Lyrics and translation M.O.P. feat. Kool G Rap - Stick to Ya Gunz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick to Ya Gunz
Придерживайся своего оружия
Calling
the
police
calling
the
G
men
Вызывают
полицию,
вызывают
федералов,
Calling
all
americans
to
war
on
the
underworld
призывают
всех
американцев
к
войне
с
преступным
миром.
All
I
need
is
money
and
I'm
getting
that
money
tonight
Мне
нужны
только
деньги,
и
я
получу
эти
деньги
сегодня
вечером,
детка.
Let's
take
a
slide
through
the
ill
side
of
town
with
this
B
Boy
Давай
прокатимся
по
мрачной
стороне
города
с
этим
парнем,
Watch
out
for
Jake
snakes
and
decoys
остерегайся
копов,
стукачей
и
ловушек.
The
streets
keep
you
p
noid
Улицы
держат
тебя
в
напряжении,
Everyday's
a
new
game
we
do
thangs
for
new
thangs
каждый
день
новая
игра,
мы
делаем
дела
ради
новых
вещей.
This
kid
got
stopped
for
like
three
G's
and
two
chains
Этого
парня
остановили
из-за
каких-то
трёх
тысяч
баксов
и
двух
цепей.
Yo,
I
know
about
these
streets
I
was
raised
in
Эй,
я
знаю
эти
улицы,
я
здесь
вырос,
In
my
crib
I
heard
villians
outside
blazin
у
себя
дома
я
слышал,
как
злодеи
палят
на
улице.
Mad
shots
was
poppin
and,
I
see
visions
of
droppin
men
Было
много
стрельбы,
и
я
видел,
как
падают
люди,
Five
minutes
later
some
nigga
was
sprawled
out
on
Hopkinson
через
пять
минут
какой-то
чувак
лежал
бездыханный
на
Хопкинсон.
That's
why
this
+Downtown
Swinga+
Вот
почему
этот
+Downtown
Swinga+
Ruckus
bringa
be
packin
bangers
бунтарь,
носит
с
собой
пушки,
That
make
your
whole
shit
out
of
clothes
hangers
которые
превратят
твою
одежду
в
вешалки.
It's
only
one
life
to
give
in,
get
in
where
ya
fit
in
Есть
только
одна
жизнь,
так
что
вписывайся,
куда
можешь,
The
fo'-fo'
will
cold
push
ya
shit
in
"четыре-четыре"
запросто
продырявит
твою
тушку.
So
keep
ya
gun
breezed
for
fuckin
with
these
New
York
Desperadoes
Так
что
держи
пушку
наготове,
если
свяжешься
с
этими
нью-йоркскими
головорезами.
We'll
bust
open
your
head
like
avocadoes
Мы
раскроем
твою
голову,
как
авокадо,
Heavy
artillery
in
my
facility
у
меня
в
арсенале
тяжелая
артиллерия,
For
you
snake
ass
ones
I
stick
to
my
gunz
для
вас,
змеиные
жопы,
я
придерживаюсь
своего
оружия.
Yo
what
up?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
Эй,
как
дела?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
mathematics
nigga?
Stick
to
ya
gunz!
Какая
сегодня
математика,
ниггер?
Придерживайся
своего
оружия!
What's
the
word?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
В
чём
дело?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
knowledge
of
self?
Stick
to
ya
gunz!
Какие
сегодня
знания
о
себе?
Придерживайся
своего
оружия!
The
most
beautifullest
thing
in
the
world
is
a
fo'-fo'
Desert
Eagle
Самая
прекрасная
вещь
в
мире
- это
"четыре-четыре"
Desert
Eagle,
Nigga,
THAT
SHIT
IS
DIESEL!
чувак,
ЭТА
ШТУКА
- ДИЗЕЛЬ!
Lethal
hollow
point
slugs
bust
through
any
object
Смертельные
экспансивные
пули
пробивают
любой
объект,
Squeeze
it
at
rapid
fire,
clear
the
whole
projects
нажми
на
курок
в
режиме
автоматического
огня,
и
весь
квартал
будет
чист.
I
ain't
gonna
be
beefin
or
eyein
you
Я
не
собираюсь
с
тобой
ругаться
или
смотреть
на
тебя,
Silently
I
move
violently
я
действую
молча
и
жестоко,
Me,
ain't
no
reliable
see
меня
нельзя
назвать
надежным,
I
been
chasin
and
lacin
tough
guys
for
days
я
днями
гоняюсь
за
крутыми
парнями
и
разделываюсь
с
ними,
Findin
ways
to
erase
em,
and
blaze
em
in
the
grave
нахожу
способы
стереть
их
с
лица
земли
и
отправить
в
могилу.
If
it
happen
the
squad's
cappin,
I'm
in
the
mix
Если
команда
начинает
действовать,
я
в
деле,
And
i'd
rather
be
touched
by
twelve,
than
laid
by
six
и
я
лучше
попадусь
двенадцати
копам,
чем
лягу
в
гроб.
My
kind,
on
the
front
line
still
standin
Мой
народ
на
передовой
всё
ещё
держится,
Mr.
Billy
Danze,
and
I'll
work
you
with
a
mini
cannon
мистер
Билли
Дэнз,
и
я
разделаюсь
с
тобой
с
помощью
мини-пушки.
