous)
Сумасшедший
(сумасшедший)
Ils
sont
tellement
humains
Они
такие
люди
Qu'on
en
est
fous
Какие
мы
сумасшедшие
(Ils
sont
fous
ces
humains)
(эти
люди
сумасшедшие)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Arnaud Chedid, Olivio Laurentino Ordonez, Florian Jose Ordonez
Attention! Feel free to leave feedback.