Lyrics and translation M.Ferrero - Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
soy
Ferrero,
el
de
"tú
me
enseñaste"
Я
больше
не
тот
Ferrero,
что
пел
"ты
меня
научила"
El
de
"amor
de
mantis"
ni
la
mierda
de
"te
fuiste"
Не
тот,
что
пел
"любовь
богомола"
и
даже
не
тот,
из
дерьмовой
"ты
ушла"
Soy
un
poeta
loco
paleando
su
desastre
Я
безумный
поэт,
разгребающий
свой
бардак
Colocado
hasta
las
tantas,
escribo
pa'
chicos
tristes
Укуренный
до
поздней
ночи,
пишу
для
грустных
ребят
Sé
perfectamente
to'as
las
cosas
que
hice
mal
Я
прекрасно
знаю
все
свои
ошибки
Traicionándome
a
mí
mismo
y
las
quiero
olvidar
Предал
самого
себя,
и
хочу
их
забыть
Raperos
populistas
hacen
música
pa'
pegar
Популярные
рэперы
делают
музыку
для
хайпа
Tan
solo
tráeme
un
arma
que
les
pienso
disparar
Просто
принесите
мне
пушку,
я
хочу
в
них
стрелять
No
tengo
laguna,
tengo
pantano
У
меня
не
озеро,
а
болото
'Toy
vendiendo
mierda
como
si
fuera
un
gitano
Торгую
дерьмом,
как
какой-то
цыган
Ah,
como
Fernando
Ах,
как
Фернандо
Lo
apuesto
todo
al
rojo
y
si
sale
nos
escapamos
Ставлю
всё
на
красное,
и
если
выиграю,
мы
сбежим
Sonidos
chabacanos,
flaquitos
como
galgos
Пошлые
звуки,
тощие,
как
борзые
No
necesito
a
nadie
que
me
diga
cuánto
valgo
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил,
чего
я
стою
Medio
panorama
está
pendiente
de
mis
pasos
Половина
сцены
следит
за
моими
шагами
Parece
que
vivo
en
Gotham,
rodeado
de
payasos
Похоже,
я
живу
в
Готэме,
окружённый
клоунами
No
existe
medicina
pa'
calmar
toda
esta
ira
Нет
лекарства,
чтобы
унять
всю
эту
ярость
Ni
librito
de
autoayuda
pa'
que
olvide
tus
mentiras
Ни
книжки
по
самопомощи,
чтобы
забыть
твою
ложь
Su
rap
de
golosina
dedica'o
pa'
cuatro
crías
Их
рэп,
как
леденец,
для
четырёх
детишек
Yo
lo
hago
pa'l
borracho
y
pa'l
camello
de
la
esquina
Я
делаю
это
для
пьяницы
и
для
барыги
на
углу
Loco,
estoy
pasando
un
bache
Чувак,
у
меня
сейчас
трудный
период
Llevo
el
invierno
dentro
como
mi
hermano
sin
hache
Зима
внутри
меня,
как
мой
брат
без
буквы
"Х"
(без
хаты)
Y
tenemos
traumas,
pa'
ellos
el
caché
И
у
нас
есть
травмы,
для
них
это
кэш
Su
cabeza
de
turco
como
hincha
del
Fenerbahce
Их
козёл
отпущения,
как
фанат
"Фенербахче"
Cualquiera
se
creció,
pero
ni
dioses
para
tanto
Кто
угодно
вырос,
но
не
до
богов
Me
lo
explicó
el
Charly,
¿qué
cojones
estás
contando?
Чарли
мне
объяснил,
что
ты,
чёрт
возьми,
такое
несёшь?
