M.O.P. - Way of The World - translation of the lyrics into German

Way of The World - M.O.P.translation in German




Way of The World
Lauf der Welt
Aaaah. Fuck it *echoes* Fuck you *echoes* Come on! Ah
Aaaah. Scheiß drauf *Echos* Fick dich *Echos* Los geht's! Ah
Chorus:
Refrain:
M.O.P.: Its the way of the world, right? (Aaaah)
M.O.P.: Das ist der Lauf der Welt, richtig? (Aaaah)
Billy Danze: Can't nobody change
Billy Danze: Niemand kann das ändern
The way them thug niggaz do they thing
Die Art, wie diese harten Jungs ihr Ding durchziehen
M.O.P.: Its the way of the world, right?(Huhhh)
M.O.P.: Das ist der Lauf der Welt, richtig?(Huhhh)
Billy Danze: Can't nobody change
Billy Danze: Niemand kann das ändern
The way em real niggaz play the game
Die Art, wie echte Kerle das Spiel spielen
*Repeat*
*Wiederholen*
Verse One: Billy Danze
Erste Strophe: Billy Danze
Yo I grew up on an ill path (St. Marks Ave...)
Yo, ich wuchs auf einem üblen Pfad auf (St. Marks Ave...)
Posted up on the hill with the real Homicide Staff
Postiert auf dem Hügel mit der echten Mord-Crew
Never the type to screw ya
Nie der Typ, der dich verarscht
Just the type to pursue ya, step to ya and do ya(Boo-yea)
Nur der Typ, der dich verfolgt, auf dich zukommt und dich erledigt (Boo-yea)
It's a hundred situations ampin me
Es gibt hundert Situationen, die mich aufputschen
The block (hot) cop a (top shots) at your whole fucking family
Der Block (heiß) feuert (Top-Schüsse) auf deine ganze verdammte Familie
(Sup, Billy Danze?) True (Clap, clap) Who the fuck are you?
(Was geht, Billy Danze?) Echt (Klatsch, klatsch) Wer zum Teufel bist du?
(Clap, clap) What the fuck you wanna do? (Fuck you)
(Klatsch, klatsch) Was zum Teufel willst du tun? (Fick dich)
I been caught in a deathrap twice, managed to slip through it
Ich war zweimal in einer Todesfalle gefangen, hab's geschafft durchzurutschen
Wacked four niggaz, and I still gotta do it
Vier Typen umgelegt, und ich muss es immer noch tun
(Hell ya) You know the street game
(Zur Hölle, ja) Du kennst das Straßenspiel
Welcome new players to these homicide layers to be slain
Willkommen neue Spieler in diesen Mord-Ebenen, um erschlagen zu werden
Look both ways before you cross a nigga
Schau in beide Richtungen, bevor du einem Kerl in die Quere kommst
Decent families have lost a nigga, that came across a nigga
Anständige Familien haben einen Kerl verloren, der einem Kerl begegnete
He knew wasn't havin shit
Von dem er wusste, dass er keinen Scheiß duldet
He seen him lick off and kickoff a whole fucking click
Er sah ihn losballern und eine ganze verdammte Clique auslöschen
(Whole fuckin click, Premeditaion) On a daily basis
(Ganze verdammte Clique, Vorsatz) Auf täglicher Basis
And nickel M and M's may be pressed against your faces
Und Nickel M&Ms könnten gegen eure Gesichter gedrückt werden
Nobody cares if your mother cry
Niemanden kümmert es, ob deine Mutter weint
They don't a FUCK if your brother die
Es ist ihnen SCHEISSEGAL, ob dein Bruder stirbt
(Don't give a fuck about you)
(Scheiß auf dich)
Chorus
Refrain
Verse Two: Lil' Fame *rapping to the baseline*
Zweite Strophe: Lil' Fame *rappt zur Basslinie*
These motherfuckers wanna stop me, it ain't hard to count
