M.I.A. feat. The Weeknd - Exodus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M.I.A. feat. The Weeknd - Exodus




Exodus
Исход
Come on this exodus
Давай, в этот исход
Do you want to come on this exodus?
Хочешь со мной в этот исход?
If you got swag, fuck with us
Если у тебя есть кураж, присоединяйся к нам
And do you wanna ride like a crusader?
Хочешь мчаться, как крестоносец?
You ain′t gotta Christian Dior (christ endour)
Тебе не нужен Christian Dior (крест вытерпишь)
My blood type is no negative
У меня отрицательная группа крови
But I'm positive that I′m too deep
Но я уверена, что слишком глубока для тебя
Switch the light on when we hit the sheets
Включи свет, когда окажемся в постели
Truly what I see is all I keep
Только то, что вижу, храню в себе
I see you stacked chicks their views are blocked in
Вижу, как ты окружен девицами, их взгляды заблокированы
When I help 'em you say broke in
Когда я помогаю им, ты говоришь, что я вламываюсь
I see you locked in you say I don't let you in
Вижу, ты заперт, говоришь, что я тебя не пускаю
How come all this drama′s still trending
Почему вся эта драма всё ещё в тренде?
Baby you can have it all
Детка, ты можешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Baby you can have it all
Детка, ты можешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
New frontier I got news from there
Новый рубеж, у меня новости оттуда
Let′s sail it to a new frequency
Давай отправимся на новую частоту
I left the graveyard selling full of fancy
Я покинула кладбище, полное роскоши
Bring your homie with transparency
Приведи своего дружка с прозрачностью
My blood type is no negative
У меня отрицательная группа крови
But I'm positive the dark ain′t deep
Но я уверена, что тьма не глубока
Just switch your light on when we hit the streets
Просто включи свой свет, когда выйдем на улицу
Truly what I see is all I keep
Только то, что вижу, храню в себе
My sights are set in higher times
Мой взгляд устремлен в лучшие времена
And my eyes can see in 3D
И мои глаза видят в 3D
Make it bright and I see 360
Сделай ярче, и я увижу на все 360
I can get you, but you can't get me
Я могу получить тебя, но ты меня нет
Baby you can have it all
Детка, ты можешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Baby you can have it all
Детка, ты можешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Yeah you keep on telling me you wanna have it all
Да, ты продолжаешь говорить мне, что хочешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Yeah you keep on telling me you wanna have it all
Да, ты продолжаешь говорить мне, что хочешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Cash and Kashmir, gold in Zaier
Наличные и Кашмир, золото в Заире
I got a new want from over there
У меня новое желание оттуда
You can drink a mint tea by the Red Sea
Ты можешь выпить мятный чай у Красного моря
As you′re living out whose fantasy
Пока ты живешь чьей-то фантазией
Yeah the sun the moon are both
Да, солнце и луна оба
Hitting the hood and the heat's too hot to be cool
Падают на район, и жара слишком сильна, чтобы быть крутым
Yeah I′m sailing my bed to a better man school
Да, я отправляю свою кровать в школу лучших мужчин
And it's two in the afternoon
И сейчас два часа дня
We already bullet-proof we got a big crew
Мы уже пуленепробиваемые, у нас большая команда
And we're running on a force that′s true
И мы движимы истинной силой
We don′t fear you wear up-to-date shoes
Мы не боимся тебя, носишь ли ты современную обувь
Or fall for the point of view
Или поддаешься точке зрения
Baby you can have it all
Детка, ты можешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Baby you can have it all
Детка, ты можешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Yeah you keep on Annotatetelling me you wanna have it all
Да, ты продолжаешь говорить мне, что хочешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
Yeah you keep on telling me you wanna have it all
Да, ты продолжаешь говорить мне, что хочешь получить всё
Tell me what for
Скажи, зачем тебе это?
What d'you want it all for?
Зачем тебе всё это?
What d′you want it all for?
Зачем тебе всё это?





Writer(s): Montagnese Carlo, Tesfaye Abel, Mckinney Martin Daniel, Arulpragasam Mathangi


Attention! Feel free to leave feedback.