Lyrics and translation M.Ferrero feat. Piter-G, Zarcort & Xenon - Una Botella Por Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Botella Por Amor
Бутылка За Любовь
Otra
noche
más
llorando
en
páginas
Ещё
одна
ночь,
я
плачу
над
страницами
Otra
noche
más
nada
me
ánima
Ещё
одна
ночь,
и
ничего
меня
не
радует
Es
otra
noche
más
buscando
una
salida
Ещё
одна
ночь
в
поисках
выхода
Y
no
te
encuentro
entre
mis
sábanas
А
тебя
нет
среди
моих
простыней
Dame
tus
coordenadas,
eh
Дай
мне
свои
координаты,
эй
Podría
ir
volando
pero
me
eh
quedado
sin
alas
Я
бы
прилетел,
но
у
меня
больше
нет
крыльев
Vivo
atrapado
entre
la
pared
y
la
espada
Я
живу
в
ловушке
между
мечом
и
стеной
Sentado
en
ese
ático
pensando
qué
pasaría
si
saltara
Сижу
на
чердаке
и
думаю,
что
было
бы,
если
бы
я
прыгнул
No
sé
si
llorarías,
quizá
me
empujaras
Не
знаю,
плакала
бы
ты
или,
может,
подтолкнула
Ya
no
vale
nada,
ah
Уже
ничего
не
имеет
значения,
ах
Si
vas
a
mentir
hazlo
mirandome
a
la
cara
Если
собираешься
врать,
то
делай
это
глядя
мне
в
глаза
Viendo
el
mundo
desde
la
celda
Вижу
мир
из
своей
клетки
Esperando
ahí
en
la
puerta
como
un
perro
hasta
que
vuelvas
Жду
у
двери,
как
собака,
пока
ты
вернёшься
Si
no
vuelves
ya,
no
llamas
más
Если
ты
больше
не
вернёшься,
не
позвонишь
Yo
quería
tener
hijos
y
casarnos,
to'
esa
mierda
Я
хотел
иметь
детей,
жениться,
всю
эту
хрень
Una
mierda
chica
Хрень,
девочка
Una
mierda
como
todo
Хрень,
как
и
всё
остальное
Un
yonki
por
su
curva,
de
tu
labio
tengo
el
mol
Наркоман
своей
дозы,
у
меня
на
губе
твоя
родинка
Ah,
de
tu
labio
tengo
el
mol
y
'e
tu
sonrisa
la
receta
para
no
sentirme
solo
Ах,
на
губе
твоя
родинка,
а
в
твоей
улыбке
рецепт
от
одиночества
Una
botella
por
amor
Бутылка
за
любовь
Dame,
dámela
Дай,
дай
мне
её
Dame,
dámela,
me
la
bebo
yo
Дай,
дай
мне
её,
я
выпью
её
сам
Si
no
no
calmaré
el
dolor
Иначе
я
не
уйму
боль
Dame,
dámela
Дай,
дай
мне
её
Dame,
dámela
pa'
mi
corazón
Дай,
дай
мне
её
для
моего
сердца
Estoy
borracho
y
no
me
encuentro
por
ti
Я
пьян
и
не
могу
найти
себя
из-за
тебя
Te
perdí,
me
perdí,
lo
perdí,
lo
siento
Я
потерял
тебя,
потерял
себя,
потерял
всё,
прости
Quiero
que
quieras
pero
no
soy
un
Dios
Хочу,
чтобы
ты
любила,
но
я
не
Бог
Y
muero
poco
a
poco
por
dentro
И
умираю
понемногу
внутри
Siento
mucho
más
lo
que
no
dices
Я
чувствую
гораздо
больше
того,
что
ты
не
говоришь
Mira
en
cada
frase
hay
cicatrices
Смотри,
в
каждой
фразе
есть
шрамы
Ya
no
miro
por
tus
directrices
Я
больше
не
руководствуюсь
твоими
правилами
Bienvenidos
a
este
baile
de
infelices
Добро
пожаловать
на
этот
бал
несчастных
Cada
uno
viene
con
lo
suyo
Каждый
приходит
со
своим
багажом
El
tiempo
apremia
y
yo
quiero
el
tuyo,
ja
Время
поджимает,
а
я
хочу
твоего,
ха
Como
un
capullo
arrepentido
voy
cantando
Как
раскаявшийся
дурак,
я
пою
Te
pinto
como
quiero,
joder
chica
es
mi
cuadro
Я
рисую
тебя
такой,
какой
хочу,
чёрт
возьми,
девочка,
это
мой
холст
Estoy
haciendo
música
y
no
miro
Я
занимаюсь
музыкой
и
не
смотрю
Por
aquellos
que
tú
escribes
en
perfiles
que
ya
expiro
На
тех,
о
ком
ты
пишешь
в
профилях,
где
я
уже
истёк
Ya
no
te
inspiró?,
ja,
me
tiro
y
chiro
Я
больше
не
вдохновляю
тебя?,
ха,
я
прыгаю
и
кричу
No
eres
la
mitad
de
la
mitad
de
lo
que
aspiro
nena
Ты
не
половина,
даже
не
четверть
того,
к
чему
я
стремлюсь,
детка
Cualquier
día
me
suicido
como
Curt
В
любой
день
я
могу
покончить
с
собой,
как
Курт
Mi
apellido
en
el
amor
siempre
llevará
tu
Cruz
Моя
фамилия
в
любви
всегда
будет
носить
твой
Крест
En
las
buenas
y
en
las
malas
o
eso
esperabas
tú
