Merlot - Ma dai - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Merlot - Ma dai




Ma dai
Come on
Ma dai, ma dai, mi hanno detto che sei andata via
Come on, come on, they told me you left
Che hai fatto tutto di fretta come il tuo solito e sei andata via
That you did everything in a hurry, as usual, and you left
Con le tasche ormai piene di pianti dai tuoi occhi stanchi
With your pockets full of tears from your tired eyes
Di quelle cose che ti han fatto pensare, "Che brutto essere grandi"
Of those things that made you think, "How awful it is to be grown up"
E sì, lo so, che ho sbagliato e dovevo cambiare
And yes, I know, I was wrong and I should have changed
Modo di ridere, modo di vivere, modo di fare
The way I laughed, the way I lived, the way I acted
Ora che ormai siamo lontani, io spero sorridi
Now that we're far apart, I hope you're smiling
Perché sei troppo bella per stare male, quindi, ti prego, ridi
Because you're too beautiful to be sad, so please, smile
Anche se il resto va a puttane, amore, ti prego, ridi
Even if everything else goes to hell, my love, please, smile
Anche se tutto va a puttane, amore, ti prego, ridi
Even if everything goes to hell, my love, please, smile
Ma dai, ma dai, davvero credevi che fosse
Come on, come on, did you really think it was
Così facile cambiare piani, andare oltre
So easy to change plans, to move on
Anche se ormai hai imparato ad arrenderti, forse
Even if you've learned to give up by now, maybe
Lo so che se bevi un poco mi pensi la notte
I know that if you drink a little you think of me at night
Ma sì, vabbè, 'sta pioggia non può mai passare
But yeah, well, this rain can never stop
Per te che piangi e ridi, ridi per non piangere e non ci sai fare
For you who cry and laugh, you laugh so you don't cry and you're not good at it
Ora che ormai siamo lontani, io spero sorridi
Now that we're far apart, I hope you're smiling
Perché sei troppo bella per stare male, quindi, ti prego, ridi
Because you're too beautiful to be sad, so please, smile
Anche se il resto va a puttane, amore, ti prego, ridi
Even if everything else goes to hell, my love, please, smile
Anche se tutto va a puttane, amore, ti prego, ridi
Even if everything goes to hell, my love, please, smile
Ma dai, ma dai, mi hanno detto che sei andata via
Come on, come on, they told me you left
Che hai fatto tutto di fretta come il tuo solito e sei andata via
That you did everything in a hurry, as usual, and you left
Con le tasche ormai piene di pianti dai tuoi occhi stanchi
With your pockets full of tears from your tired eyes
Di quelle cose che ti han fatto pensare, "Che brutto essere grandi"
Of those things that made you think, "How awful it is to be grown up"
Di quelle cose che ti han fatto pensare, "Che brutto essere grandi"
Of those things that made you think, "How awful it is to be grown up"
Allora, amore, amore, allora dimmi
So, my love, my love, so tell me
Dimmi perché piangi
Tell me why you're crying





Writer(s): Manuel Schiavone

Merlot - Ma dai - Single
Album
Ma dai - Single
date of release
21-01-2022

1 Ma dai


Attention! Feel free to leave feedback.