Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firing Squad
Erschießungskommando
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen
Everybody
hit
the
floor,
aw
shit,
not
again
Alle
auf
den
Boden,
ach
Scheiße,
nicht
schon
wieder
Don't
flinch,
all
F
A
T
emcees
lay
the
bench
Zuckt
nicht,
alle
fetten
MCs
auf
die
Bank
Future
of
jewels,
we
just
cruise
on
your
maggot
ass
Zukunft
der
Juwelen,
wir
cruisen
einfach
über
deinen
Madenarsch
Now
make
your
move
and
we'll
squeeze
tools
at
your
fagot
ass
Jetzt
mach
deinen
Zug
und
wir
drücken
Knarren
auf
deinen
Schwuchtelarsch
ab
Now,
guess
who's
back
in
the
place?
Kid
I
missed
M.O.P
Na,
ratet
mal,
wer
zurück
ist?
Junge,
ich
hab
M.O.P
vermisst
Hey,
I'm
sorry
you
had
to
wait
G
Hey,
tut
mir
leid,
dass
du
warten
musstest,
G
In
'93
you
barely
heard
us
in
the
crowd
In
'93
habt
ihr
uns
kaum
in
der
Menge
gehört
So
we
eject
from
select
and
now
our
shit
is
bumpin'
loud
Also
stoßen
wir
uns
von
den
Auserwählten
ab
und
jetzt
dröhnt
unser
Scheiß
laut
Firing
Squad,
back
on
the
case,
to
school
Erschießungskommando,
zurück
am
Fall,
um
zu
belehren
Ya
turnin'
more
boys
to
men
than
the
great
Luke
Dubra
Ihr
macht
mehr
Jungs
zu
Männern
als
der
große
Luke
Dubra
Boo,
yah,
do
ya
plan
to
stand
and
prove?
Boo,
yah,
plant
ihr
zu
stehen
und
euch
zu
beweisen?
Remember
I
got
love
for
only
a
handful
Denkt
dran,
ich
hab
Liebe
nur
für
eine
Handvoll
That's
Danze
architechtin'
the
game
plan
to
bust
down
ya
level
Das
ist
Danze,
der
den
Spielplan
entwirft,
um
euer
Level
zu
zerstören
I've
already
smacked
this
shit
out
to
your
main
man
Ich
hab
deinem
Hauptmann
diesen
Scheiß
schon
klar
gemacht
I
don't
think
you
want
no
static
C
Ich
glaube
nicht,
dass
du
Stress
willst,
C
Automatically,
automatic
G's
bump
somethin'
Automatisch,
automatische
G's
lassen
was
knallen
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen
Count
your
blessings,
just
mount
your
Smith,
the
Wesson's
in
a
hurry
Zähl
deine
Segnungen,
schnall
dir
deine
Smith
um,
die
Wesson
hat's
eilig
The
more
grounds
I
cover,
the
more
brothers
to
worry
Je
mehr
Boden
ich
abdecke,
desto
mehr
Brüder
müssen
sich
sorgen
Everlastin',
got
a
certified
passion
for
blastin'
Ewig
während,
hab
'ne
zertifizierte
Leidenschaft
fürs
Ballern
Ass,
I'ma
never
show
guns
but
I'm
still
an
assassin
Arschloch,
ich
zeig
nie
Waffen,
aber
bin
trotzdem
ein
Assassine
Yes,
some
say
my
rap's
about
to
crack
your
afterburn
Ja,
manche
sagen,
mein
Rap
wird
deinen
Nachbrenner
knacken
From
out
the
first,
send
the
whole
entire
earth
into
a
blackout
Vom
ersten
Moment
an,
schick
die
ganze
Erde
in
einen
Blackout
Here's
the
facts
about
my
M.O.P.
Click,
we
get
down
Hier
sind
die
Fakten
über
meine
M.O.P.