Diese Motherfucker wollen mich stoppen, es ist nicht schwer zu zählen
But it'll be a cold day in hell
Aber das wird ein kalter Tag in der Hölle sein
I would never change, my style or my profile
Ich würde niemals ändern, meinen Stil oder mein Profil
Or the way I put myself down (cha down) *main beat resumes*
Oder die Art, wie ich mich präsentiere (cha down) *Hauptbeat setzt wieder ein*
Why do fuckers, motherfuckers
Warum wollen Wichser, Motherfucker
Wanna fuck around with this livest shit?
Sich mit diesem lebendigsten Scheiß anlegen?
Chrome 44's, soul survivalers (Unstoppable!)
Verchromte 44er, Seelenüberlebende (Unaufhaltsam!)
Got a crew to drop a crew, remarkable
Habe eine Crew, um eine Crew auszuschalten, bemerkenswert
The infinite, fizzy wo magnificent
Der unendliche, fizzy wo prächtige
I know ya wanna see me dead
Ich weiß, ihr wollt mich tot sehen
Sprawled out with some thick red shit leaking from my head
Ausgestreckt, mit dickem roten Zeug, das aus meinem Kopf sickert
Hollerin: rest in peace, making money off my rap songs
Schreiend: Ruhe in Frieden, Geld mit meinen Rap-Songs machen
Callin it the best of M.O.P. (Motherfucker!)
Es das Beste von M.O.P. nennen (Motherfucker!)
Fuck that! I send the goons out to get ya
Scheiß drauf! Ich schicke die Schläger los, um dich zu holen
Hit ya, and take them knew jacks down wit ya
Dich treffen, und diese neuen Jacks mit dir runterziehen
LEAVE EM DEAD STINKIN
LASST SIE TOT STINKEND ZURÜCK
And put your brains on the outside
Und dein Gehirn nach außen kehren
To the let the world see the sheisty shit you was thinkin
Damit die Welt den hinterhältigen Scheiß sehen kann, den du gedacht hast
This nigga can't change(Nah)
Dieser Kerl kann sich nicht ändern (Nee)
This nigga can't rearrange(Nah)
Dieser Kerl kann nichts neu ordnen (Nee)
The way a thug do his thing (Yeah)
Die Art, wie ein harter Junge sein Ding macht (Yeah)
Never let em get the best of me
Lass sie niemals das Beste von mir kriegen
I put the metal to your temple
Ich setze dir das Metall an die Schläfe
And catch the next plane to the West Indies
Und nehme das nächste Flugzeug nach Westindien
*Spoken:*
*Gesprochen:*
(Fly, baby) Nigga,(Motherfuckers)! (Fly, nigga)
(Flieg, Baby) Kerl,(Motherfuckers)! (Flieg, Kerl)
I wan't y'all niggaz to undestand one motherfuckin thing
Ich will, dass ihr Kerle eine verdammte Sache versteht
This M.O.P. shit is for real, nigga
Dieser M.O.P.-Scheiß ist echt, Kerl
Y'all motherfuckers better recognize
Ihr Motherfucker solltet das besser kapieren
Lil' Fame over chorus:
Lil' Fame über Refrain:
First Family, nigga. There's a concept behing that shit
First Family, Kerl. Da steckt ein Konzept hinter diesem Scheiß
We your family in the first motherfuckin place
Wir sind eure Familie an erster verdammter Stelle
To all y'all new motherfuckers, find somebody, nigga
An all euch neuen Motherfucker, sucht euch jemanden, Kerl
Get the fuck out my face. Salute to all my true niggaz
Verpisst euch aus meinem Gesicht. Gruß an all meine echten Kerle
Made you for life, nigga
Gemacht fürs Leben, Kerl
(That's real nigga. Never stop, never stop, never quit.)
(Das ist echt, Kerl. Niemals aufhören, niemals aufhören, niemals aufgeben.)





Writer(s): Eric Murry, Jamal Ginnage


Attention! Feel free to leave feedback.