Lyrics and translation M.O.P. - Rugged Neva Smoove
It's
the
Mash
Out
Posse
Это
отряд
месива
Rugged
neva
smooth
Бурная
и
гладкая
M
fuckin
O
fuckin
P
on
the
move
M
fuckin
O
fuckin
P
в
движении
[ Lil'
Fame
]
[ Маленькая
Слава
]
The
M.O.P.'s
about
to
run
this
you
couldn't
shun
this
Полиция
вот-вот
начнет
это
дело,
и
ты
не
сможешь
избежать
этого.
I'm
leavin
rappers
with
the
dumbness
Я
оставляю
рэперов
с
тупостью
Because
I
got
no
feelings,
I
done
this
Потому
что
у
меня
нет
чувств,
я
сделал
это.
Takin
you
propers,
we
comin
right
Забираю
вас,
проперсы,
мы
идем
прямо
And
now
we
gotta
(take
money
money)
А
теперь
мы
должны
(взять
деньги,
деньги).
Yeah,
you
motherfuckin
right
Да,
ты
чертовски
прав
Lil'
Fame's
removin
MC's
like
terpentine
Lil
' Fame
убирает
MC,
как
терпентин.
Droppin
that
shit
that
MC's
couldn't
search
and
find
Роняю
то
дерьмо
которое
ЭМ
СИ
не
смогли
найти
Not
even
if
you
was
a
golddigger
Даже
если
бы
ты
был
золотоискателем.
I'm
a
bad
- nah!
let
me
chill
Я
плохой
...
нет,
дайте
мне
остыть
Yo
Bill,
hold
me
down,
nigga
Эй,
Билл,
держи
меня,
ниггер
[ Billy
Danzinie
]
[Билли
Данцини
]
M
fuckin
O
fuckin
P
keep
it
rugged
M
fuckin
O
fuckin
P
держи
себя
в
руках
Herbs
can't
touch
it,
and
a
real
nigga
got
to
love
it
Травам
к
нему
не
прикоснуться,
а
настоящий
ниггер
должен
его
полюбить.
Ain't
nuttin
changed,
it's
Billy
and
Lil'
Fame
Ничего
не
изменилось,
это
Билли
и
маленькая
Слава.
Still
bustin
your
brain
Все
еще
ломаешь
себе
мозги
Yeah!
doin
the
thang
thang
Да,
занимаюсь
Танг-Тангом
Home
team
keepin
it
phat
Главная
команда
держит
все
в
секрете
фат
How
about
some
hardcore?
Как
насчет
хардкора?
(Yeah!
we
like
it
raw)
here
is
more
of
that
(Да,
мы
любим
его
сырым)
вот
еще
кое-что.
Don't
be
amazed
if
you're
left
in
a
daze
Не
удивляйтесь,
если
вы
останетесь
в
оцепенении.
M.O.P.
is
in
the
place,
so
you
chumps
best
behave
М.
О.
П.
На
месте,
так
что
вам,
болванам,
лучше
вести
себя
прилично
[ Lil'
Fame
]
[ Lil
' Fame
]
I'm
ready
and
all
for
you
niggaz
that
wanna
get
it
on
Я
готов
и
все
для
вас,
ниггеры,
которые
хотят
это
сделать.
Cause
when
we
get
it
on,
only
competators
is
gettin
torn
Потому
что,
когда
мы
включаем
его,
рвутся
только
конкуренты.
Straight
up
and
down,
that
was
for
all
em
niggas
Прямо
вверх
и
вниз,
это
было
для
всех
этих
ниггеров
With
your
gang
truce,
or
whatever
the
fuck
you
call
em,
nigga
С
твоим
бандитским
перемирием,
или
как
ты
их
там
называешь,
ниггер
Rappers,
I
rip
em
in
half,
they
can't
get
with
math
Рэперы,
я
разрываю
их
пополам,
они
не
могут
справиться
с
математикой
Or
the
ruggedness
niggaz
be
bumpin
on
the
ave
Или
грубые
ниггеры
будут
трястись
на
авеню
So
get
the
cash
out,
I
put
your
glass
out
Так
что
доставай
деньги,
я
поставлю
твой
стакан.
Throw
the
trash
out,
niggaz
fuck
with
us,
you
catch
a
mash
out
Выбрось
мусор,
ниггеры,
трахнись
с
нами,
ты
поймаешь
месиво.
They
can't
fuck
with
that
shit
that
we
be
droppin
on
it
Они
не
могут
трахаться
с
тем
дерьмом
которое
мы
на
него
сбрасываем
Hardcore,
got
your
mama
hippin
and
hoppin
on
it
Хардкор,
твоя
мама
прыгает
и
прыгает
на
нем.
And
once
a
nigga
make
a
record
И
однажды
ниггер
записывает
пластинку.
Bitches
be
like:
fuck
Mystic,
they
get
this
dick
and
go
naked
Суки
такие:
"на
хрен
мистика,
они
берут
этот
член
и
идут
голыми".
