M.I.A. feat. Dexta Daps - Foreign Friend - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M.I.A. feat. Dexta Daps - Foreign Friend




Foreign Friend
Зарубежный друг
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Yeah!
Да!
There ain't nothing to it
В этом нет ничего сложного
With the friend I keep it cool with
С другом, с которым я держусь спокойно
Love it, we been through it
Обожаю это, мы через многое прошли
Sticking like glue, now chew it
Держимся вместе, как клей, давай, жуй
Bad girls, hands up
Плохие девчонки, руки вверх
Ride or die and we feel it
Вместе до конца, и мы это чувствуем
Pull me closer if you think you can hang
Притяни меня ближе, если думаешь, что справишься
If you can't then screw it
Если не можешь, то к черту
Gonna be your best friend
Буду твоим лучшим другом
Gonna make that shit trend
Сделаю это модным
I'm gonna be your foreign friend
Я буду твоим зарубежным другом
All the way to the end
До самого конца
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
I'ma need you like your best bless dem
Ты будешь нужен мне, как лучший, благослови их
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh
О-о-о-о
(Go best friend, go best friend)
(Давай, лучший друг, давай, лучший друг)
I'ma squeeze you like my best friend
Я буду обнимать тебя, как лучшего друга
You can be my best friend
Ты можешь быть моим лучшим другом
You know too much to be a foe
Ты знаешь слишком много, чтобы быть врагом
You were there from before
Ты был рядом раньше
In the days when I had no doe
В те дни, когда у меня не было ни гроша
Break bread, watch Breaking Bad
Делим хлеб, смотрим "Во все тяжкие"
Always there when I break up bad
Всегда рядом, когда у меня всё плохо
In bed, feeling so sad
В постели, чувствую себя так грустно
You were always there as a comrade
Ты всегда был рядом, как товарищ
I know you think like me
Я знаю, ты думаешь, как я
Life ain't easy for the people like we
Жизнь нелегка для таких людей, как мы
Say life's a box of chocolates
Говорят, жизнь - это коробка конфет
We say who packed it, do you feel me?
Мы спрашиваем, кто её упаковал, понимаешь?
What you do's none of my business
Что ты делаешь - не моё дело
But I want you to make me a witness
Но я хочу, чтобы ты сделал меня свидетелем
Wanna witness the greatness?
Хочешь стать свидетелем величия?
Cause we best friends through health and sickness
Ведь мы лучшие друзья в болезни и здравии
Gonna be your best friend
Буду твоим лучшим другом
Gonna make that shit trend
Сделаю это модным
I'm gonna be your foreign friend
Я буду твоим зарубежным другом
All the way to the end
До самого конца
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
You can be my foreign friend yea yea
Ты можешь быть моим зарубежным другом, да-да
You can be my foreign friend
Ты можешь быть моим зарубежным другом
I said as a refugee, you know
Я говорю, как беженка, ты знаешь
Where we come from, we get out our tent
Откуда мы родом, мы выбираемся из нашей палатки
Then we climb over the fence
Потом перелезаем через забор
We don't wanna cause an offence
Мы не хотим никого обидеть
Then we get a Benz, flat screen tv, and we pay rent
Потом мы получаем Мерседес, телевизор с плоским экраном и платим аренду
Then we think we made it
Потом мы думаем, что добились успеха
Then we be your foreign friend
Потом мы становимся твоими зарубежными друзьями
Best friend, can't condene
Лучший друг, не могу осуждать
If you give her you are banned
Если ты дашь ей, ты будешь изгнан
Partner defend till the end
Партнер защищает до конца
All people depend on a friend
Все люди зависят от друга
There's nothing to it
В этом нет ничего сложного
With the friend I keep it cool with
С другом, с которым я держусь спокойно
Fuck it, we been through it
К черту всё, мы через многое прошли
We sticking like glue, now chew it
Мы держимся вместе, как клей, давай, жуй
Bad girls, hands up
Плохие девчонки, руки вверх
Ride or die and we feel it
Вместе до конца, и мы это чувствуем
Pull me closer if you think you can hang
Притяни меня ближе, если думаешь, что справишься
If you can't then screw it
Если не можешь, то к черту
Gonna be your best friend
Буду твоим лучшим другом
Gonna make that shit trend
Сделаю это модным
I'm gonna be your foreign friend
Я буду твоим зарубежным другом
All the way to the end
До самого конца
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh
О-о-о-о
I'ma need you like your best bless dem
Ты будешь нужен мне, как лучший, благослови их
I'm gonna
Я буду
Gonna be your best friend
Буду твоим лучшим другом
Then I'm gonna
Тогда я буду
Gonna make that shit trend
Сделаю это модным
(I'ma treat you like my best friend
буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh)
О-о-о-о)
Gonna gonna
Буду, буду
Be living in your hands
Жить в твоих руках
Cause me and you hanging
Потому что мы с тобой вместе
It could be godsent
Это может быть даром божьим
I'ma treat you like my best friend
Я буду относиться к тебе как к лучшему другу
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
(Go best friend, go best friend)
(Давай, лучший друг, давай, лучший друг)
(Go best friend, go best friend)
(Давай, лучший друг, давай, лучший друг)
Yea
Да
You can be my foreign friend yea yea
Ты можешь быть моим зарубежным другом, да-да
You can be my foreign friend
Ты можешь быть моим зарубежным другом
Condone in a war if you condone, again
Одобряю на войне, если ты одобряешь, снова





Writer(s): DAVID HARRISINGH, CRAIG HARRISINGH, MATHANGI ARULPRAGASAM, DAVID ANTHONY HARRISINGH, LOUIS GRANDISON, LOUIS ANTHONY GRANDISON, CRAIG ANDREW HARRISINGH


Attention! Feel free to leave feedback.