Lyrics and translation M.O.P. - Ante Up (Robbin Hoodz Theory)
Take
minks
off!
Take
things
off!
Снимай
норки,
снимай
вещи!
Take
chains
off!
Take
rings
off!
Сними
цепи,
сними
кольца!
Braclets
is
yapped,
Fame
came
off!
Браклетс
тявкнул,
Слава
оторвалась!
Everything
off!
Все
прочь!
Fool
what
you
want,
we
stiflin
fools
Дурачьте,
что
хотите,
мы
душим
дураков.
Fool
what
you
want?
Your
life
or
your
jewels?
Дурак,
чего
ты
хочешь:
своей
жизни
или
своих
драгоценностей?
The
rules,
(back
'em
down),
next
thing
(clap
'em
down)
Правила
(Сдай
назад),
а
потом
(хлопни
в
ладоши).
Respect
mine
we
Brooklyn
bound,
(bound!)
now,
(now!)
Уважай
мое,
мы
связаны
Бруклином,
(связаны!)
сейчас,
(сейчас!)
Brownsville,
home
of
the
brave
Браунсвилл,
Родина
храбрых.
Put
in
work
in
the
street
like
a
slave
Работать
на
улице,
как
раб.
Keep
a
rugged
dress
code,
always
in
this
stress
mode
Соблюдайте
строгий
дресс-код,
всегда
находясь
в
этом
напряженном
режиме
You
think
I
don't
know
that?
(BLOW!)
Думаешь,
я
этого
не
знаю?
Nigga
hold
that!
(BLOW!)
Nigga
hold
that!
(BLOW!)
Nigga
hold
that!
Ниггер,
держи
это!
(удар!)
ниггер,
держи
это!
(удар!)
ниггер,
держи
это!
From
the
street
cousin,
you
know
the
drill
С
улицы,
кузен,
ты
знаешь
правила.
I'm
nine
hundred
and
ninety
nine
thou
short
of
a
mil
Мне
не
хватает
девятисот
девяносто
девяти
тысяч.
Ante
Up!
Yap
that
fool!
Деньги
вверх!
Тявкни
этому
дураку!
Ante
Up!
Kidnap
that
fool!
Деньги
вверх!
похитить
этого
дурака!
It's
the
perfect
timin,
you
see
the
man
shinin
Это
идеальное
время,
вы
видите,
как
сияет
человек.
Get
up
off
them
god
damn
diamonds!
Huh!
Встань
с
этих
проклятых
бриллиантов!
Ante
Up!
Oh!
Yap
that
fool!
Oh!
Анте
вверх!
о!
Тявкни
этому
дураку!
о!
Ante
Up!
Oh!
Kidnap
that
fool!
Анте!
о!
похитите
этого
дурака!
Get
him
(get
him)
get
him!
Hit
him
(hit
him)
hit
him!
Хватай
его
(хватай
его),
хватай
его!
ударь
его
(ударь
его),
ударь
его!
Yap
him!
(Zap
him!)
Yap
him!
(Zap
him!)
Тявкни
его!
(Тявкни
его!)
Тявкни
его!
(Тявкни
его!)
Them
thugs
you
know,
aint
friendly
Эти
головорезы,
знаете
ли,
не
дружелюбны
Them
jewels
you
rock,
make
'em
envy
Те
драгоценности,
которые
ты
носишь,
заставляют
их
завидовать.
You
thinkin
it's
all
good,
you
creep
through
a
small
hood
Ты
думаешь,
что
все
хорошо,
ты
прокрадываешься
через
маленький
капюшон.
Goons
comin
up
outta
a
cut
for
your
goods
and
they
all
should
Головорезы
лезут
из
кожи
вон
за
твоим
товаром
и
они
все
должны
Ante
Up!
Yap
that
fool!
Деньги
вверх!
Тявкни
этому
дураку!
You
want
big
money,
kidnap
that
fool!
Хочешь
больших
денег-похити
этого
дурака!
