M Nasir - Balada Seorang Teman - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation M Nasir - Balada Seorang Teman




Balada Seorang Teman
Ballad of a Friend
Inilah lagu kau pinta dulu, balada seorang teman
Here is the song you asked for, ballad of a friend
Yang berbekal dengan satu tekad, mencari jalan pulang
Who is armed with one determination, finding a way back home
Kisah gejolak jiwa dan badan, tersirat dan suratan
A story of the turmoil of soul and body, implied and ordained
Cuba menghapuskan kesakitan, merintih, meraung pinta keadilan
Trying to erase the pain, groaning, roaring pleads for justice
Atas nama sebuah cinta maknawi
In the name of a spiritual love
Lagu nama perjalanan sepi
A song of a lonely journey
Bahu kanan dan kirinya, adalah teman akrab
His right and left shoulders are close friends
Memikul beban asmara birahi, tiada kehabisannya
Bearing the burden of passion-driven love affair, without end
Tubuh manusia ini kekadang lupa dia manusia
This human body sometimes forgets it is human
Sebutir pasir sebuah pantai, batu-bata dari sebuah kota
A grain of sand a beach, a brick from a city
Cerminlah, cerminkanlah kejadian ini
Reflect, reflect on this incident
Di dalam sebuah panggung sandiwara rasa
In a playhouse of feelings
Hey musuh! Berikan namamu sebenar
Hey enemy! Give me your real name
Ayuh tunjukkanlah wajahmu
Come on, show me your face
Ayuh bentangkanlah permainanmu
Come on, spread out your plan
Hey hidup! Kau humbankan ku di penjara ini
Hey life! You have thrown me into this prison
Apakah bentuk emansipasiku merupakan sebuah pusara
Is my form of emancipation a graveyard
Tak cukup kau hempapkan beban kenikmatan ini padaku
It’s not enough that you have crushed this burden of pleasure on me
Sedang kau tahu tahap mana ketahananku
Because you know the level of my resilience
Itulah yang kau mahu dari jiwa ini
That is what you want from this soul
Apalah pasir yang menjadi kaca
What is sand that becomes glass
Kaca menjadi cangkir
Glass that becomes a cup
Apalah tangan yang membentuk cangkir
What is the hand that shapes the cup
Apalah mulut yang meminum air
What is the mouth that drinks the water
Aku nantikan hujan mawar
I await the rain of roses
Tak ingin lagi kehilangan
I don’t want to lose anymore
Turunlah hujan mawar
Let the rain of roses fall
Basahkan bumi sahara ku
Moisten my Sahara desert
Biarku bermandi
Let me bathe
Seribu warna pelangi
A thousand colors of the rainbow
Biarku hapus rindu
Let me erase the longing
Dalam pelukan cita maknawi
In the embrace of spiritual ideals
Inilah lagu kau pinta dulu, balada seorang teman
Here is the song you asked for, ballad of a friend
Yang berbekal dengan satu tekad, mencari jalan pulang
Who is armed with one determination, finding a way back home
Kisah gejolak jiwa dan badan, tersirat dan suratan
A story of the turmoil of soul and body, implied and ordained
Cuba menghapuskan kesakitan
Trying to erase the pain
Meraung, meminta suaranya
Roaring, asking for his voice
Kedengaran
To be heard
Oh. kau rindu
Oh. you miss
Apalah pengujungmu.
What your visitor is.





Writer(s): mohamad nasir


Attention! Feel free to leave feedback.