Lyrics and translation M'du - It Turns Me On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Turns Me On
Это заводит меня
She
throws
her
Braves
cap
on
her
head,
every
time
it
rains.
Она
надевает
свою
кепку
Braves,
когда
идет
дождь.
And
when
her
favorite
song
comes
on,
she
sings
out
of
key
as
it
plays.
И
когда
играет
ее
любимая
песня,
она
поет,
фальшивя.
Always
leavin'
the
car
on
empty,
and
blamin'
me
for
what
she
did.
Всегда
оставляет
машину
с
пустым
баком
и
обвиняет
меня
в
этом.
But
when
we
talk
about
our
future,
or
the
name
of
our
first
kid.
Но
когда
мы
говорим
о
нашем
будущем,
или
о
имени
нашего
первенца.
It's
kinda
crazy
but
turns
me
on,
how
shes
always
blowin'
up
my
phone.
Это
немного
странно,
но
меня
заводит,
как
она
постоянно
названивает
мне.
It's
not
some
cover
girl
on
a
magazine,
it's
the
one
I
fell
in
love
with
at
17.
Это
не
какая-то
красотка
с
обложки
журнала,
это
та,
в
которую
я
влюбился
в
17.
An
addictive
drug
that
pulled
me
in,
not
them
long
tan
legs
or
her
perfect
tint.
Наркотик,
который
меня
затянул,
не
ее
длинные
загорелые
ноги
или
идеальный
загар.
It's
the
imperfections
that
she
wants
gone,
it's
kinda
crazy
but
turns
me
on.
Это
ее
недостатки,
от
которых
она
хочет
избавиться,
это
немного
странно,
но
меня
заводит.
I
love
to
give
her
silent
treatment,
when
she
throws
her
little
fits.
Мне
нравится
игнорировать
ее,
когда
она
закатывает
свои
истерики.
Thinkin'
shes
gonna
get
her
way,
as
she
pokes
out
her
bottom
lip.
Думая,
что
она
добьется
своего,
выпячивая
нижнюю
губу.
When
she
makes
her
funny
faces,
& does
her
best
British
accent.
Когда
она
строит
свои
смешные
рожицы
и
пытается
говорить
с
британским
акцентом.
Or
when
she
says
that
shes
not
hungry,
and
then
I
get
mine
and
she
digs
in
Или
когда
она
говорит,
что
не
голодна,
а
потом
я
беру
себе
еду,
и
она
начинает
копаться
в
моей
тарелке.
It's
kinda
crazy
but
turns
me
on,
how
shes
always
blowin'
up
my
phone.
Это
немного
странно,
но
меня
заводит,
как
она
постоянно
названивает
мне.
It's
not
some
cover
girl
on
a
magazine,
it's
the
one
I
fell
in
love
with
at
17.
Это
не
какая-то
красотка
с
обложки
журнала,
это
та,
в
которую
я
влюбился
в
17.
An
addictive
drug
that
pulled
me
in,
not
them
long
tan
legs
or
her
perfect
tint.
Наркотик,
который
меня
затянул,
не
ее
длинные
загорелые
ноги
или
идеальный
загар.
It's
the
imperfections
that
she
wants
gone,
it's
kinda
crazy
but
turns
me
on.
Это
ее
недостатки,
от
которых
она
хочет
избавиться,
это
немного
странно,
но
меня
заводит.
It
turns
me
on.
Это
заводит
меня.
An
addictive
drug
that
pulls
me
in,
not
them
long
tan
legs
or
her
perfect
tint.
Наркотик,
который
меня
затянул,
не
ее
длинные
загорелые
ноги
или
идеальный
загар.
It's
the
imperfections
that
she
wants
gone,
it's
kinda
crazy
but
turns
me
on.
Это
ее
недостатки,
от
которых
она
хочет
избавиться,
это
немного
странно,
но
меня
заводит.
Yeah,
yeaaah.
Oh
it
turns
me
on.
Да,
дааа.
О,
это
заводит
меня.
Yeah
it
turns
me
on.
Да,
это
заводит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M'du Masilela
Album
Y U 4 Me
date of release
20-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.