M E R O - 2 2 2 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation M E R O - 2 2 2




2 2 2
2 2 2
Dammi la metà del letto fammi compagnia
Give me half of the bed; keep me company
Non fa niente se sto stretto non è colpa mia
It doesn't matter if I'm cramped; it's not my fault
Ho visto un brutto film che mi fa stare male
I saw a bad movie that's making me feel sick
E domani a scuola non ci voglio andare
And I don't want to go to school tomorrow
Mamma che mi dice un giorno ti realizzerai
Mom tells me that one day I'll make something of myself
Chiuso in cameretta
Closed up in my room
Giochi a terra giochi online
Playing games on the floor, playing games online
Ti giuro che la mangio la verdura fra un po'
I swear I'll eat the vegetables in a little while
Scarto un'altro pacco di cartine Dragonball
I unwrap another pack of Dragonball cards
Come a Carnevale coi coriandoli
Like at Carnival with confetti
E i bambini travestiti agli angoli
And the children dressed up in the corners
Stelle filanti, stelle San Lorenzo
Streamers, San Lorenzo stars
Che se guardo il cielo ancora ci penso
That if I look at the sky I still think about it
Dammi la metà del tetto non mandarmi via
Give me half of the roof; don't send me away
Non fa niente se è un po' rotto forse è colpa mia
It doesn't matter if it's a little broken; maybe it's my fault
La mia vita è un film che mi fa stare male
My life is a movie that's making me feel sick
E l'università non la voglio abbandonare
And I don't want to drop out of university
Mamma che ci crede e papà ci spera un po'
Mom believes in me, and Dad hopes a little
Chiuso nello studio quando esco non lo so
Closed up in the study; I don't know when I'll come out
Ti giuro che per pranzo insieme dopo salirò
I swear I'll come up for lunch with you after
Scarto un altro pacco di Marlboro Gold
I unwrap another pack of Marlboro Golds
Come a Carnevale coi coriandoli
Like at Carnival with confetti
E i bambini travestiti agli angoli
And the children dressed up in the corners
Stelle filanti, stelle San Lorenzo
Streamers, San Lorenzo stars
Che se guardo il cielo ancora ci penso
That if I look at the sky I still think about it
Dammi tutti i pezzi presi e vattene via
Give me all the broken pieces and go away
Non fa niente se è finita forse è colpa mia
It doesn't matter if it's over; maybe it's my fault
Ed il nostro amore è qualcosa che fa male
And our love is something that hurts
Poi mi trovi sbronzo con due cocktail giù al Centrale
Then you find me drunk with two cocktails down at the Centrale
Mamma che mi chiama li facciamo questi soldi?
Mom calls me and asks, "Are we making this money?"
Me li sudo per un sogno ma non sono molti
I earn it for a dream, but there's not much
Ti giuro che a Natale scendo e non risalirò
I swear I'll come down at Christmas and I won't go back up
Scarto un'altra scelta giusta
I discard another right choice
Poi mi pentirò
Then I'll regret it
Come a Carnevale coi coriandoli
Like at Carnival with confetti
E i bambini travestiti agli angoli
And the children dressed up in the corners
Stelle filanti, stelle San Lorenzo
Streamers, San Lorenzo stars
Che se guardo il cielo ancora ci penso
That if I look at the sky I still think about it





Writer(s): Lorenzo Mero


Attention! Feel free to leave feedback.