M.O.P. - Blood Sweat and Tears - translation of the lyrics into German

Blood Sweat and Tears - M.O.P.translation in German




Blood Sweat and Tears
Blut Schweiß und Tränen
Yo
Yo
Yo c'mon son
Yo komm schon, Sohn
Yo they killin em out there son
Yo, die bringen sie um da draußen, Sohn
They dyin out there son, word up
Die sterben da draußen, Sohn, ehrlich
Yo they killin us son, I'm tellin you
Yo, die bringen uns um, Sohn, ich sag's dir
Y'all niggas c'mon that's my word
Ihr Brüder, kommt schon, das ist mein Wort
Y'all better c'mon
Ihr solltet besser kommen
Yo wake up son
Yo, wach auf, Sohn
They dyin son
Die sterben, Sohn
Yo, c'mon nigga, wake up
Yo, komm schon, Bruder, wach auf
C'mon
Komm schon
It took me 24 years to figure out what makes this world go round
Ich habe 24 Jahre gebraucht, um herauszufinden, was diese Welt antreibt
It's not man holding ground with dope sound
Es ist nicht der Mann, der mit fettem Sound Stellung hält
We gots to ask
Wir müssen fragen
Why do you feel that a meal can make you ill
Warum denkst du, dass eine Mahlzeit dich krank machen kann
When you know that Broke Bill can still
Wenn du weißt, dass der pleite Bill immer noch
See right through your plastic ass
Direkt durch deinen falschen Arsch sehen kann
Before crack was a sport and we had thoughts of getting busy
Bevor Crack ein Sport war und wir daran dachten, loszulegen
Before death left, and fame had his way
Bevor der Tod ging und der Ruhm seinen Lauf nahm
The town: Brownsville
Die Stadt: Brownsville
The place: The Ill
Der Ort: The Ill
Follow the trail of resh blood drips you'll end up on my bricks
Folge der Spur frischer Blutstropfen, du landest auf meinem Block
The Marks:
The Marks:
Home of the warrior thrown home
Heimat des Kriegers, nach Hause geworfen
Our true thugs that's dead and gone
Unsere wahren Jungs von der Straße, die tot und gegangen sind
In the hills most effective chrome
In den Hügeln das effektivste Chrom (Knarre)
Return to these graves
Kehre zu diesen Gräbern zurück
Showin youngsters what I'm facin
Zeige den Jüngern, womit ich konfrontiert bin
Cause we had trouble
Weil wir Ärger hatten
We been strugglin since single shot gauges
Wir kämpfen schon seit Einzelschuss-Flinten
That's straight ghetto bad luck
Das ist pures Ghetto-Pech
But, I done passed up more shit
Aber, ich habe mehr Scheiß durchgemacht
Than you may ever touch
Als du jemals anfassen wirst
What, we on sacred grounds
Was, wir sind auf heiligem Boden
Without the guidance of our fathers
Ohne die Führung unserer Väter
All we know is how to double clutch revolvers
Alles, was wir wissen, ist, wie man Revolver fest umklammert
Me and my own staff flaunt a different path
Ich und meine eigene Crew zeigen einen anderen Weg
I'm tryin to dip shit minus in your highness
Ich versuche, diesen Mist zu verlassen, ohne Eure Hoheit
The finest of kickin half
Die Kunst des halben Kicks
Honest to god, I'm layin down my card
Ganz ehrlich, ich lege meine Karten auf den Tisch
It's been hard, for too many years
Es war hart, zu viele Jahre lang
Blood sweat and tears
Blut, Schweiß und Tränen
These 3 words
Diese 3 Worte
(Man got somethin to say)
(Mann hat was zu sagen)
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
(MOP Family)
(MOP Familie)
These 3 words
Diese 3 Worte
(We went to the death, we knew he was dead and gone)
(Wir gingen bis zum Tod, wir wussten, er war tot und weg)
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
(We comin all the way from New York City, hear me out)
(Wir kommen den ganzen Weg aus New York City, hört mich an)
These 3 words
Diese 3 Worte
