Lyrics and translation M-Hunt feat. Mona Mula - Try Me
Where
the
fuck
have
you
been
Где,
черт
возьми,
ты
был
Bitch,
don't
tell
me
you
forgot
we
been
goin
together
Сука,
только
не
говори
мне,
что
ты
забыла,
что
мы
ходили
вместе.
We
been
with
each
other
together
Мы
были
друг
с
другом
вместе
Goin
like
two
conjoint
twins
Идем,
как
два
сросшихся
близнеца
At
the
hip,
you
used
to
tell
me
you
just
wanted
the
tip
На
бедре,
ты
раньше
говорил
мне,
что
тебе
просто
нужен
кончик
Till
I
realized
you
been
up
in
my
wallet
Пока
я
не
понял,
что
ты
рылся
в
моем
бумажнике
Searchin
for
dollars
to
be
all
over
the
tips
Ищу
доллары,
чтобы
получить
все
чаевые
Oh
you
wanna
fight
now!
О,
ты
хочешь
драться
прямо
сейчас!
Nah
bitch,
who
gonna
win?
Нет,
сука,
кто
победит?
Threw
me
out
the
window?
Throw
you
on
cement!
Выбросил
меня
из
окна?
Швырну
тебя
на
цемент!
Hoe!
Oh
you
cry
now
Мотыга!
О,
теперь
ты
плачешь
Bitch
just
back
down
Сука,
просто
отступи
I
know
you
been
out
cheatin
Я
знаю,
что
ты
обманывал
There's
skank
juice
all
over
your
Victoria
Secret
Вся
твоя
"Виктория
Сикрет"
в
соке
шлюхи
When
did
you
decide
that
we
gon'
keep
secrets
Когда
ты
решила,
что
мы
будем
хранить
секреты
Guess
we
gon'
fight
till
we
see
who
gets
buried
deepest
(yeah)
Думаю,
мы
будем
сражаться,
пока
не
увидим,
кого
похоронят
глубже
всех
(да)
You
wanna
do
that
shit
to
me
then
you
can
peep
this
Если
ты
хочешь
проделать
это
дерьмо
со
мной,
тогда
можешь
подсмотреть
это
Think
im
stayin
with
a
cheating
slut,
then
GET
THIS!
Думаешь,
я
остаюсь
с
изменяющей
шлюхой,
тогда
ПОЛУЧИ
ЭТО!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
We
go
at
each
other
while
go
together
Мы
нападаем
друг
на
друга,
пока
идем
вместе
But
you
can
try
me
one
more
time
hoe
Но
ты
можешь
попробовать
меня
еще
раз,
мотыга
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
You
already
know
how
it
goes
Вы
уже
знаете,
как
это
происходит
I'm
off
my
Lexapro
and
here's
how
we
do
it
though
Я
отказался
от
своего
Lexapro,
и
вот
как
мы
это
делаем,
хотя
Are
you
scared
to
fall
down
Ты
боишься
упасть
Are
you
scared
I'll
steal
your
crown
Ты
боишься,
что
я
украду
твою
корону
Boy
you
better
bow
down
Мальчик,
тебе
лучше
поклониться
Don't
fuck
with
a
gameboy
Не
связывайся
с
геймбоем
Don't
wanna
ride
with
a
playboy
Не
хочу
кататься
с
плейбоем
Running
money
from
your
mom
Утаиваешь
деньги
от
своей
мамы
I
don't
know
what
to
say
tho
Я
не
знаю,
что
сказать,
хотя
I
don't
play
'cause
I
lay
low
Я
не
играю,
потому
что
залегаю
на
дно.
