M Huncho feat. Headie One - Warzone (ft. Headie One) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M Huncho feat. Headie One - Warzone (ft. Headie One)




Warzone (ft. Headie One)
Зона боевых действий (при участии Headie One)
(Quincy Tellem)
(Куинси Теллем)
Turn
Давай
(Cage got that cold)
Кейджа есть этот холодок)
Got this shotgun, and got it sawn-off
У меня есть дробовик с обрезанным стволом
The nostrils long, so we gave it a nose job
Ноздри длинные, так что мы показали им средний палец
24 hours, I ain't had no sleep
24 часа, я не спал
I got PTSD, I can't see myself fall off (turn)
У меня посттравматический синдром, я не могу позволить себе упасть (Давай)
Who done all them drills that the opp boys talk of? (Turn)
Кто провернул все эти дела, о которых болтают эти оппы? (Давай)
We play foul, so the ref took the ball off (told me turn)
Мы играем грязно, поэтому судья отобрал мяч (сказал мне, давай)
Bro said "Focus on makin' bread" (turn, turn)
Брат сказал: "Сосредоточься на зарабатывании бабла" (давай, давай)
But we always end up with toasters (turn, told me turn)
Но мы всегда оказываемся с пушками (давай, сказал мне давай)
You know what I do to the smoky
Ты знаешь, что я делаю с этой дурью
Treat that WD40 like baby Johnsons (turn, turn, turn)
Обращаюсь с WD40, как с детским маслом Johnson's (давай, давай, давай)
Bought a baby nine for the tour bus
Купил маленький девятимиллиметровый для гастрольного автобуса
And a G17 for the nonsense (su-su-su-su)
И Глок 17 для всяких глупостей (пу-пу-пу-пу)
North London is a war zone
Северный Лондон - это зона боевых действий
Ask my broski shh
Спроси моего братана, тсс
"Who's gonna go get the dinger from top stuff?"
"Кто пойдет и достанет пушку из заначки?"
It's meant to be uptown funk, Mark Ronson
Должен же быть какой-то шик, как у Марка Ронсона
I ain't here for the nonsense
Я здесь не для глупостей
Who's on me? I'm on thеm
Кто на меня? Я на них
G-lock holds 16, I can spit this verse, leavе 16 on them
В Глоке 16 патронов, я могу зачитать этот куплет и оставить в них 16 пуль
My thumb's so numb from the reload, one-thirty kilos
У меня онемел большой палец от перезарядки, сто тридцать килограммов
Buy my weight when I go grab reloads
Куплю себе столько же, когда пойду за новой партией
In the hood, I'm an icon, Figo
В гетто я икона, Фигу
Louis V in the trenches, fedora, and a pea coat
Louis Vuitton в окопах, федора и бушлат
Two Gs on my off day, I'm Gucci, that's the G code
Две штуки баксов в мой выходной, я Гуччи, таков кодекс
Pocket rocket came little, that's baby, that's Pino
Карманная ракета пришла маленькой, это детка, это Пино
If you want that cosign, need your mum's address, fuck a depo
Если хочешь автограф, нужен адрес твоей мамочки, к черту залог
I was in my front room with the nina
Я был в своей комнате с пушкой
Yola, turn a pop city to a corner sofa
Йо, превращаю многоквартирный дом в угловой диван
Granddaddy hat and a Motorola
Кепка "дедушкина" и Motorola
But it's meant to be '017
Но на дворе же 2017-й
17 years of age in Feltham, I ain't ever go Wetherby
В 17 лет в Фелтэме я никогда не был в Уэтерби
Yo, 'course I fell in love with the T, produce some notes, remedy
Йо, конечно же, я влюбился в травку, печатай бабки, лекарство
Put my wrist in liquid nitrogen
Окунаю запястье в жидкий азот
Blow trees like "Fuck the environment"
Курим травку: черту экологию!"
In the crop house, bring in Chinaman
В теплицу приводим китайца
My old friends have no entitlement
У моих старых друзей нет никаких прав
Fake love to me is frightenin'
Фальшивая любовь пугает меня
They wonder why there's violence
Они удивляются, почему так много насилия
Made a mill from jumpin' on mics again
Заработал миллион, снова запрыгнув на микрофон
Countin' up is gettin' tirin'
Считать деньги становится утомительно
And I don't need to ride again, pay five again
