M.H. Project - Ne me quitte pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M.H. Project - Ne me quitte pas




Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Il faut oublier
Нужно забыть
Tout peut s'oublier
Всё можно забыть
Qui s'enfuit déjà
То, что уже ускользает
Oublier le temps des malentendus
Забыть время недопониманий
Et le temps perdu
И потерянное время
A savoir comment
Узнать, как
Oublier ces heures qui tuaient parfois
Забыть те часы, что иногда убивали
A coups de pourquoi
Ударами "почему"
Le coeur du bonheur
Сердце счастья
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Moi je t'offrirai des perles de pluie
Я подарю тебе жемчужины дождя
Venues de pays il ne pleut pas
Из стран, где не бывает дождя
Je creuserai la terre jusqu'après ma mort
Я буду рыть землю до самой смерти
Pour couvrir ton corps d'or et de lumière
Чтобы покрыть твоё тело золотом и светом
Je ferai un domaine l'amour sera roi
Я создам царство, где любовь будет королём
l'amour sera loi tu seras reine
Где любовь будет законом, а ты королевой
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je t'inventerai des mots insensés
Я придумаю для тебя безумные слова
Que tu comprendras
Которые ты поймёшь
Je te parlerai de ces amants-là
Я расскажу тебе о тех влюблённых
Qui ont vu deux fois leur coeur s'embraser
Которые дважды видели, как воспламеняются их сердца
Je te raconterai l'histoire de ce roi
Я расскажу тебе историю короля
Mort de n'avoir pas pu te rencontrer
Умершего оттого, что не смог встретить тебя
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
On a vu souvent rejaillir le feu
Мы часто видели, как вновь возгорается огонь
De l'ancien volcan qu'on croyait trop vieux
Древнего вулкана, который считали слишком старым
Il est paraît-il des terres brûlées
Говорят, есть выжженные земли
Donnant plus de blé qu'un meilleur avril
Дающие больше пшеницы, чем лучший апрель
Et quand vient le soir pour qu'un ciel flamboie
И когда наступает вечер, чтобы небо запылало
Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas?
Разве красный и чёрный не сочетаются?
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je ne vais plus pleurer
Я больше не буду плакать
Je ne vais plus parler
Я больше не буду говорить
Je me cacherai
Я спрячусь там
A te regarder
Чтобы смотреть на тебя
Danser et sourire
Танцующую и улыбающуюся
Et à t'écouter
И слушать тебя
Chanter et puis rire
Поющую и смеющуюся
Laisse-moi devenir
Позволь мне стать
L'ombre de ton ombre
Тенью твоей тени
L'ombre de ta main
Тенью твоей руки
L'ombre de ton chien
Тенью твоей собаки
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня





Writer(s): M.h. Project


Attention! Feel free to leave feedback.