Clique,
wir
legen
los
Roll
in
deep
waters
we
drown,
niggas,
I'll
leave
'em
sensin'
Wir
rollen
in
tiefen
Wassern,
wir
ertränken
Typen,
ich
lass
sie
spüren
Yo,
let
it
be
known
we
own
the
walks
up
on
the
hill,
we
own
the
thrones
Yo,
lasst
es
bekannt
sein,
uns
gehören
die
Wege
auf
dem
Hügel,
uns
gehören
die
Throne
We
own
the
parks,
for
real,
we
own
the
low
sharks
Uns
gehören
die
Parks,
echt,
uns
gehören
die
niederen
Haie
Niggas
practice
what
they
preach
and
back
with
what
they
reach
with
Typen
praktizieren,
was
sie
predigen
und
stehen
dahinter,
womit
sie
greifen
The
ill
part
is
on
the
mic
I
be
kickin'
the
freak
shit
Der
krasse
Teil
ist,
am
Mic
kicke
ich
den
abgedrehten
Scheiß
Set
it,
violators
get
beheaded,
rumors,
we
dead
it
Mach
klar,
Übertreter
werden
geköpft,
Gerüchte,
wir
beenden
sie
Amazing,
how
we
play
is
close
the
show
and
roll
the
credits
Erstaunlich,
wie
wir
spielen,
ist
die
Show
zu
beenden
und
den
Abspann
laufen
zu
lassen
It's
over,
straight
from
Saratoga,
said
these
niggas
better
recognize
Es
ist
vorbei,
direkt
aus
Saratoga,
sagte,
diese
Typen
sollten
besser
erkennen
We
exercise
our
lyric,
somethin'
deadly
Wir
üben
unsere
Lyrik
aus,
etwas
Tödliches
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen
Take
it
to
the
streets,
watch
niggas
collapse
Trag
es
auf
die
Straße,
sieh
zu,
wie
Typen
zusammenbrechen
Perhaps
we
could
bust
raps
or
bust
caps
Vielleicht
könnten
wir
Raps
raushauen
oder
Kappen
knallen
lassen
This
is
ghetto
how
we
in
it
and
if
it's
beef
you
tell
me
and
eat
Das
ist
Ghetto,
wie
wir
drin
sind
und
wenn
es
Beef
gibt,
sagst
du
es
mir
und
wir
regeln
das
Billy
is
to
go
to
war
like
it's
valiance
Billy
zieht
in
den
Krieg,
als
wäre
es
Tapferkeit
Once
I
catch
ya,
I'm
guaranteed
to
gat
ya
Sobald
ich
dich
erwische,
werd
ich
dich
garantiert
abknallen
Duke,
I
bet
ya,
you
leave
this
piece
on
a
stretcher
Duke,
ich
wette,
du
verlässt
diesen
Ort
auf
einer
Trage
Ain't
nothin'
to
kid
about,
I
put
one
in
your
wig
and
bounce
Nichts
zum
Spaßen,
ich
jag
dir
eine
in
die
Perücke
und
hau
ab
Leave
the
rest
for
the
all
time
C
to
figure
out
Lass
den
Rest
für
den
Allzeit-C
zum
Rausfinden
Now,
who's
that
nigga
that's
tryin'
to
take
my
spot?
Na,
wer
ist
der
Typ,
der
versucht,
meinen
Platz
einzunehmen?
New
jacks
in
rap
must
pay
dues
before
they
rock
Neulinge
im
Rap
müssen
ihren
Tribut
zollen,
bevor
sie
rocken
Yo,
I
run
shit
like
Mr.
Hoppa
because
I
pop
up
Yo,
ich
leite
den
Scheiß
wie
Mr.
Hoppa,
weil
ich
auftauche
And
I
rip
raps
like
crack
heads
strip
copper
Und
ich
zerreiße
Raps,
wie
Crackköpfe
Kupfer
abziehen
Partner
and
bug,
fake
thugs
gon'
get
no
love
Partner
und
nervig,
Fake-Gangster
kriegen
keine
Liebe
You
could
easily
get
got
by
hot
sinking
slugs
Du
könntest
leicht
von
heißen,
sinkenden
Kugeln
erwischt
werden
Nigga,
what?
I
take
your
pride
and
slide
Typ,
was?
Ich
nehm
deinen
Stolz
und
hau
ab
And
turn
your
rap
cipher
into
a
motherfuckin'
homicide
Und
verwandle
deinen
Rap-Zirkel
in
einen
verdammten
Mord
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen
Firing
Squad,
ain't
no
tellin'
what
they
might
do
Erschießungskommando,
keiner
weiß,
was
die
tun
werden
Firing
Squad,
tell
the
niggas
we'll
invite
you
Erschießungskommando,
sag
den
Typen,
wir
laden
euch
ein
Firing
Squad,
to
the
battlefield
so
they
can
wipe
you
Erschießungskommando,
aufs
Schlachtfeld,
damit
sie
dich
auslöschen
können
Firing
Squad,
that's
them
niggas
that
don't
like
you,
nigga
Erschießungskommando,
das
sind
die
Typen,
die
dich
nicht
mögen,
Typ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grinnage Jamal Gerard, Martin Chris E, Murry Eric
Attention! Feel free to leave feedback.