Holdin
it
down
it's
the
drama
lord
Держу
оборону,
это
повелитель
драмы,
So
you
riff,
you
be
lift
and
laid
stiff
as
a
fuckin
board
так
что
если
ты
выпендриваешься,
тебя
поднимут
и
уложат
жестким,
как
доска.
Firin
squad,
niggaz
on
the
run
Расстрельная
команда,
ниггеры
в
бегах,
Get
props
from
top
notch
niggaz
that
ill
bill,
stick
to
they
guns
получают
уважение
от
первоклассных
ниггеров,
которые
придерживаются
своего
оружия.
Yo
what
up?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
Эй,
как
дела?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
mathematics
nigga?
Stick
to
ya
gunz!
Какая
сегодня
математика,
ниггер?
Придерживайся
своего
оружия!
What's
the
word?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
В
чём
дело?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
knowledge
of
self?
Stick
to
ya
gunz!
Какие
сегодня
знания
о
себе?
Придерживайся
своего
оружия!
Yo
what
up?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
Эй,
как
дела?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
mathematics
nigga?
Stick
to
ya
gunz!
Какая
сегодня
математика,
ниггер?
Придерживайся
своего
оружия!
What's
the
word?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
В
чём
дело?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
knowledge
of
self?
Stick
to
ya
gunz!
Какие
сегодня
знания
о
себе?
Придерживайся
своего
оружия!
Aiyyo,
I
represent
Queens,
on
crime
scenes
a
murder
machine
Эй,
я
представляю
Куинс,
на
местах
преступлений
я
машина
для
убийств,
Put
M-16's
in
niggaz
spleens
пускаю
пули
из
M-16
в
селезенки
ниггеров.
So
head
for
the
hills,
nigga
cause
when
I
get
ill
Так
что
беги
в
горы,
ниггер,
потому
что
когда
я
зверею,
It's
blood
spilled
for
real
проливается
настоящая
кровь.
I
aim
my
fuckin
steel
and
shoot
to
kill
Я
направляю
свою
чёртову
сталь
и
стреляю
на
смерть,
So
grab
your
bodyshield
get
ready
for
the
dustin
так
что
хватай
свой
бронежилет,
готовься
к
пыли.
The
biscuit
that
I'm
clutchin
Печенье,
которое
я
сжимаю,
Puffin
like
cess
but
that's
the
fuckin
dutchman
пыхтит,
как
дерьмо,
но
это
грёбаный
голландец.
Buckin
at
all
you
sucka
cluckin
niggaz
that
want
the
ruckus
Стреляю
во
всех
вас,
сосущих
цыплят,
ниггеров,
которые
хотят
шума.
We'll
be
three
niggaz
who's
clappin
but
we
ain't
applaudin
you
motherfuckers
Мы
будем
тремя
ниггерами,
которые
хлопают,
но
мы
не
аплодируем
вам,
ублюдки.
Keep
my
mack
hid
up
under
back,
two
shots
to
crack
lids
Держу
свой
ствол
спрятанным
за
спиной,
два
выстрела,
чтобы
расколоть
черепа.
Ain't
gotta
go
rush
to
Toys
R
Us
to
get
you
Cabbage
Patch
Kids
Не
нужно
бежать
в
Toys
R
Us,
чтобы
купить
тебе
Cabbage
Patch
Kids.
Once
I
let
the
laser
beams
gleam
and
the
red
dots
are
seen,
Как
только
я
позволю
лазерным
лучам
блеснуть,
и
красные
точки
будут
видны,
Your
whole
team
is
gettin
blown
to
smithereens
вся
твоя
команда
взлетит
на
воздух.
Queens
on
the
motherfuckin
map
nigga
we
stay
strapped
Куинс
на
грёбаной
карте,
ниггер,
мы
всегда
вооружены.
In
fact
I
let
a
AK
cap
push
your
toupee
back
На
самом
деле,
я
позволю
АК
сдвинуть
твой
парик
назад.
Runnin
with
mad
sons
gunnin
shit
up
and
leave
your
hit
up
for
the
funds
Бегаю
с
бешеными
сыновьями,
расстреливаю
всё
и
оставляю
твой
хит
ради
денег.
Niggaz
better
stick
to
they
guns
Ниггерам
лучше
придерживаться
своего
оружия.
Yo
what
up?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
Эй,
как
дела?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
mathematics
nigga?
Stick
to
ya
gunz!
Какая
сегодня
математика,
ниггер?
Придерживайся
своего
оружия!
What's
the
word?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
В
чём
дело?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
knowledge
of
self?
Stick
to
ya
gunz!
Какие
сегодня
знания
о
себе?
Придерживайся
своего
оружия!
Yo
what
up?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
Эй,
как
дела?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
mathematics
nigga?
Stick
to
ya
gunz!
Какая
сегодня
математика,
ниггер?
Придерживайся
своего
оружия!
What's
the
word?
Ain't
nothin;
is
it
real?
Yeah
son
В
чём
дело?
Всё
путём?
Ага,
братан.
What's
todays
knowledge
of
self?
Stick
to
ya
gunz!
Какие
сегодня
знания
о
себе?
Придерживайся
своего
оружия!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Grinnage, E. Murry, D. Pittman
Attention! Feel free to leave feedback.