M.O.P. - Home Sweet Home - translation of the lyrics into German

Home Sweet Home - M.O.P.translation in German




Home Sweet Home
Trautes Heim
Yo, home skillet, get back 'fore I push your shit back
Yo, Kumpel, geh zurück, bevor ich dir dein Gesicht umgestalte
Yo, we're here to put it down with the Lord
Yo, wir sind hier, um es klarzustellen, beim Herrn
(I'm wit dat)
(Bin dabei)
Blaze him, blaze him wit a 4
Knall ihn ab, knall ihn ab mit einer Vierundvierziger
Cash blow loco I bring the heat to the street
Geld verprassen, verrückt, ich bringe die Hitze auf die Straße
'Cuz ya don't know
Weil du keine Ahnung hast
Brooklyn military killin' every motherfucker in sight
Brooklyn-Militär, tötet jeden Mistkerl in Sichtweite
Get hard W W W dot I will fuck you up dot com
Werd hart W W W Punkt Ichfickdich Punkt com
(Strap bombs)
(Bomben anschnallen)
Explode, watch me switch modes
Explodier, sieh zu, wie ich den Modus wechsle
Grab a clutch pop a gear, now I'm in flip mode
Kupplung greifen, Gang einlegen, jetzt bin ich im Flip-Modus
Niggaz gash on 99 octane fuel
Kerle rasen auf 99 Oktan Treibstoff
You deserve a swift kick in your ass 'cuz you's a mule
Du verdienst einen schnellen Tritt in den Arsch, weil du ein Esel bist
We keep on duckin' from the firing squad
Wir ducken uns weiter vor dem Erschießungskommando
First you thought you was hard now you calling a guard
Erst dachtest du, du wärst hart, jetzt rufst du die Wache
Like I'm, oh my Lord, have mercy
So wie, oh mein Herr, hab Erbarmen
Please talk to Little Fame 'cuz he's fixing to merk me
Bitte sprich mit Little Fame, denn er will mich umlegen
I roll through your hood like it's my hood
Ich fahre durch deine Gegend, als wär's meine Gegend
And won't have a second thought about if I could nigga
Und verschwende keinen zweiten Gedanken daran, ob ich es könnte, Mann
(Home sweet home)
(Trautes Heim)
It ain't nothing sweet down here
Hier unten ist nichts süß
Guns pop for niggas to eat down here
Waffen knallen, damit Kerle hier unten essen können
(Brooklyn)
(Brooklyn)
Home sweet home
Trautes Heim
Clack, clack, salute, salute I'm never alone
Klack, klack, Salut, Salut, ich bin nie allein
Brooklyn, send 'em back home
Brooklyn, schick sie nach Hause
Brooklyn, send 'em back home where you at
Brooklyn, schick sie nach Hause, wo bist du
Home sweet home
Trautes Heim
Clack, clack, salute, salute I'm never alone
Klack, klack, Salut, Salut, ich bin nie allein
Brooklyn, send 'em back home
Brooklyn, schick sie nach Hause
Brooklyn, send 'em back home where you at
Brooklyn, schick sie nach Hause, wo bist du
(Lord have mercy)
(Herr, erbarme dich)
Never bring B R double O K, bring size into it
Bring niemals B R Doppel O K, bring Größe mit rein
Sneak 9's into it, thieves rise into it
Schmuggle Neuner rein, Diebe steigen auf
Seek crime, blow through it, see shines, go to it
Such Verbrechen, zieh's durch, sieh Glanz, geh drauf zu
Street name, tweak game, rob you stupid
Straßenname, manipulier das Spiel, raub dich dumm und dämlich aus
(Stupid)
(Dummkopf)
Big trucks, dick ones ride exclusive
Große Trucks, Wichtigtuer fahren exklusiv
You don't know me, and never will
Du kennst mich nicht und wirst es auch nie
It's cold streets, don't approach me, we never build
Es sind kalte Straßen, komm mir nicht zu nah, wir bauen nie was auf
Nigga, home of the pick pockets
Mann, Heimat der Taschendiebe
Four fifth polish, lift wallets
