Lyrics and translation M.I. Abaga feat. Waje - One Naira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
princess,
I'm
so
into
you
Эй,
принцесса,
я
так
тобой
увлечен,
'Cause
you
see
past
what
my
revenue
is
Ведь
ты
видишь
дальше
моего
дохода
And
love
me
for
me,
clever
you
И
любишь
меня
таким,
какой
я
есть,
умница
ты.
Leave
you
that
is
something
I
will
never
do
Бросить
тебя
— это
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
Other
girls
just
wanna
get
rich
quick
Другие
девушки
просто
хотят
быстро
разбогатеть,
See
them
running
things
like
Olympics
Смотри,
как
они
бегут,
словно
на
Олимпиаде.
Married
men
chopping
them
like
biscuits
Женатые
мужчины
хрумкают
ими,
как
печеньем,
They're
fast
food
girls,
they're
fish
sticks
Они
девушки
быстрого
питания,
рыбные
палочки.
But
what
we
have
is
so
realistic
Но
то,
что
у
нас
есть,
так
реально,
There's
no
forming,
girl,
no
film
tricks
Нет
притворства,
детка,
никаких
киношных
трюков.
I
no
go
chop
outside
no
picnics
Я
не
буду
ходить
налево,
никаких
пикников,
'Cause
you
and
I
above
the
statistics
Ведь
ты
и
я
выше
статистики.
It
don't
matter
if
I
got
ego
Неважно,
есть
ли
у
меня
эго,
We
got
something
we
can
build
on,
Lego
У
нас
есть
то,
на
чем
мы
можем
строить,
как
из
Lego.
And
even
if
your
friends
don't
say
so
И
даже
если
твои
друзья
так
не
считают,
What
do
they
know?
What
do
they
know?
Что
они
знают?
Что
они
знают?
Whether
na
one
naira
Будь
то
одна
найра
Whether
na
one
million
Или
один
миллион,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила.
Whether
na
one
naira
Будь
то
одна
найра
Whether
na
one
million
Или
один
миллион,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила.
You're
the
only
one
that
I
see
Ты
единственная,
кого
я
вижу.
Mu
na
gi
ga
nu
garri
Mu
na
gi
ga
nu
garri
(Я
готов
есть
с
тобой
гарри)
Whether
or
not
you
get
money
Есть
ли
у
тебя
деньги
или
нет,
I'll
stay
with
you
if
you
stay
with
me
Я
останусь
с
тобой,
если
ты
останешься
со
мной.
If
you
stay
now
follow
chop
kwakwa
Если
ты
останешься,
будешь
есть
кокос,
When
I'm
living
by
the
bay,
Takwa
Когда
я
буду
жить
в
бухте
Таква,
Friends
with
Oprah
and
Obama
Дружить
с
Опрой
и
Обамой,
Guess
who
gon'
be
my
baby
mama?
(you)
Угадай,
кто
будет
мамой
моего
ребенка?
(ты)
And
my
wifey,
(you)
precisely
И
моей
женой
(ты),
точно,
'Cause
you
loving
me
when
nobody
likes
me
Ведь
ты
любила
меня,
когда
никто
не
любил,
And
you
feeling
me
when
nobody
hype
me
И
ты
чувствовала
меня,
когда
никто
не
поддерживал.
So
when
the
money
come
you
gon'
be
beside
me
Так
что,
когда
придут
деньги,
ты
будешь
рядом
со
мной.
You're
a
diamond,
you're
priceless
Ты
бриллиант,
ты
бесценна,
A
lot
of
girls
shine,
you're
the
brightest
Много
девушек
сияют,
но
ты
самая
яркая.
If
you
ever
try
to
leave
me
like
this
Если
ты
когда-нибудь
попытаешься
бросить
меня
вот
так,
I'll
follow
you
like
three
blind
mices
Я
последую
за
тобой,
как
три
слепых
мышонка.
So
here's
my
proposal,
baby
Итак,
вот
мое
предложение,
детка:
Love
me
though
the
money
is
a
maybe
Люби
меня,
даже
если
деньги
— это
вопрос.
And
if
your
friends
say
that
you're
crazy
И
если
твои
друзья
скажут,
что
ты
сумасшедшая,
What
can
they
see?
What
can
they
see?
Что
они
видят?
Что
они
видят?
Whether
na
one
naira
Будь
то
одна
найра
Whether
na
one
million
Или
один
миллион,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила.
Whether
na
one
naira
Будь
то
одна
найра
Whether
na
one
million
Или
один
миллион,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила.
You're
the
only
one
that
I
see
Ты
единственная,
кого
я
вижу.
Mu
na
gi
ga
nu
garri
Mu
na
gi
ga
nu
garri
(Я
готов
есть
с
тобой
гарри)
Whether
or
not
you
get
money
Есть
ли
у
тебя
деньги
или
нет,
I'll
stay
with
you
if
you
stay
with
me
Я
останусь
с
тобой,
если
ты
останешься
со
мной.
You
know
I
love
you,
honey,
if
no
be
situation
Знаешь,
я
люблю
тебя,
милая,
если
бы
не
ситуация,
If
say
I
get
money,
or
better
occupation
Если
бы
у
меня
были
деньги
или
работа
получше,
Anywhere
you
want
to
go,
we
go
fly
Куда
бы
ты
ни
захотела,
мы
бы
полетели,
Anything
you
say
you
want,
I'm
gon'
buy
Все,
что
ты
захочешь,
я
куплю,
Just
to
show
you
baby
girl
what
you
mean
to
me
Просто
чтобы
показать
тебе,
детка,
что
ты
для
меня
значишь.
Until
we
get
there
Пока
мы
не
доберемся
туда,
Things
are
hard
right
now,
lots
of
stress,
yeah!
Сейчас
все
сложно,
много
стресса,
да!
But
I
promise
to
always
give
you
my
best,
yeah!
Но
я
обещаю
всегда
делать
все
возможное,
да!
I
put
my
right
hand
on
my
chest,
yeah!
Клянусь,
положив
руку
на
сердце,
да!
No
money
in
the
world
can
pay
for
Никакие
деньги
в
мире
не
могут
заплатить
за
This
feeling
that
I
feel
when
you
say
you're
my
girl
Это
чувство,
которое
я
испытываю,
когда
ты
говоришь,
что
ты
моя
девушка.
I'm
your
king,
I'm
your
mayor
Я
твой
король,
я
твой
мэр,
I
love
you
forever
and
a
day
more
Я
люблю
тебя
вечно
и
еще
на
день
больше.
Whether
na
one
naira
Будь
то
одна
найра
Whether
na
one
million
Или
один
миллион,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила.
Whether
na
one
naira
Будь
то
одна
найра
Whether
na
one
million
Или
один
миллион,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила,
Baby
you
got
me
Детка,
ты
меня
покорила.
You're
the
only
one
that
I
see
Ты
единственная,
кого
я
вижу.
(Only
one
I
see)
(Единственная,
кого
я
вижу)
Mu
na
gi
ga
nu
garri
(oh)
Mu
na
gi
ga
nu
garri
(oh)
(Я
готов
есть
с
тобой
гарри)
Whether
or
not
you
get
money
Есть
ли
у
тебя
деньги
или
нет,
(Even
if
you
no
get
money)
(Даже
если
у
тебя
нет
денег)
I'll
stay
with
you
if
you
stay
with
me
Я
останусь
с
тобой,
если
ты
останешься
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jude Abaga, Aituaje Iruobe
Attention! Feel free to leave feedback.