Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Tribe (feat. Alpha Ojini)
Der Stamm (feat. Alpha Ojini)
I
go
dumb
for
my
fans
Ich
werde
verrückt
für
meine
Fans
They
go
dumb
for
they
mans
Sie
werden
verrückt
für
ihre
Jungs
We
gon'
turn
up
when
we
jam
Wir
drehen
auf,
wenn
wir
jammen
We
got
plans,
I
got
plans
Wir
haben
Pläne,
ich
habe
Pläne
They
done
helped
me
advance
Sie
haben
mir
geholfen
voranzukommen
They
the
best
fucking
fans
Sie
sind
die
besten
verdammten
Fans
100
grand
will
go
down
when
we
jam,
we
got
plans
100
Riesen
gehen
drauf,
wenn
wir
jammen,
wir
haben
Pläne
I
got
plans,
yeah
Ich
habe
Pläne,
yeah
(Ayy,
anybody
fuck
with
me,
they
bring
out
the
bazooka
(Ayy,
jeder,
der
sich
mit
mir
anlegt,
die
holen
die
Bazooka
raus
Ayy,
this
my
tribe,
call
'em
the
tribe
of
Judah
Ayy,
das
ist
mein
Stamm,
nenn
sie
den
Stamm
Juda
Ayy,
when
I
hit
the
city,
we
gon'
party
all
night
Ayy,
wenn
ich
in
die
Stadt
komme,
feiern
wir
die
ganze
Nacht
Then
we
puffing
on
that
Buddha,
ayy)
Dann
rauchen
wir
dieses
Buddha,
ayy)
Ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy
Six
more
albums
Noch
sechs
Alben
Then
i'ma
be
down
to
the
last
one
Dann
bin
ich
beim
letzten
angelangt
Ayy,
what
a
career,
glad
I
could
share
Ayy,
was
für
eine
Karriere,
froh,
dass
ich
teilen
konnte
All
that
I
had
in
me,
I
let
you
hear
Alles,
was
ich
in
mir
hatte,
ließ
ich
dich
hören
Feeling
real
special
'cause
my
fans
are
rare
Fühle
mich
sehr
besonders,
weil
meine
Fans
selten
sind
Even
when
I
dissappear,
they
do
not
care
Selbst
wenn
ich
verschwinde,
ist
es
ihnen
egal
Whenever
I
need
'em
and
they
always
right
there
Wann
immer
ich
sie
brauche,
sind
sie
immer
genau
da
I'm
coming
to
your
city,
so
better
go
get
prepared
for
me
Ich
komme
in
deine
Stadt,
also
bereite
dich
besser
auf
mich
vor
I
know
that
you
care
for
me
Ich
weiß,
dass
du
dich
um
mich
sorgst
Got
me
feeling
like
Anthony
Joshua
Fühle
mich
wie
Anthony
Joshua
Gosh
you
are
specially-
Gott,
du
bist
besonders-
Created
and
highly
favored
in
all
you
do
Geschaffen
und
hochbegünstigt
in
allem,
was
du
tust
Can't
wait
to
hit
your
city,
your
town
Kann
es
kaum
erwarten,
deine
Stadt,
deinen
Ort
zu
besuchen
Let
it
go
down,
we
gon'
rendezvous
Lass
es
krachen,
wir
werden
uns
treffen
Ayy,
disturbing
the
peace
like
Luda
Ayy,
stören
den
Frieden
wie
Luda
Me
and
the
tribe
of
Judah
Ich
und
der
Stamm
Juda
I
go
dumb
for
my
fans
Ich
werde
verrückt
für
meine
Fans
They
go
dumb
for
they
mans
Sie
werden
verrückt
für
ihre
Jungs
We
gon'
turn
up
when
we
jam
Wir
drehen
auf,
wenn
wir
jammen
We
got
plans,
I
got
plans
Wir
haben
Pläne,
ich
habe
Pläne
They
done
helped
me
advance
Sie
haben
mir
geholfen
voranzukommen
They
the
best
fucking
fans
Sie
sind
die
besten
verdammten
Fans
100
grand
will
go
down
when
we
jam,
we
got
plans
100
Riesen
gehen
drauf,
wenn
wir
jammen,
wir
haben
Pläne
I
got
plans,
yeah-
Ich
habe
Pläne,
yeah-
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Man,
I
can't
even
explain
this
shit
man
Mann,
ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
mal
erklären,
Mann
It's
so
surreal
right
now
Es
ist
so
surreal
gerade
Yeah,
I'm
part
of
the
tribe
Yeah,
ich
bin
Teil
des
Stammes
Remember
when
I
first
listened
to
Illegal
Music
Erinnere
mich,
als
ich
zum
ersten
Mal
Illegal
Music
hörte
Back
to
back,
I
was
up
all
night
Immer
wieder,
ich
war
die
ganze
Nacht
wach
Like,
"Who
be
this
guy?"
