M.O.P. - Down 4 Whateva - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M.O.P. - Down 4 Whateva




Brooklyn! Uh, yeah! Now, check this shit out
Бруклин! э-э, да! а теперь зацени это дерьмо!
One: O.C
Один: O. C
Now check this motherfucking capo right here
А теперь проверь этого долбаного КАПО прямо здесь
Mash Out Posse SLASH O.C. come together like a glock and a clip
Mash Out Posse SLASH O. C. объединяются как Глок и обойма
We gon' jam when its time to blast!
Мы будем варить, когда придет время взрывать!
Big niggaz that rap, we bout to get in your ass
Большие ниггеры, которые читают рэп, мы собираемся залезть тебе в задницу.
We done played the background, ay-yo all my peops
Мы закончили играть на заднем плане, Эй-йоу, все мои люди
I'm naming names, fuck it, it's on
Я называю имена, к черту все, началось!
I'm taking it back to some Brooklyn shit
Я возвращаюсь к какому-то Бруклинскому дерьму.
With this ten-man clique
С этой бандой из десяти человек.
Who don't know how to act, lookin' for some niggaz to hit
Кто не знает, как себя вести, ищет какого-нибудь ниггера, чтобы ударить его
And if you ever think it can't happen to you
И если ты когда-нибудь думаешь, что это не может случиться с тобой ...
You might just end up in the East River with some bale-ass shoes
Ты можешь просто оказаться в Ист-Ривер с какими-нибудь грязными ботинками.
I ain't playin' no more, I'm gonna bring it to your ass raw
Я больше не играю, я принесу его тебе в зад сырым.
I flipped the word around, nigga, this means WAR
Я перевернул это слово, ниггер, это означает войну.
Yo, fuck that, Brooklyn's on the map forever
Йоу, к черту все это, Бруклин навсегда останется на карте.
To Billy and Fame, I hope you niggaz down for whatever
За Билли и славу, надеюсь, вы, ниггеры, готовы на все.
With Mike, go get the guns when its time to shoot
Вместе с Майком иди и бери оружие, когда придет время стрелять.
To Brooklyn I give a 21-GUN SALUTE
Бруклину я отдаю салют из 21 пушки.
(Come on)
(Ну же!)
Flatbush *cut and scratched*
Флэтбуш * порезан и поцарапан*
Brownsville *cut and scratched* (Firing Squad)
Браунсвилл * порезанный и исцарапанный* (расстрельная команда)
"Thought I'd remind y'all" *scratching*
"Думал, что напомню вам всем" * почесывание*
Bushwick *cut and scratched* "(See I) Thought I'd remind y'all"
Бушвик * порезал и поцарапал* "(видите ли, я) подумал, что напомню вам всем".
? *Cut and scratched*
* Порезы и царапины*
Two: Lil' Fame
Два: Маленькая Слава
I used to roll 'em, this is a holdup
Раньше я катал их, а теперь это ограбление.
MAKE 'em roll up,
Заставь их свернуться,
Come up out your clothes and get your whole shit swole
Вылезай из своей одежды и получи все свое дерьмо.
Up
Вверх
This game ain't changed 'cause I became a rapping dude
Эта игра не изменилась, потому что я стал рэпером.
I'm still a black cat, quick, and straight clapping dude
Я все еще черный кот, быстрый и прямой хлопающий чувак.
(Try to act rude) Play the mascott
(Попробуй вести себя грубо) сыграй роль талисмана.
With your clown ass ways, these days, look what your ass got
С твоими клоунскими манерами в наши дни, посмотри, что у тебя есть.
Clap, shot the body, I'm keeping it real
Хлоп, стреляй в тело, я сохраняю его реальным
That cartoon ass nigga thought he was King of the Hill
Этот мультяшный ниггер думал что он король холма
That whole shit was animation, immitation
Все это дерьмо было одушевлением, имитацией.
When I shipped that ass on out, like immigration
Когда я отправил эту задницу, как иммиграционную службу.
Ways of Emancipation, Proclamation
Пути освобождения, провозглашение
Constitutional rights, the LAST GENERATION
Конституционные права, последнее поколение.
Your facin, M.O.P., O.G.'s
Твое лицо, М. О. П., О. Г.
Flippin this track with O.C
Переворачиваю этот трек с помощью O. C
Niggaz know we, hold this shit down for Brooklyn, nigga!
Ниггеры знают, что мы держим это дерьмо за Бруклин, ниггер!
Where guns spark and leave them things smoking, nigga!
Где пушки искрят и оставляют эти штуки дымиться, ниггер!
Three: Billy Danze
Третий: Билли Дэнз.
Hot damn! Danze shot your head
Черт возьми, Данзе прострелил тебе голову
Full cooperation, I'm taking donations, ante up the bread
Полное сотрудничество, я беру пожертвования, анте на хлеб.
(Clap, clap!) You got that fat while we were gone
(Хлоп-хлоп!) ты растолстел, пока нас не было.
So the balance that I wrote like (?) we're taking on
Итак, баланс, который я написал, как (?), мы берем на себя.
Put the rest of that shit in the bag
Положи остальное дерьмо в сумку.
I would tear your ass to pieces, so you please don't make me mad
Я бы разорвал твою задницу на куски, так что, пожалуйста, не зли меня.
(Here we go again!) You ain't known, I control my destiny
(Ну вот опять!) ты не знаешь, что я управляю своей судьбой.
I only got love for the thugs that's next to me
Я люблю только тех головорезов, которые рядом со мной.
(Who that?) Berkuance, soldier, I'm ill
(Кто это?) Беркуанс, солдат, я болен.
*Pause* I told ya, I'm real!
* Пауза* я же говорил тебе, что я настоящий!
And I've been doing a double danly
И я делаю двойной Данли.
Everyone from my crew is sayin' (Daddy, don't fail me)
Все из моей команды говорят: "Папочка, не подведи меня".
Hold on, the way that I jettin my foes may never be even
Держись, то, как я убиваю своих врагов, может никогда не стать равным.
I'm one of them dudes that niggaz refuse to believe in
Я один из тех чуваков в которых ниггеры отказываются верить
(Life is full of obstacles!) so keep weeping
(Жизнь полна препятствий! ) так что продолжайте плакать.
(At 24-years old) My only goal is too keep breathing
24 года) моя единственная цель - продолжать дышать.
*Scratching* --Brooklyn-- "Thought I'd remind y'all"
* Царапание* - Бруклин - "думал, что напомню вам всем"





Writer(s): J. Grinnage, E. Murry, O. Credle


Attention! Feel free to leave feedback.