Lyrics and translation M.O.P. - Welcome to Brownsville
Ah
here
we
go,
here
we
go
А
вот
и
мы,
вот
и
мы
I
gotta
go
(ahahahaha)
Я
должен
идти
(ахахахаха).
Ehh,
you
motherfuckers
(arhd)
Эх,
вы,
ублюдки
(arhd).
Ehh,
I
just
gotta
dig
on
Эх,
мне
просто
нужно
копать
дальше
Play
my
track
Включи
мой
трек
Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Брррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррр
Ayo,
it's
all
live
nigga
Эйо,
это
все
живой
ниггер
But
it's
allright,
one
fine,
fo'
fine
nigga
Но
все
в
порядке,
один
прекрасный,
один
прекрасный
ниггер.
But
it's
all
tight
(gimme
that!)
Но
все
это
туго
затянуто
(дай
мне
это!).
Where
you
from
nigga?
(that's
right)
Откуда
ты,
ниггер?
Make
it
real
clear
(clear!)
Сделайте
это
действительно
ясно
(ясно!)
The
ville
(ville!)
(that's
right)
Вилль
(Вилль!)
(именно
так)
Here
(Hell
yeah!)
Здесь
(черт
возьми,
да!)
We
still
here
Мы
все
еще
здесь
Another
year
scratchin'
Еще
один
год
царапин.
But
this
time
around,
Loud
that
got
down
with
the
action
Но
на
этот
раз
все
было
так
громко,
что
я
спустился
вместе
с
действом.
Nigga,
y'all
know
what's
happenin'
Ниггер,
вы
все
знаете,
что
происходит.
We
full
grown
nigga
Мы
совсем
взрослые
ниггеры
What
you
call
Hell,
we
call
home
То,
что
вы
называете
адом,
мы
называем
домом.
So
pack
your
fuckin'
bags
and
move
on
nigga
Так
что
собирай
свои
гребаные
чемоданы
и
двигай
дальше,
ниггер.
Hostile
takeover,
still
got
the
camp
time
Враждебный
захват,
все
еще
есть
время
в
лагере
Lock
and
let
this
deal
pop
Запрись
и
пусть
эта
сделка
лопнет
I.take
your
place
soldier
Я
займу
твое
место
солдат
Nine
years
frontin',
been
a
long
time
comin'
Девять
лет
впереди,
это
было
очень
давно.
And
you
can
bet
your
sweet
ass
to
comin'
from
all
my
cousins
И
ты
можешь
поставить
свою
сладкую
попку
на
то,
что
она
будет
исходить
от
всех
моих
кузенов.
I'm
a
Brownsville
slugger
with
a
pound's
where
I
slug
ya
Я
браунсвилльский
слаггер
с
фунтом
вот
где
я
тебя
отшлепаю
And
them
hounds
will
mug
ya
but
the
town
still
love
ya
И
эти
гончие
ограбят
тебя,
но
город
все
равно
любит
тебя.
(Fi-Ayaaah!)
get
yours
(Фи-Аяааа!)
получай
свое
Get
raw,
get
pissed
off
Становись
грубым,
выходи
из
себя.
We
trained
them
up
to
the
big
door
Мы
натаскали
их
до
большой
двери.
Train
hard
to
get
your
cabin
twist
off
Тренируйся
изо
всех
сил,
чтобы
снять
твист
с
твоей
кабины.
This
tough
law
baby
Этот
суровый
закон
детка
But
you
still
got
to
learn
how
to
bust
laws
crazy
Но
ты
все
равно
должен
научиться
сводить
законы
с
ума.
On
a
hilltop
but
you
still
got
some
rough
dogs
baby
На
вершине
холма
но
у
тебя
все
еще
есть
несколько
грубых
собак
детка
It's
all
fundamental
to
hold
guns
and
blow
guns
is
a
sin
too
Все
это
фундаментально-держать
оружие,
а
взрывать
оружие-тоже
грех.
Welcome
to
Brownsville
Добро
пожаловать
в
Браунсвилл!
Whatever,
whatever
nigga
Неважно,
неважно,
ниггер.
I
grip
it,
cock
it
Я
сжимаю
его,
взвожу
курок.
Pop,
pop,
pop,
pop
it
til
your
blood
run
Хлопай,
хлопай,
хлопай,
пока
у
тебя
не
потечет
кровь.
Hear
the
flood
come
now!
Услышь,
как
сейчас
начнется
потоп!
You
niggaz
just
called
amnesia
Вы
ниггеры
только
что
назвали
это
амнезией
I
should
grap
this
fuckin'
bat
and
beat
your
ass
into
a
seizure
Я
должен
схватить
эту
гребаную
биту
и
избить
тебя
до
припадка.
Let
'em
know
who's
real
son
Дай
им
знать,
кто
настоящий
сын.