So
nach
dem
Motto:
„Wer
ist
dieser
Typ?“
Promised
myself
I
would
work
my
way
up
Versprach
mir
selbst,
ich
würde
mich
hocharbeiten
'Till
I
meet
him
one
day
Bis
ich
ihn
eines
Tages
treffe
Look
him
in
the
face
and
tell
him
he
has
a
fan
for
a
life
Ihm
ins
Gesicht
sehen
und
ihm
sagen,
dass
er
einen
Fan
fürs
Leben
hat
2017,
I
dissed
him
on
Vendetta
2017,
ich
disste
ihn
auf
Vendetta
Wait,
it
was
more
like
a
personal
letter
Warte,
es
war
eher
wie
ein
persönlicher
Brief
Anyone
else
could've
been
like
"Whatever"
Jeder
andere
hätte
sagen
können
„Was
auch
immer“
But
Jude
is
the
truth,
he
chose
to
do
better
Aber
Jude
ist
die
Wahrheit,
er
entschied
sich,
es
besser
zu
machen
Reached
out
like
a
bro,
I
made
sure
we
met
up
Streckte
die
Hand
aus
wie
ein
Bruder,
ich
sorgte
dafür,
dass
wir
uns
trafen
Gave
me
the
O.T,
showed
me
the
setup
Gab
mir
das
O.T.,
zeigte
mir
das
Setup
And
even
though
I
was
having
the
time
of
my
life
already
Und
obwohl
ich
bereits
die
Zeit
meines
Lebens
hatte
He
made
it
even
better
Machte
er
es
noch
besser
We
chopped
it
off,
made
music
together
Wir
haben
uns
ausgesprochen,
zusammen
Musik
gemacht
All
that
shit
right
there
done
taught
me
a
lesson
All
dieser
Scheiß
da
hat
mir
eine
Lektion
erteilt
Fuck
being
a
tough
guy,
made
me
feel
special,
damn
Scheiß
drauf,
ein
harter
Kerl
zu
sein,
ließ
mich
besonders
fühlen,
verdammt
2018,
flew
me
out
to
work
2018,
flog
mich
zur
Arbeit
ein
No
way
that
I
could
have
foreseen
this
outcome
Keine
Chance,
dass
ich
dieses
Ergebnis
hätte
vorhersehen
können
Who
would've
thought
the
biggest
rapper
in
the
whole
of
Africa
Wer
hätte
gedacht,
dass
der
größte
Rapper
in
ganz
Afrika
Who
show
up
on
my
album,
damn
Auf
meinem
Album
auftauchen
würde,
verdammt
Bro
man,
we
done
old
oh
Bro
Mann,
wir
sind
alt
geworden
oh
Happy
birthday
man
Alles
Gute
zum
Geburtstag,
Mann
Uhm,
wish
you
all
the
best
Ähm,
wünsche
dir
alles
Beste
Long
life,
good
health
Langes
Leben,
gute
Gesundheit
Your
nephew
say
Hi,
look
at
that
family
Dein
Neffe
sagt
Hallo,
schau
dir
diese
Familie
an
Yeah,
I
can't
say
enough
about
this
guy's
integrity
Yeah,
ich
kann
nicht
genug
über
die
Integrität
dieses
Kerls
sagen
And
his
friendship
and
his
loyalty,
so
Und
seine
Freundschaft
und
seine
Loyalität,
also
I
mean
you're
a
class
icon
Ich
meine,
du
bist
eine
Klasse
für
sich,
eine
Ikone
And
I
just
you
know,
wish
that
Und
ich
wünsche
dir
einfach,
weißt
du,
dass
You
get
everything
that's
good
in
life
Du
alles
Gute
im
Leben
bekommst
Uhm,
have
fun
man,
don't
get
too
wasted
Ähm,
hab
Spaß,
Mann,
werd
nicht
zu
betrunken
Just
a
little
bit,
but
not
too
much
Nur
ein
bisschen,
aber
nicht
zu
viel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.