Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rugged Neva Smoove
Hart Niemals Sanft
It's
the
Mash
Out
Posse
Das
ist
die
Mash
Out
Posse
Rugged
neva
smooth
Hart,
niemals
sanft
M
fuckin
O
fuckin
P
on
the
move
M
verdammtes
O
verdammtes
P
in
Bewegung
[ Lil'
Fame
]
[ Lil'
Fame
]
The
M.O.P.'s
about
to
run
this
you
couldn't
shun
this
M.O.P.
wird
das
hier
übernehmen,
du
konntest
das
nicht
meiden
I'm
leavin
rappers
with
the
dumbness
Ich
lasse
Rapper
mit
der
Dummheit
zurück
Because
I
got
no
feelings,
I
done
this
Weil
ich
keine
Gefühle
habe,
ich
habe
das
getan
Takin
you
propers,
we
comin
right
Nehmen
dir
deine
Anerkennung,
wir
kommen
richtig
And
now
we
gotta
(take
money
money)
Und
jetzt
müssen
wir
(Geld
Geld
nehmen)
Yeah,
you
motherfuckin
right
Yeah,
du
hast
verdammt
nochmal
recht
Lil'
Fame's
removin
MC's
like
terpentine
Lil'
Fame
entfernt
MCs
wie
Terpentin
Droppin
that
shit
that
MC's
couldn't
search
and
find
Lasse
den
Scheiß
fallen,
den
MCs
nicht
suchen
und
finden
konnten
Not
even
if
you
was
a
golddigger
Nicht
mal,
wenn
du
ein
Goldgräber
wärst
I'm
a
bad
- nah!
let
me
chill
Ich
bin
ein
böser
- nah!
lass
mich
chillen
Yo
Bill,
hold
me
down,
nigga
Yo
Bill,
halt
mir
den
Rücken
frei,
Nigga
[ Billy
Danzinie
]
[ Billy
Danzinie
]
M
fuckin
O
fuckin
P
keep
it
rugged
M
verdammtes
O
verdammtes
P
halten
es
hart
Herbs
can't
touch
it,
and
a
real
nigga
got
to
love
it
Schwächlinge
können
es
nicht
anfassen,
und
ein
echter
Nigga
muss
es
lieben
Ain't
nuttin
changed,
it's
Billy
and
Lil'
Fame
Nichts
hat
sich
geändert,
es
sind
Billy
und
Lil'
Fame
Still
bustin
your
brain
Immer
noch
dein
Gehirn
zermatschen
Yeah!
doin
the
thang
thang
Yeah!
Machen
das
Ding
Ding
Home
team
keepin
it
phat
Heimteam
hält
es
fett
How
about
some
hardcore?
Wie
wär's
mit
etwas
Hardcore?
(Yeah!
we
like
it
raw)
here
is
more
of
that
(Yeah!
wir
mögen
es
roh)
hier
ist
mehr
davon
Don't
be
amazed
if
you're
left
in
a
daze
Sei
nicht
überrascht,
wenn
du
benommen
zurückbleibst
M.O.P.
is
in
the
place,
so
you
chumps
best
behave
M.O.P.
ist
am
Platz,
also
benehmt
euch
besser,
ihr
Trottel
[ Lil'
Fame
]
[ Lil'
Fame
]
I'm
ready
and
all
for
you
niggaz
that
wanna
get
it
on
Ich
bin
bereit
und
alles
für
euch
Niggas,
die
es
drauf
anlegen
wollen
Cause
when
we
get
it
on,
only
competators
is
gettin
torn
Denn
wenn
wir
es
drauf
anlegen,
werden
nur
Konkurrenten
zerrissen
Straight
up
and
down,
that
was
for
all
em
niggas
Ganz
klar
und
deutlich,
das
war
für
all
die
Niggas
With
your
gang
truce,
or
whatever
the
fuck
you
call
em,
nigga
Mit
eurem
Gang-Waffenstillstand,
oder
wie
auch
immer
zum
Teufel
ihr
das
nennt,
Nigga
Rappers,
I
rip
em
in
half,
they
can't
get
with
math
Rapper,
ich
reiße
sie
entzwei,
sie
kommen
mit
der
Mathematik
nicht
klar
Or
the
ruggedness
niggaz
be
bumpin
on
the
ave
Oder
der
Härte,
die
Niggas
auf
der
Straße
pumpen
So
get
the
cash
out,
I
put
your
glass
out
Also
hol
das
Geld
raus,
ich
schlag
dir
das
Glas
aus
Throw
the
trash
out,
niggaz
fuck
with
us,
you
catch
a
mash
out
Bring
den
Müll
raus,
Niggas
legen
sich
mit
uns
an,
ihr
kassiert
ein
Mash
Out
They
can't
fuck
with
that
shit
that
we
be
droppin
on
it
Sie
können
mit
dem
Scheiß
nicht
mithalten,
den
wir
drauf
packen
Hardcore,
got
your
mama
hippin
and
hoppin
on
it
Hardcore,
bringt
deine
Mama
dazu,
darauf
zu
hüpfen
und
zu
springen
And
once
a
nigga
make
a
record
Und
sobald
ein
Nigga
eine
Platte
macht
Bitches
be
like:
fuck
Mystic,
they
get
this
dick
and
go
naked
Schlampen
sagen
dann:
fick
Mystic,
sie
kriegen
diesen
Schwanz
und
ziehen
sich
nackt
aus
Billy
Danze
pass
the
smoke
and
I
ain't
gonna
smoke
till
I
choke
Billy
Danze,
reich
den
Rauch
rüber
und
ich
werde
nicht
rauchen,
bis
ich
ersticke
I'ma
smoke
till
I
croak
Ich
werde
rauchen,
bis
ich
krepiere
I
call
niggaz
bluff
when
I
puff
the
lala
Ich
durchschaue
den
Bluff
von
Niggas,
wenn
ich
das
Lala
paffe
Then
I
put
niggaz
to
rest
like
boom
bye
bye
Dann
lege
ich
Niggas
zur
Ruhe
wie
Boom
Bye
Bye
When
I
snap
will
I
get
busy,
kid?