This
ain't
no
luggage
tight
trippin'
Это
не
багаж,
туго
спотыкающийся.
M.O.P.
first
fam,
slip
the
clippin'
right
М.
О.
П.
первая
семья,
подвинь
вырезку
вправо.
Heat
up
your
chest
and
mind
Разогрей
свою
грудь
и
разум.
Show
your
people
flesh
and
blood
Покажи
своим
людям
плоть
и
кровь.
When
I
join
the
gun
orgie
with
this
forty-edged
doe
(OHH!)
Когда
я
присоединяюсь
к
оружейной
оргии
с
этой
сорокаострой
лани
(о-о!)
I
put
it
down
with
my
niggaz
from
the
dungeon
Я
положил
его
вместе
со
своими
ниггерами
из
подземелья
Since
the
day
the
pigeon
coohs
Kelly
caught
your
free
lunches
С
того
самого
дня,
как
голубиный
повар
Келли
поймал
твои
бесплатные
обеды.
We
hit
the
industry
and
straight
send
it
for
the
hill
Мы
попали
в
индустрию
и
сразу
отправили
ее
на
холм
Ain't
nothin'
worse
I
spit
it
Нет
ничего
хуже,
чем
то,
что
я
выплевываю.
Bitch
I
did
it
for
the
Ville
(C'MON!)
Сука,
я
сделал
это
для
Вилля
(давай!).
I'm
from
B-R-O-W-N-S-V-I-double
L-E
Я
из
B-R-O-W-N-S-V-I-double
L-E
What
the
fuck
you
gon'
tell
me?
Что,
черт
возьми,
ты
собираешься
мне
сказать?
This
is
the
place
where
M.O.P.
foundation
was
built
Это
место,
где
был
построен
фонд
М.
О.
П.
And
some
of
the
illest
killaz
was
killed
И
некоторые
из
самых
злых
киллазов
были
убиты.
Nigga,
you
fuckin'
witcha
man
the
Danze
now!
Ниггер,
ты,
блядь,
ведьма,
чувак,
теперь
Данце!
(SHOULD
YOU
BE
ALARMED?!!)
should
you
be
alarmed?
(Должны
ли
вы
быть
встревожены?!!)
должны
ли
вы
быть
встревожены?
You
betta
grease
your
palms,
you
betta
grip
your
arms
Ты
должен
смазать
свои
ладони,
ты
должен
сжать
свои
руки.
And
step
lightly,
I
pop
shots
from
both
so
don't
intize
me
И
шагай
легонько,
я
стреляю
из
обоих,
так
что
не
вводи
меня
в
заблуждение.
It's
the
RETURN
of
the
realest
niggaz
M.O.P.
(FIRST
FAMILY!)
Это
возвращение
самого
настоящего
ниггера
М.
О.
П.
(первая
семья!)
Some
of
the
world's
illest
niggaz
Одни
из
самых
больных
ниггеров
в
мире
Guerilla
niggaz
with
all
intention
to
win
Партизанские
ниггеры
со
всем
намерением
победить
All
intention
to
sin
Все
намерения
грешить
It's
on
a
pop
and
again
nigga
(Man,
fuck
M.O.P!)
Это
поп-музыка,
и
снова
ниггер
(чувак,
на
хрен
М.
О.
П.!)
Whoa
Flip,
he's
just
playin'
Эй,
флип,
он
просто
играет.
It's
time
for
you's
the
man
Пришло
время
для
тебя
вот
он
человек
Don't
understand
what
he
is
sayin'
Не
понимаю,
что
он
говорит.
Maybe
he
don't
see
Manna
P
logo
for
they
post
it
Может
быть
он
не
видит
логотип
Manna
P
потому
что
они
его
публикуют
Maybe
he
didn't
know
Shaq
was
back
in
double
toasted
Возможно,
он
не
знал,
что
Шак
вернулся
в
"дабл
тост".
Ready
to
smoke
shit
(THE
OL'
BK
WAY!)
Готов
курить
дерьмо
(старый
способ
BK!)
We
gentlemen
tell
em
all
goddamn
day
Мы
джентльмены
говорим
им
весь
чертов
день
Say
what
you
wanna
say
about
it
but
don't
doubt
it
Говори
что
хочешь
но
не
сомневайся
в
этом
I
fill
your
face
from
eleven
knocks,
holes
through
the
back
Я
заполняю
твое
лицо
одиннадцатью
ударами,
дырками
в
спине.
Arhhhhhhhhhhh
(nigga!)
Арх-ха
Hahahaha
(Shhhhhhhhhhhh)
-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Nigga!
(ow!)
Ниггер!
(ОУ!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grinnage Jamal Gerard, Murry Eric
Album
Warriorz
date of release
05-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.