Sippin'
Henny
Потягиваю
Хенни
Makin'
money
Зарабатываю
деньги
'Cause
I
say
so,
hey
bro
Потому
что
я
так
говорю,
эй,
братан
If
I'm
the
one
you
wanna
wife
yeah
Если
я
та,
за
кого
ты
хочешь
выйти
замуж,
да
You're
gonna
have
to
change
your
life
Тебе
придется
изменить
свою
жизнь
And
put
away
that
fucking
knife
yeah
И
убери
этот
гребаный
нож,
да
Or
run
away
before
I
strife
ya
Или
убегай,
пока
я
не
поссорил
тебя
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
We
go
at
each
other
while
go
together
Мы
нападаем
друг
на
друга,
пока
идем
вместе
But
you
can
try
me
one
more
time
hoe
Но
ты
можешь
попробовать
меня
еще
раз,
мотыга
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
You
already
know
how
it
goes
Вы
уже
знаете,
как
это
происходит
I'm
off
my
Lexapro
and
here's
how
we
do
it
though
Я
отказался
от
своего
Lexapro,
и
вот
как
мы
это
делаем,
хотя
You've
been
at
my
throat
Ты
вцепился
мне
в
горло
Steak
knife
in
hand
with
a
pistol
tote
Нож
для
стейка
в
руке
и
сумка
с
пистолетом
Tell
me
who
you
love
the
most
Скажи
мне,
кого
ты
любишь
больше
всего
Is
it
me
or
is
it
him,
bitch
I'll
never
know
Это
я
или
он,
сука,
я
никогда
не
узнаю
Where
you
wanna
go
Куда
ты
хочешь
пойти
Besides
toe
to
toe
Кроме
того,
лицом
к
лицу
With
me
since
we
been
at
each
other
Со
мной
с
тех
пор,
как
мы
набросились
друг
на
друга
Are
we
friends
or
foes
Друзья
мы
или
враги
Take
some
time,
take
some
time
off
Потратьте
немного
времени,
отдохните
немного
But
from
takin
dicks
raw
Но
от
того,
что
я
беру
члены
сырыми
If
I
knew
what
you
been
doin
Если
бы
я
знал,
чем
ты
занимался
I
wouldn't
be
so
confused
Я
бы
не
был
так
сбит
с
толку
As
to
who
the
fuck
this
other
dude
in
the
room
is
Что
касается
того,
кто,
черт
возьми,
этот
другой
чувак
в
комнате
But
it's
time
now
Но
сейчас
самое
время
I
think
it's
finally
time
that
I
bow
down
Я
думаю,
что
наконец-то
пришло
время
мне
преклониться
And
kneel
down
И
встань
на
колени
I
propose...
Я
предлагаю...
An
uppercut
to
your
throat
Апперкот
в
горло
Push
to
shove
Толчок
к
толчку
Shit
here
comes
a
truck
Черт,
сюда
едет
грузовик
Now
we
both
dead
Теперь
мы
оба
мертвы
And
I
couldn't
really
give
a
fuck
И
мне
на
самом
деле
было
наплевать
I
told
it
took
you
one
more
time
so
try
me
hoe
Я
сказал,
что
это
заняло
у
тебя
еще
один
раз,
так
что
попробуй
меня,
мотыга.
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
We
go
at
each
other
while
go
together
Мы
нападаем
друг
на
друга,
пока
идем
вместе
But
you
can
try
me
one
more
time
hoe
Но
ты
можешь
попробовать
меня
еще
раз,
мотыга
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
Try
me
one
more
time
hoe!
Попробуй
меня
еще
раз,
мотыга!
You
already
know
how
it
goes
Вы
уже
знаете,
как
это
происходит
I'm
off
my
Lexapro
and
here's
how
we
do
it
though
Я
отказался
от
своего
Lexapro,
и
вот
как
мы
это
делаем,
хотя
What
you
sayin'?
Что
ты
говоришь?
I
don't
suck
dick
Я
не
сосу
член
While
you're
out
there
licking
clit
(aye)
Пока
ты
там
лижешь
клитор
(да)
Lemme
hit
you
with
a
brick
Позволь
мне
ударить
тебя
кирпичом
Mona
Mula
do
the
trick
Мона
Мула
делает
свое
дело
Fucking
slap
you
with
a
stick
Блядь,
шлепнуть
тебя
палкой
Grab
my
choppa
hear
it
click
Хватаю
свой
вертолет,
слышу,
как
он
щелкает
On
the
ground
imma
kick
На
земле
я
буду
пинать
Imma
shoot
it
'til
I'm
sick
Я
буду
снимать
это,
пока
меня
не
стошнит
You
can
find
another
chick
Ты
можешь
найти
другую
цыпочку
Pussyboy
you're
a
prick
Кисонька,
ты
придурок
And
you
really
ain't
the
shit
yeah
И
ты
действительно
ни
хрена
из
себя
не
представляешь,
да
Oh
you
make
me
wanna
drown
О,
из-за
тебя
мне
хочется
утонуть
And
you
only
make
me
frown
И
ты
только
заставляешь
меня
хмуриться
So
pack
your
bags
get
out
of
town
Так
что
собирай
свои
вещи
и
уезжай
из
города
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Stotz
Album
Fallout
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.