(no
doubt)
Wenn
ich
ausraste,
werde
ich
dann
aktiv,
Kleiner?
(Kein
Zweifel)
When
I
rap
do
I
get
busy,
kid?
(no
doubt)
Wenn
ich
rappe,
werde
ich
dann
aktiv,
Kleiner?
(Kein
Zweifel)
Is
M.O.P.
knockin
motherfuckers
out?
(no
doubt)
Schlägt
M.O.P.
Motherfucker
K.O.?
(Kein
Zweifel)
Is
it
raw?
(yeah!)
so
what
the
fuck
them
niggaz
talk
about?
Ist
es
roh?
(Yeah!)
Also
worüber
zum
Teufel
reden
diese
Niggas?
Don't
have
me
jack
or
disrespect
sumthin
Bring
mich
nicht
dazu,
etwas
zu
klauen
oder
respektlos
zu
sein
The
M.O.P.
make
a
nigga
wanna
wreck
sumthin
M.O.P.
bringt
einen
Nigga
dazu,
etwas
zerstören
zu
wollen
Because
we
show
em
and
prove
that
the
M.O.P.
is
the
move
Weil
wir
es
ihnen
zeigen
und
beweisen,
dass
M.O.P.
der
richtige
Schritt
ist
We
keep
it
rugged
neva
smooth
Wir
halten
es
hart,
niemals
sanft
[ Billy
Danzenie
]
[ Billy
Danzenie
]
Aiyo!
let's
take
it
to
they
ass
kid!
Aiyo!
Gehen
wir
ihnen
an
den
Arsch,
Kleiner!
Nah
- gained
while
we
came
Nah
- gewonnen,
als
wir
kamen
We're
international,
niggaz
know
the
name
Wir
sind
international,
Niggas
kennen
den
Namen
I'm
Billy
Danze
(plow!)
I'm
mad
loud
(plow!)
Ich
bin
Billy
Danze
(Plow!)
Ich
bin
verdammt
laut
(Plow!)
I
represent
the
1-5-4
fuckin
5
Ich
repräsentiere
die
1-5-4
verdammte
5
It's
M.O.P.,
and
you
know
we
stay
strapped
Es
ist
M.O.P.,
und
du
weißt,
wir
bleiben
bewaffnet
So
when
you
bustin,
motherfucker,
we'll
be
bustin
back
Also
wenn
du
schießt,
Motherfucker,
schießen
wir
zurück
I
gotta
hip
grip
if
you
wish,
cause
I'm
swift
Ich
habe
einen
Griff
an
der
Hüfte,
wenn
du
willst,
denn
ich
bin
schnell
I'm
bugged,
you
can
catch
a
slug
from
my
Smith
Ich
bin
durchgeknallt,
du
kannst
eine
Kugel
von
meiner
Smith
fangen
I
put
herbs
out
of
they
myseries
Ich
erlöse
Schwächlinge
aus
ihrem
Elend
And
a
lotta
niggaz
in
hip
hop
with
props
cant't
get
with
me
Und
viele
Niggas
im
Hip
Hop
mit
Anerkennung
können
nicht
mit
mir
mithalten
I
had
my
name
ever
since
I
was
a
little
kid
Ich
hatte
meinen
Namen
schon,
seit
ich
ein
kleines
Kind
war
For
all
the
ill
Hill
shit
I
done
did
Für
all
den
krassen
Hill-Scheiß,
den
ich
gemacht
habe
I've
been
down
for
years
and
years
to
come
Ich
bin
seit
Jahren
dabei
und
werde
es
auch
in
Zukunft
sein
The
nigga
that
you're
hearin
ain't
the
motherfuckin
one
Der
Nigga,
den
du
hörst,
ist
nicht
der
verdammte
Eine
Now
if
you're
real,
motherfuckers,
please
stand
Nun,
wenn
ihr
echt
seid,
Motherfucker,
steht
bitte
auf
(Clack
clack!
salute!)
clack
clack!
salute,
it's
Mr.
Billy
Danze
(Klack
klack!
Salut!)
Klack
klack!
Salut,
hier
ist
Mr.
Billy
Danze
I
realize,
that
real
guys
will
take
a
look
at
our
size
Mir
ist
klar,
dass
echte
Kerle
sich
unsere
Größe
anschauen
werden
But
there's
more
than
what
meets
your
eyes
Aber
da
ist
mehr,
als
man
auf
den
ersten
Blick
sieht
From
Monday
through
motherfuckin
Sunday
Von
Montag
bis
verdammten
Sonntag
M.O.P.
will
be
bringin
that
motherfuckin
gunplay
Wird
M.O.P.
das
verdammte
Waffenspiel
bringen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Grinnage, E. Murry, D. Pittman
Attention! Feel free to leave feedback.