Billy
Danze
pass
the
smoke
and
I
ain't
gonna
smoke
till
I
choke
Билли
Дэнзи
передай
сигарету
и
я
не
буду
курить
пока
не
задохнусь
I'ma
smoke
till
I
croak
Я
буду
курить,
пока
не
закричу.
I
call
niggaz
bluff
when
I
puff
the
lala
Я
называю
ниггеров
блефом
когда
пыхчу
Лалой
Then
I
put
niggaz
to
rest
like
boom
bye
bye
А
потом
я
усыпил
ниггеров
типа
бум
бай
бай
When
I
snap
will
I
get
busy,
kid?
(no
doubt)
Когда
я
сорвусь,
я
займусь
делом,
малыш?
(без
сомнения)
When
I
rap
do
I
get
busy,
kid?
(no
doubt)
Когда
я
читаю
рэп,
я
чем-то
занят,
малыш?
Is
M.O.P.
knockin
motherfuckers
out?
(no
doubt)
Неужели
М.
О.
П.
вырубает
ублюдков?
(без
сомнения)
Is
it
raw?
(yeah!)
so
what
the
fuck
them
niggaz
talk
about?
(Да!)
так
о
чем
же,
черт
возьми,
говорят
эти
ниггеры?
Don't
have
me
jack
or
disrespect
sumthin
Не
заставляй
меня
валять
дурака
или
проявлять
неуважение
The
M.O.P.
make
a
nigga
wanna
wreck
sumthin
М.
О.
П.
заставляет
ниггера
хотеть
все
разрушить
Because
we
show
em
and
prove
that
the
M.O.P.
is
the
move
Потому
что
мы
покажем
им
и
докажем
что
М.
О.
П.
Это
ход
We
keep
it
rugged
neva
smooth
Мы
держим
его
прочным
и
гладким.
[ Billy
Danzenie
]
[Билли
Данзени
]
Aiyo!
let's
take
it
to
they
ass
kid!
Айо!
давай
отнесем
это
к
их
заднице,
малыш!
Nah
- gained
while
we
came
Не-А-а,
пока
мы
пришли
We're
international,
niggaz
know
the
name
Мы
интернациональны,
ниггеры
знают
это
имя.
I'm
Billy
Danze
(plow!)
I'm
mad
loud
(plow!)
Я
Билли
Дэнз
(плуг!),
я
безумно
громкий
(плуг!).
I
represent
the
1-5-4
fuckin
5
Я
представляю
1-5-4
гребаную
пятерку.
It's
M.O.P.,
and
you
know
we
stay
strapped
Это
М.
О.
П.,
И
ты
знаешь,
что
мы
остаемся
привязанными.
So
when
you
bustin,
motherfucker,
we'll
be
bustin
back
Так
что,
когда
ты
выстрелишь,
ублюдок,
мы
выстрелим
в
ответ.
I
gotta
hip
grip
if
you
wish,
cause
I'm
swift
Если
хочешь,
я
должен
держать
тебя
за
бедра,
потому
что
я
быстрый.
I'm
bugged,
you
can
catch
a
slug
from
my
Smith
Я
подслушиваю,
ты
можешь
поймать
пулю
из
моего
кузнеца.
I
put
herbs
out
of
they
myseries
Я
убираю
травы
из
этих
мистерий
And
a
lotta
niggaz
in
hip
hop
with
props
cant't
get
with
me
И
куча
ниггеров
в
хип-хопе
с
реквизитом
не
могут
быть
со
мной.
I
had
my
name
ever
since
I
was
a
little
kid
У
меня
было
свое
имя
с
самого
детства.
For
all
the
ill
Hill
shit
I
done
did
За
все
то
дурное
дерьмо,
что
я
натворил.
I've
been
down
for
years
and
years
to
come
Я
был
там
много
лет
и
еще
много
лет.
The
nigga
that
you're
hearin
ain't
the
motherfuckin
one
Ниггер
которого
ты
слышишь
не
тот
самый
ублюдок
Now
if
you're
real,
motherfuckers,
please
stand
А
теперь,
если
вы
настоящие,
ублюдки,
пожалуйста,
встаньте
(Clack
clack!
salute!)
clack
clack!
salute,
it's
Mr.
Billy
Danze
(Клак-Клак!
салют!)
Клак-Клак!
салют,
это
мистер
Билли
Данзе
I
realize,
that
real
guys
will
take
a
look
at
our
size
Я
понимаю,
что
настоящие
парни
посмотрят
на
наш
размер.
But
there's
more
than
what
meets
your
eyes
Но
есть
нечто
большее,
чем
то,
что
бросается
в
глаза.
From
Monday
through
motherfuckin
Sunday
С
понедельника
по
гребаное
воскресенье
M.O.P.
will
be
bringin
that
motherfuckin
gunplay
М.
О.
П.
принесет
эту
гребаную
перестрелку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Grinnage, E. Murry, D. Pittman
Attention! Feel free to leave feedback.