Lyrics and translation M.I Abaga feat. Moelogo - One Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever
thinking,
thinking
that
you
okay
Вечно
думаю,
думаю,
что
ты
в
порядке
I've
been
tryna
save
my
love
for
you
Я
пытался
сохранить
свою
любовь
для
тебя,
But
you
won't
wait,
ode
ni
mi,
living
on
a
love
trick
Но
ты
не
ждешь,
глупышка,
живешь
любовным
обманом.
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
I've
been
trying
to
get
to
your
attention
my
baby
Я
пытаюсь
привлечь
твое
внимание,
малышка,
Why
anytime
I
see
you,
mind
in
tension
my
baby
Почему
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
мой
разум
напряжен,
малышка?
I,
know
I
put
a
lot
of
pressure
but
baby
that
Я
знаю,
я
оказываю
большое
давление,
но,
малышка,
это
Isn't
my
intention
my
baby
I
Не
мое
намерение,
малышка,
я
I
only
want
(I
only
want)
Я
только
хочу
(я
только
хочу)
To
be
the
one
you
call,
whenever
you
need
someone
Быть
тем,
кому
ты
позвонишь,
когда
тебе
кто-то
понадобится,
But
you
always
trying
to
remind
me
Но
ты
всегда
пытаешься
напомнить
мне
Things
I've
done
before
Вещи,
которые
я
делал
раньше.
Yeah,
I
got
a
lot
of
shit
behind
me
Да,
у
меня
за
плечами
много
дерьма,
I'm
not
like
that
anymore
Я
больше
не
такой.
Baby,
all
you
got
to
go
is
try
me
Малышка,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
попробовать
меня,
Let
me
be
the
one
Позволь
мне
быть
тем
единственным.
Baby,
please
don't
deny
me
Малышка,
пожалуйста,
не
отвергай
меня,
Let
me
be
the
one,
ayy
Позволь
мне
быть
тем
единственным,
эй.
Forever
thinking,
thinking
that
you
okay
Вечно
думаю,
думаю,
что
ты
в
порядке
I've
been
tryna
save
my
love
for
you
Я
пытался
сохранить
свою
любовь
для
тебя,
But
you
won't
wait,
ode
ni
mi,
living
on
a
love
trick
Но
ты
не
ждешь,
глупышка,
живешь
любовным
обманом.
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Tell
me
what
it's
gon'
take,
what
will
it
require?
Скажи
мне,
чего
это
будет
стоить,
что
потребуется?
Work
for
your
love,
I'll
never
retire
Работать
ради
твоей
любви
я
никогда
не
устану.
I
love
how
you
look
in
that
Gucci
attire
Мне
нравится,
как
ты
выглядишь
в
этом
наряде
от
Gucci,
We're
the
perfect
match,
stick
with
me
Мы
идеальная
пара,
останься
со
мной,
Girl,
it
would
be
fire
Девушка,
это
будет
огонь.
Girl,
it
would
be
flames
Девушка,
это
будет
пламя,
Ain't
playing
no
games
at
all
Я
не
играю
ни
в
какие
игры
вообще.
Too
grown
for
that
and
plus
we're
both
adults
Слишком
взрослый
для
этого,
и
к
тому
же
мы
оба
взрослые.
I
know
you
a
boss,
you
fight
your
own
battles
Я
знаю,
ты
босс,
ты
сама
сражаешься
в
своих
битвах,
Shut
down
the
club,
you
order
your
own
bottles
Закрываешь
клуб,
заказываешь
свои
собственные
бутылки.
But
you
ain't
gonna
marry
yourself
Но
ты
же
не
собираешься
замуж
за
себя?
I've
been
looking
for
somebody
to
share
in
my
wealth
Я
искал
кого-то,
с
кем
можно
поделиться
своим
богатством.
Yeah,
you
hiding
your
body,
top
of
the
shelf
Да,
ты
прячешь
свое
тело,
как
товар
на
верхней
полке,
And
everything
you
wearing,
you
carry
it
well
И
все,
что
ты
носишь,
тебе
очень
идет.
I
spend
all
of
my
day,
all
of
my
night
thinking
about
you
girl
Я
провожу
все
свои
дни
и
ночи,
думая
о
тебе,
девочка,
When
you
weren't
thinking
'bout
me
Когда
ты
не
думала
обо
мне.
Forever
thinking,
thinking
that
you
okay
Вечно
думаю,
думаю,
что
ты
в
порядке
I've
been
tryna
save
my
love
for
you
Я
пытался
сохранить
свою
любовь
для
тебя,
But
you
won't
wait,
ode
ni
mi,
living
on
a
love
trick
Но
ты
не
ждешь,
глупышка,
живешь
любовным
обманом.
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
Girl,
you
don't
think
'bout
Девушка,
ты
не
думаешь
You
don't
think
'bout
me
like
I
do
Ты
не
думаешь
обо
мне
так,
как
я.
(Yo,
yo,
yo,
wad
up
ladies
and
gentlemen?
(Йоу,
йоу,
йоу,
как
дела,
дамы
и
господа?
It's
your
boy,
Charles
Okocha
Это
ваш
парень,
Чарльз
Окоча,
A.K.A,
I'm
on
shine
Также
известный
как,
Я
на
стиле.
You
already
know
who's
shining
Вы
уже
знаете,
кто
сияет.
And
this
goes
to
all
the
small
boys
out
there,
talking
about
they
cash
outs
И
это
для
всех
мелких
пацанов,
которые
болтают
о
своих
деньгах
And
wanna
compete
with
the
big
boys
И
хотят
соревноваться
с
большими
парнями.
The
big
boys
will
always
be
the
big
boys
Большие
парни
всегда
будут
большими
парнями,
While
the
small
boys
will
always
be
the
small
boys
А
мелкие
пацаны
всегда
будут
мелкими
пацанами.
They
ain't
no
competition
Нет
никакой
конкуренции.
And
if
a
few
like
you
wanna
compete
with
the
big
boys
И
если
некоторые
из
вас,
малышня,
хотят
соревноваться
с
большими
парнями,
Y'all
little
boys
out
there
Вы,
мелкие
пацаны,
Y'all
need
to
shove
it
up
your
ass
Вам
нужно
засунуть
это
себе
в
задницу.
Shove
it
up
your
ass
Засуньте
это
себе
в
задницу.
We
ain't
stopping
Мы
не
останавливаемся.
Yeah,
yeah,
yeah
Young
Denzel,
you
already
know
man
Да,
да,
да,
Янг
Дензел,
ты
уже
знаешь,
чувак,
We're
shining
already
man
Мы
уже
сияем,
чувак.
Keep
it
locked
oh)
Следите
за
обновлениями)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jude abaga, malcom olagundoye, mohammed animashaun
Attention! Feel free to leave feedback.