В
хорошие
и
плохие
времена,
или
ты
так
надеялась
Y
a
la
mala
tuve
en
frente,
joder
si
tengo
actitud
А
в
плохие
времена
я
был
на
высоте,
чёрт
возьми,
у
меня
есть
характер
Soy
aquello
que
nunca
dirán,
yo
en
un
Cadillac
Я
тот,
кем
они
никогда
не
будут,
я
в
Cadillac
Y
tú
encadilandote
a
la
peña
А
ты
ослепляешь
толпу
La
vida
enseña
y
yo
dormido
en
clase
Жизнь
учит,
а
я
сплю
на
уроках
Cada
uno
va
a
lo
suyo
y
yo
siguiendo
los
compases
Каждый
идёт
своим
путём,
а
я
следую
ритму
Estoy
aparte,
es
amarte
y
notarme
Я
стою
в
стороне,
это
значит
любить
тебя
и
замечать
себя
El
corazón
a
mil
y
yo
voy
a
estrellarme,
eh
Сердце
бьётся,
а
я
разобьюсь,
эй
No
tienes
ases,o
fui
a
parejas
У
тебя
нет
тузов,
или
я
пошёл
по
парам
Y
ella
se
hizo
un
trío
llevándose
toda
la
mesa
А
она
сделала
тройку,
забрав
весь
стол
Una
botella
por
amor
Бутылка
за
любовь
Dame,
dámela
Дай,
дай
мне
её
Dame,
dámela,
me
la
bebo
yo
Дай,
дай
мне
её,
я
выпью
её
сам
Si
no,
no
calmaré
el
dolor
Иначе
я
не
уйму
боль
Dame,
dámela
Дай,
дай
мне
её
Dame,
dámela
pa'
mi
corazón
Дай,
дай
мне
её
для
моего
сердца
Estoy
borracho
y
no
me
encuentro
por
ti
Я
пьян
и
не
могу
найти
себя
из-за
тебя
Te
perdí,
me
perdí,
lo
perdí,
lo
siento
Я
потерял
тебя,
потерял
себя,
потерял
всё,
прости
Quiero
que
quieras
pero
no
soy
un
Dios
Хочу,
чтобы
ты
любила,
но
я
не
Бог
Y
muero
poco
a
poco
por
dentro
И
умираю
понемногу
внутри
Y
sin
mirar
le
dije,
vete
И
не
глядя,
я
сказал
ей:
"Уходи"
Por
las
veces
que
volvió
a
no
cumplir
lo
que
promete
За
все
те
разы,
когда
она
снова
не
сдержала
обещания
Y
mira
que
te
quise
que
hasta
me
puse
grilletes
И
посмотри,
как
я
любил
тебя,
что
даже
надел
кандалы
Sin
tener
en
cuenta
toda
la
presión
que
me
sometes
Не
обращая
внимания
на
всё
давление,
которому
ты
меня
подвергаешь
Ni
tu
labia
ni
tu
carne
me
llama
Ни
твои
речи,
ни
твоя
плоть
меня
не
привлекают
Si
no
te
busco
mi
dama,
ya
no
te
quiero
en
mi
cama,
yeah
Если
я
не
ищу
тебя,
моя
леди,
я
больше
не
хочу
тебя
в
своей
постели,
да
Me
cansé
de
mi
tortura
y
tu
drama
Я
устал
от
своих
мучений
и
твоей
драмы
Cuando
el
amor
se
derrama
ya
poco
se
puede
hacer
Когда
любовь
разливается,
уже
мало
что
можно
сделать
Y
martirísame
ya
que
me
enseñaste
a
aguantar
И
мучай
меня,
раз
уж
ты
научила
меня
терпеть
Así
que
olvídate
si
piensas
que
te
voy
a
esperar
Так
что
забудь,
если
думаешь,
что
я
буду
тебя
ждать
Bastante
di
que
no
me
vi
capaz
de
ni
abandonar
Достаточно
того,
что
я
не
смог
уйти
Y
si
me
fui
fue
buscando
libertad
А
если
я
ушёл,
то
в
поисках
свободы
Si
lo
que
me
da
la
vida
me
la
quita
Если
то,
что
даёт
мне
жизнь,
отнимает
её
у
меня
Ahora
no
te
veo
ni
madura
ni
bonita
Теперь
я
не
вижу
тебя
ни
зрелой,
ни
красивой
Eres
pura
dinamita
Ты
чистый
динамит
Y
sin
mirar
le
dije
vete,
por
las
veces
que
volvió
a
no
cumplir
lo
que
promete
И
не
глядя,
я
сказал
ей:
"Уходи",
за
все
те
разы,
когда
она
снова
не
сдержала
обещания
Una
botella
por
amor
Бутылка
за
любовь
Dame,
dámela
Дай,
дай
мне
её
Dame,
dámela
me
la
bebo
yo
Дай,
дай
мне
её,
я
выпью
её
сам
Si
no,
no
calmaré
el
dolor
Иначе
я
не
уйму
боль
Dame,
dámela
Дай,
дай
мне
её
Dame,
dámela
pa'
mi
corazón
Дай,
дай
мне
её
для
моего
сердца
Estoy
borracho
y
no
me
encuentro
por
ti
Я
пьян
и
не
могу
найти
себя
из-за
тебя
Te
perdí,
me
perdí,
lo
perdí
lo
siento
Я
потерял
тебя,
потерял
себя,
потерял
всё,
прости
Quiero
que
quieras
pero
no
soy
un
Dios
Хочу,
чтобы
ты
любила,
но
я
не
Бог
Y
muero
poco
a
poco
por
dentro
И
умираю
понемногу
внутри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.