M Huncho - Tranquility - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M Huncho - Tranquility




Tranquility
Безмятежность
Earl on the beat
Эрл на бите
(Earl of the beat)
(Эрл на бите)
(Earl of the beat)
(Эрл на бите)
Tranquillity, yeah, is all I need, yeah
Безмятежность, да, всё, что мне нужно, да
Transparency, yeah, is all I see, yeah
Прозрачность, да, всё, что я вижу, да
Yosemite where it needs to be, yeah
Йосемити там, где ему и место, да
All of these wishes, yeah, they lead for me, yeah
Все эти желания, да, они ведут меня, да
Tranquillity, yeah, is all I need, yeah
Безмятежность, да, всё, что мне нужно, да
Transparency, yeah, is all I see, yeah
Прозрачность, да, всё, что я вижу, да
I'm pouring my heart on a trap instrumental
Я изливаю своё сердце на трэп-инструментал
I went through some shit that fucked up my mental
Я прошел через дерьмо, которое разрушило мою психику
I went to the store and bought me a kettle
Я пошел в магазин и купил себе чайник
Uh, I went to the store and bought me a kettle
Я пошел в магазин и купил себе чайник
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I'm pouring my heart on a trap instrumental
Я изливаю своё сердце на трэп-инструментал
I went through some shit that fucked up my mental
Я прошел через дерьмо, которое разрушило мою психику
I went to the store and bought me a kettle
Я пошел в магазин и купил себе чайник
I got me some scores that I gotta settle
У меня есть несколько счетов, которые я должен оплатить
Bitches, they love me but none of that matters
Сучки, они любят меня, но ничего из этого не имеет значения
They say that I'm famous, but none of that matters
Они говорят, что я знаменит, но ничего из этого не имеет значения
Back to my life when they turn off the cameras
Возвращение к моей жизни, когда они выключают камеры
Shawty got ass but the ass can get fatter
У малышки есть задница, но задница может стать ещё больше
They wanna talk, I don't wanna catch up
Они хотят поговорить, но я не хочу наверстывать упущенное
I take my burger, no lettuce, just cheese
Я беру свой бургер без салата, только с сыром
I order sauce, I order ketchup
Я заказываю соус, я заказываю кетчуп
I don't show love to any police
Я не проявляю любви ни к каким полицейским
She isn't praying but she's on her knees
Она не молится, но она на коленях
Just got a call, deliver a three
Только что получил звонок, доставить тройку
Uh, guess that I'm shooting a three, this isn't free
Похоже, я бросаю трехочковый, это не бесплатно
I got a fee, I wear some Gs
У меня есть гонорар, я ношу Gucci
I spent some Gs, this isn't cheap
Я потратил кучу денег, это не дешево
My intuition can't push me to greed
Моя интуиция не может подтолкнуть меня к жадности
Always awake, I never sleep
Всегда бодрствую, я никогда не сплю
This is the gram, my fam gotta eat
Это бизнес, моя семья должна есть
Ah, they don't want no problems with me
Они не хотят проблем со мной
I used to sit down at times to grieve
Раньше я иногда сидел и горевал
I used to serve up and sell up to Steve
Раньше я продавал Стиву
It's 40 degrees and I'm bringing the heat
40 градусов, а я несу жару
Landing a line that might get me a piece
Закидываю удочку, которая может принести мне кусок
I'm not content, I'm not at peace
Я не доволен, я не в мире с собой
Look over my shoulder to see if I'm free
Смотрю через плечо, чтобы увидеть, свободен ли я
Circle my block many times before sleep
Кружу по своему кварталу много раз перед сном
Copped a new batch, no receipts
Купил новую партию, без чеков
I'm tryna make me a mill' in a week, shit
Я пытаюсь заработать миллион за неделю, черт
I'm tryna make me some mills like I'm Meek
Я пытаюсь заработать миллионы, как Мик Милл
Three sixty-five, I'm deprived of my sleep
Тридцать шесть пять, я лишен сна
Money to make, money in-heeps
Деньги, которые нужно заработать, деньги кучами
Ganja to smoke, coming like trees
Ганджа, чтобы курить, как деревья
Some are alive, some are deceased
Некоторые живы, некоторые мертвы
Some ain't around, they lost inner peace
Некоторых нет рядом, они потеряли душевный покой
Karma's a bitch, she's working for me
Карма - сука, она работает на меня
Uh, yeah
Да
Karma's my bitch, she working for me, yeah
Карма - моя сука, она работает на меня, да
Tranquillity, yeah, is all I need, yeah
Безмятежность, да, всё, что мне нужно, да
Transparency, yeah, is all I see, yeah
Прозрачность, да, всё, что я вижу, да
Yosemite where it needs to be, yeah
Йосемити там, где ему и место, да
All of these wishes, yeah, they lead for me, yeah
Все эти желания, да, они ведут меня, да
Tranquillity, yeah, is all I need, yeah
Безмятежность, да, всё, что мне нужно, да
Transparency, yeah, is all I see, yeah
Прозрачность, да, всё, что я вижу, да
Yosemite where it needs to be, yeah
Йосемити там, где ему и место, да
All of these bitches, yeah, they leave for me, yeah
Все эти сучки, да, они уходят от меня, да
She give me faces, no poker
Она строит мне рожи, никакого покера
(Tranquillity, yeah, is all I need, yeah)
(Безмятежность, да, всё, что мне нужно, да)
Uh, uh, feds at the door and I straight
Федералы у двери, а я чист
(Transparency, yeah, is all I see, yeah)
(Прозрачность, да, всё, что я вижу, да)
Always keep back 'cause I ain't rush
Всегда держусь начеку, потому что я не тороплюсь
(Yosemite where it needs to be, yeah)
(Йосемити там, где ему и место, да)
Roll up a plain, I don't smoke gunk
Скручиваю косяк, я не курю дрянь
All of these bitches, yeah, they leave for me, yeah
Все эти сучки, да, они уходят от меня, да
A ship is safe in a harbour, that's not what ships are for
Корабль в безопасности в гавани, но корабли не для этого
Yeah, yeah, I never stayed a trapper, all on God
Да, да, я никогда не был торчком, клянусь Богом
(All on God)
(Клянусь Богом)
Every day I leave my house, yeah, I come back with a fork
Каждый день я выхожу из дома, да, я возвращаюсь с добычей
(Back with a fork)
добычей)
My little bruddah that shot up his friend, he ain't giving a fuck
Мой младший братан, который подстрелил своего друга, ему плевать
(Ain't givin' a fuck)
(Ему плевать)
Yeah, they were cool, yeah, yeah, it was just last year
Да, они были крутыми, да, да, это было всего год назад
(Just last year)
(Всего год назад)
I had some friends, yeah, yeah, that was lost last year
У меня были друзья, да, да, которых я потерял в прошлом году
(Lost last year)
(Потерял в прошлом году)





Writer(s): M Huncho, Isaac Earl Bynum


Attention! Feel free to leave feedback.