If
you
up
in
the
club,
back
out
your
pis-tal
money
Если
ты
в
клубе,
верни
свои
ПиС-тальные
деньги.
Catch
them
fools
at
the
bar
for
that
Cristal
money
Поймай
этих
дураков
в
баре
за
эти
хрустальные
деньги
The
'87
stick
up
kids,
(what
you
niggas
sayin?)
Дети-палачи
87-го
года,
(что
вы,
ниггеры,
говорите?)
Get
the
fuck
up
out
that
740
shorty
I
ain't
playin
Убирайся
к
черту
из
этого
740
го
коротышка
я
не
шучу
It's
flash
that
thang
time,
bang
time
Это
вспышка,
время
танга,
время
взрыва
Ante
Up!
Nigga,
it's
game
time
Анте
вверх!
ниггер,
пришло
время
игры
Hand
over
the
ring,
take
over
the
chain
Отдай
кольцо,
возьми
цепь.
Gimme
the
fuckin
watch
before
I
pop
one
in
your
brain
Дай
мне
эти
чертовы
часы
пока
я
не
засунул
их
тебе
в
мозг
Stop
playin
these
childish
games
with
me
Хватит
играть
со
мной
в
эти
детские
игры
Representin
1-7-1-8,
dangerously,
nigga!
Представляю
1-7-1-8,
опасно,
ниггер!
I'ma,
street
regulator,
true
playa
hater
Я,
уличный
регулировщик,
истинный
ненавистник
Плайи.
Get
back
down,
make
your
ass
a
mack
spraya
hater
Ложись
обратно,
сделай
свою
задницу
ненавистником
мака
спрея.
Things
that
we
need,
money,
clothes,
weed
indeed
Вещи,
которые
нам
нужны:
деньги,
одежда,
травка.
Hats,
food,
booze,
essentials,
credentials
Шляпы,
еда,
выпивка,
предметы
первой
необходимости,
документы.
Code
of
the
streets,
owners
who
creep
Кодекс
улиц,
хозяева
которых
пресмыкаются.
Slow
when
you
sleep,
holdin
the
heat
Медленно,
когда
ты
спишь,
сдерживая
жар.
Put
holes
in
your
jeep,
respect
the
streets
Сделай
дырки
в
своем
джипе,
уважай
улицы.
It's
the
L-I
L-F
A-M,
(M!)
E,
(E!)
Это
Л-И
Л-Ф
А-М,
(М!)
Е,
(Е!)
Yeah
nigga
Danze,
gave
you
a
chance
Да,
ниггер
Данзе,
я
дал
тебе
шанс.
Cuz
I
blazed
your
man,
I'm
in
the
wrong
Потому
что
я
поджег
твоего
мужчину,
я
ошибся.
He
said
he
was
strong
Он
сказал,
что
силен.
I
had
reason
to
believe
he
had
some
shit
up
his
sleeve
all
along
У
меня
были
основания
полагать,
что
у
него
всегда
было
какое-то
дерьмо
в
рукаве.
Fuck
you
Your
Honor!
Check
my
persona!
Пошел
ты,
Ваша
честь,
Проверь
мою
персону!
I'm
strong
enough
for
Old
Gold
and
marijuana!
Я
достаточно
силен
для
старого
золота
и
марихуаны!
I'ma
do
what
I
wanna,
quiet
as
kept
Я
буду
делать
то,
что
хочу,
тихо,
как
всегда.
Til
I
was
tired
of
stress,
yes
lord!
Пока
я
не
устал
от
стресса,
да,
Господи!
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
ha...
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
ха...
The
fuck,
the
fuck,
the
fuck...
Блядь,
блядь,
блядь...
What
the
fuck,
what
the
fuck,
what
the
fuck...
Какого
хрена,
какого
хрена,
какого
хрена...
First
Family,
First
Family...
Первая
Семья,
Первая
Семья...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Murray, Darryl Pittman, Jemal Gerard Grinnage, Linwood K. Starling, Treveor Smith
Attention! Feel free to leave feedback.