Me
miran
con
la
cara
de
saber
qué
estoy
pensando
Смотрят
на
меня
с
таким
видом,
будто
знают,
о
чём
я
думаю
Mi
cabeza
es
un
enigma,
ni
yo
sé
qué
está
pasado
Моя
голова
— загадка,
даже
я
не
знаю,
что
происходит
Colegas
en
la
droga
pasando
las
putas
Друзья
на
наркоте
тратят
деньги
на
шлюх
A
putas
que
por
drogas
te
la
chupan
(ah)
На
шлюх,
которые
за
наркотики
тебе
отсасывают
(ах)
Los
veo
como
hormigas,
soy
el
niño
con
la
lupa
Я
вижу
их,
как
муравьёв,
я
— ребёнок
с
лупой
Me
enseñaron
el
camino,
pero
les
cambié
la
ruta
Мне
показали
путь,
но
я
его
изменил
Bum-bap,
el
rey
de
Bumba
Бум-бэп,
король
Бумбы
Mantengo
la
escencia
pura,
sonando
como
los
Wu-Tang
Сохраняю
чистую
суть,
звучу,
как
Wu-Tang
La
meto
al
primer
toque
como
Ansu
cuando
debuta
Забиваю
с
первого
касания,
как
Ансу
при
дебюте
Antes
me
cerraron
puerta,
ahora
me
pagan
porque
escupa
Раньше
мне
закрывали
двери,
теперь
платят,
чтобы
я
читал
Toco
y
lo
hago
dorado
como
Midas
Прикасаюсь
и
превращаю
в
золото,
как
Мидас
Me
tiran
por
el
Insta',
están
pidiéndome
que
escriba
Пишут
мне
в
инсте,
просят,
чтобы
я
писал
Me
quedo
en
la
cama,
fumo
rama
con
mi
piba
Остаюсь
в
постели,
курю
косяк
со
своей
девчонкой
Porque
ya
está
mi
bandera
en
lo
más
alto
de
la
cima
Потому
что
мой
флаг
уже
на
самой
вершине
Paga
por
visitar,
que
lo
hacen
lo
critican
Плати
за
посещение,
те,
кто
это
делают,
критикуют
Eres
un
hipócrita,
¡anda,
quita!
Ты
лицемер,
давай,
убирайся!
Yo
soy
el
primero
y
vengo
desde
el
suelo
Я
первый,
и
я
пришёл
снизу
No
te
gusta
el
Ferrero,
pero
en
tus
letras
lo
imitas
Тебе
не
нравится
Ferrero,
но
в
своих
текстах
ты
его
имитируешь
Me
promociona
el
barrio,
no
su
cuenta
de
frases
Меня
продвигает
район,
а
не
твой
аккаунт
с
цитатами
Mis
flacos
tienen
hambre,
no
tus
niñas
de
14
Мои
пацаны
голодные,
а
не
твои
14-летние
девочки
Lo
tiro
todo
al
15,
la
forma
de
doblarse
Выкладываюсь
на
15,
способ
согнуться
En
mi
cuello
cuando
paso
todo
pedo
por
tu
calle
На
моей
шее,
когда
я
пьяный
прохожу
по
твоей
улице
Hablándonos
en
chándal
en
el
garito
de
moda
Разговариваем
в
спортивках
в
модном
баре
Rodeado
de
esas
pijas
que
van
detrás
de
la
bolsa
В
окружении
этих
фифочек,
которые
гоняются
за
деньгами
Botellas
en
los
huevos,
cargándonos
las
copas
Бутылки
в
яйцах,
заряжаем
стаканы
Son
las
siete,
por
lo
menos;
sí,
voy
a
llamarte
loca
Уже
как
минимум
семь,
да,
я
назову
тебя
сумасшедшей
Enseño
a
los
chavales
los
modales
de
quererlo
todo
Учу
пацанов
манерам
желать
всего
Con
los
ojitos
rojos
como
bucear
con
cloro
С
красными
глазами,
как
нырять
с
хлоркой
Ah,
Ferrero
desde
el
lodo
Ах,
Ferrero
из
грязи
Critícame,
si
quieres,
pero
soy
el
más
real
de
todos
Критикуй
меня,
если
хочешь,
но
я
самый
настоящий
из
всех
Pero
soy
el
más
real
de
todos
Но
я
самый
настоящий
из
всех
¿Qué?
¿Qué?
¿Qué?
Что?
Что?
Что?
Ah,
los
niños
de
la
crisis,
loco
Ах,
дети
кризиса,
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Ferrero Suarez, Rodrigo Herranz Lazaro
Attention! Feel free to leave feedback.