И мне не нужно снова садиться на этот поезд, снова платить пять штук
Let the squad get firin', let the big ting rise again
Пусть отряд стреляет, пусть большая штука снова поднимется
They don't worry 'bout sirens
Их не волнуют сирены
And I'm wanted by Trident
А меня разыскивает "Трезубец"
'Cause my man got hit with the stub
Потому что моего кореша подстрелили
But he thought it wasn't written in the stars like Tinie
Но он думал, что это не было написано на звездах, как у Тини
We can't put our works up on IG
Мы не можем выкладывать свои делишки в Instagram
I've got one million opps
У меня миллион оппов
But this money make it hard to find me (turn, turn)
Но эти деньги затрудняют мою поимку (давай, давай)
I can't believe what this envy and jealousy 'cause so much rivalry
Не могу поверить, что эта зависть и ревность вызывают столько вражды
Why you think I don't stop at the lights?
Как ты думаешь, почему я не останавливаюсь на светофорах?
'Cah I'm feelin' like Biggie Smalls in the 90s, 90s baby
Потому что я чувствую себя как Бигги Смолз в 90-х, детка 90-х
Noughties made me, trap house crazy, this shit made me
Нулевые сделали меня, сумасшедший наркопритон, все это сделало меня
They envy, they don't wanna see me win
Они завидуют, они не хотят видеть, как я побеждаю
It's a shame 'cause they all could've been legit
Обидно, потому что все они могли бы быть в порядке
Free the guys on the wing, for real, for real
Освободите ребят на зоне, по-настоящему, по-настоящему
Could've been me, for real, for real
Это мог бы быть я, по-настоящему, по-настоящему
Jump on the stage and it's all surreal
Выхожу на сцену, и это какой-то сюрреализм
Came from the bando, for real, for real
Пришел из гетто, по-настоящему, по-настоящему
Cartier bangles, for real, for real
Браслеты Cartier, по-настоящему, по-настоящему
Cartier bangles, for real, for real
Браслеты Cartier, по-настоящему, по-настоящему
My pockets expanded, for real, for real
Мои карманы раздулись, по-настоящему, по-настоящему
I've really seen it get real
Я действительно видел, как все становится по-настоящему
Bro left his prints on the handle, for real, for real
Брат оставил свои отпечатки на рукоятке, по-настоящему, по-настоящему
We tryna balance, for real, for real
Мы пытаемся найти баланс, по-настоящему, по-настоящему
Some for the cause, some for the thrill
Что-то ради дела, что-то ради острых ощущений
We went to war, no time to heal
Мы прошли войну, некогда залечивать раны
So we ain't got handled, for real, for real
Так что с нами не церемонились, по-настоящему, по-настоящему
Put my wrist in liquid nitrogen
Окунаю запястье в жидкий азот
Blow trees, like "Fuck the environment"
Курим травку: черту экологию!"
In the crop house, bring in Chinaman
В теплицу приводим китайца
My old friends have no entitlement
У моих старых друзей нет никаких прав
Fake love to me is frightenin'
Фальшивая любовь пугает меня
They wonder why there's violence
Они удивляются, почему так много насилия
Made a mill from jumpin' on mics again
Заработал миллион, снова запрыгнув на микрофон
Countin' up is gettin' tirin'
Считать деньги становится утомительно
And I don't need to ride again, pay five again
И мне не нужно снова садиться на этот поезд, снова платить пять штук
Let the squad get firin', let the big ting rise again
Пусть отряд стреляет, пусть большая штука снова поднимется
They don't worry 'bout sirens
Их не волнуют сирены
And I'm wanted by Trident
А меня разыскивает "Трезубец"
'Cause my man got hit with the stub
Потому что моего кореша подстрелили
But he thought it wasn't written in the stars like Tinie
Но он думал, что это не было написано на звездах, как у Тини
We can't put our works up on IG
Мы не можем выкладывать свои делишки в Instagram





Writer(s): Irving Adjei, Mohammed Hassan, Hritik Pattni, Quincy Ferreira


Attention! Feel free to leave feedback.