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
These 3 words
Diese 3 Worte
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
Go head nigga
Leg los, Bruder
A whole lot changed since my brother left
Viel hat sich geändert, seit mein Bruder ging
(I can feel you baby)
(Ich kann dich fühlen, Baby)
And since my mother's death
Und seit dem Tod meiner Mutter
(I can feel you baby)
(Ich kann dich fühlen, Baby)
But as time past, I could see my life flash
Aber als die Zeit verging, sah ich mein Leben aufblitzen
Leavin the body and there's no breath
Den Körper verlassend und da ist kein Atem
(I can feel ya)
(Ich kann dich fühlen)
I chose not to let my beretta swing
Ich entschied mich, meine Beretta nicht schwingen zu lassen
Cause I'm a veteran
Weil ich ein Veteran bin
And I'm livin for the better things
Und ich lebe für die besseren Dinge
It's cold-hearted B
Es ist kaltherzig, B
Check the majority of blacks
Schau dir die Mehrheit der Schwarzen an
They slingin crack, livin in poverty
Sie verticken Crack, leben in Armut
(True life testament)
(Wahres Lebenszeugnis)
What you gotta do is live what your life give
Was du tun musst, ist zu leben, was dein Leben dir gibt
And make the best of it
Und das Beste daraus zu machen
(Try to see the rest of it)
(Versuch, den Rest davon zu sehen)
Cause you could easily fall victim to these streets
Denn du könntest leicht Opfer dieser Straßen werden
And death's most definate
Und der Tod ist höchst definitiv
(Blood)
(Blut)
Is for the brothers that died
Ist für die Brüder, die starben
The mothers that cried
Die Mütter, die weinten
The brothers that tried
Die Brüder, die es versuchten
All we do is
Alles was wir tun ist
(Sweat)
(Schweiß)
Steady puttin to work
Ständig am Schuften
Handling dirt
Dreck erledigen
Holding your turf
Dein Revier halten
We all shed
Wir alle vergießen
(Tears)
(Tränen)
For the loved ones
Für die Geliebten
The thug ones
Die harten Jungs
And all deceased peers
Und alle verstorbenen Kameraden
And while these other cats play hard
Und während diese anderen Typen hart spielen
Im'a praise god
Werde ich Gott preisen
And thank god that I'm here
Und Gott danken, dass ich hier bin
Blood sweat and tears
Blut Schweiß und Tränen
These 3 words
Diese 3 Worte
(Til the break of dawn)
(Bis zum Morgengrauen)
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
(Birella)
(Birella)
These 3 words
Diese 3 Worte
(Til the break of dawn)
(Bis zum Morgengrauen)
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
(21 gun salute)
(21 Schuss Salut)
Ghetto nigga
Ghetto-Bruder
Street nigga
Straßen-Bruder
House nigga
Haus-Bruder
We all niggas
Wir sind alle Brüder
Black on black crime cause niggas drop dimes
Schwarz auf Schwarz Verbrechen, weil Brüder petzen
You put down yours
Du legst deins nieder
But Im'a keep mine
Aber ich werde meins behalten
Im'a keep mine nigga
Ich werde meins behalten, Bruder
Uncle Sam don't drop his shit for nobody
Uncle Sam lässt seinen Scheiß für niemanden fallen
So nobody gonna take my shit from me
Also wird mir niemand meinen Scheiß wegnehmen
So while you house niggas is fighting for the limelight
Also während ihr Haus-Brüder um das Rampenlicht kämpft
I be down here with my niggas
Bin ich hier unten mit meinen Brüdern
Underground
Untergrund
Dirty
Dreckig
Holdin mine
Halte meins fest
House nigga
Haus-Bruder
Blood sweat and tears
Blut Schweiß und Tränen
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen
These 3 words
Diese 3 Worte
Blood, sweat, tears
Blut, Schweiß, Tränen





Writer(s): Jamal Gerard Grinnage, Eric Murry, L Elliot


Attention! Feel free to leave feedback.