Fünfundvierziger polieren, Brieftaschen hochheben
Notorious like Chris Wallace
Berüchtigt wie Chris Wallace
(Brooklyn)
(Brooklyn)
We dollar cab hop from bad block to bad block
Wir hüpfen im Dollar-Taxi von schlechtem Block zu schlechtem Block
Coppers crash spots with pad locks get backed up
Bullen stürmen Buden mit Vorhängeschlössern, kriegen Verstärkung
Handcuffed, chasing grands in tha wastelands
In Handschellen, jagen Tausender im Ödland
(Nigga)
(Mann)
These boys in tha hood, we poison your hood
Diese Jungs im Viertel, wir vergiften dein Viertel
Downtown swinging, loud bring noise in your hood
Downtown am Kämpfen, laut, bringen Lärm in dein Viertel
C'mon)
(Komm schon)
Home sweet home
Trautes Heim
Clack, clack, salute, salute I'm never alone
Klack, klack, Salut, Salut, ich bin nie allein
Brooklyn, send 'em back home
Brooklyn, schick sie nach Hause
Brooklyn, send 'em back home where you at
Brooklyn, schick sie nach Hause, wo bist du
Home sweet home
Trautes Heim
Clack, clack, salute, salute I'm never alone
Klack, klack, Salut, Salut, ich bin nie allein
Brooklyn, send 'em back home
Brooklyn, schick sie nach Hause
Brooklyn, send 'em back home where you at
Brooklyn, schick sie nach Hause, wo bist du
Now everybody rise to the occasion, duck when I'm aiming
Jetzt sollen sich alle der Situation stellen, duckt euch, wenn ich ziele
(First family!)
(First Family!)
Yeah, it's so amazing, the hell I be raising
Yeah, es ist so erstaunlich, die Hölle, die ich entfessle
Is from the hell I was raised in
Kommt von der Hölle, in der ich aufgewachsen bin
It ain't nann nigga fadin shit, I come equipped
Kein einziger Kerl kann mir was anhaben, ich komme ausgerüstet
I put my life on the line for mine every time
Ich setze jedes Mal mein Leben für meine Leute aufs Spiel
Bitch, come and march with these Brooklyn soldiers
Schlampe, komm und marschier mit diesen Brooklyn-Soldaten
You'll talk wit em, bark when you talk to these crooked ass cobras
Du wirst mit ihnen reden, bellen, wenn du mit diesen krummen Arschloch-Kobras sprichst
Hollered at
Angeschrien
(Bum, bum)
(Bumm, bumm)
Fired at
Beschossen
(Gun noises)
(Schussgeräusche)
Fire back every time with my cousin
Schieße jedes Mal zurück mit meinem Cousin
Doin' the unthinkable, the unthinkable Danze, still comin'
Tue das Undenkbare, der undenkbare Danze, kommt immer noch
Gunning, you'll see the hilltops styling me
Am Schießen, du wirst sehen, die Hilltops stylen mich
I studied Brownsville criminology
Ich habe Brownsville-Kriminologie studiert
(Yes)
(Ja)
If you know a nigga as well as me
Wenn du einen Kerl so gut kennst wie mich
You better bring a mother fuckin' calvary
Bringst du besser eine verdammte Kavallerie mit
Bless
(Segen)
Home sweet home
Trautes Heim
Clack, clack, salute, salute I'm never alone
Klack, klack, Salut, Salut, ich bin nie allein
Brooklyn, send 'em back home
Brooklyn, schick sie nach Hause
Brooklyn, send 'em back home where you at
Brooklyn, schick sie nach Hause, wo bist du
Home sweet home
Trautes Heim
Clack, clack, salute, salute I'm never alone
Klack, klack, Salut, Salut, ich bin nie allein
Brooklyn, send 'em back home
Brooklyn, schick sie nach Hause
Brooklyn, send 'em back home where you at
Brooklyn, schick sie nach Hause, wo bist du





Writer(s): Grinnage Jamal Gerard, Murry Eric, Lamb Dominick J, Notise Wayne Anthony


Attention! Feel free to leave feedback.