Lyrics and translation M-Phazes feat. Brown Bag Allstars - What It’s All About
What It’s All About
О чем все это
Feat
Brown
Bag
AllStars
При
участии
Brown
Bag
AllStars
It
started
as
a
way
to
say
that's
what
he
does,
that's
what
defines
him
Все
началось
с
того,
что
он
хотел
сказать,
что
он
делает,
что
его
определяет,
And
really
it's
silly
it's
deep
in
that
rapping
and
...
И
на
самом
деле
это
глупо,
это
глубоко
в
этом
рэпе
и
...
It's
a
climbing
to
the
mind
defining,
where
it
heads
that
Это
восхождение
к
определению
разума,
куда
оно
направляется,
It's
no
use
from
you
crack...
these
producers
the
next
track
Бесполезно
тебе
критиковать...
этих
продюсеров
следующий
трек
It
said
that
you
presented
the
world
but
you
would
tend
to
get
Говорилось,
что
ты
представил
миру,
но
ты
склонен
получать
That's
probably
why
you
2 get
jack
shit,
now
I
admit
Вот
почему
вы,
двое,
ничего
не
получаете,
теперь
я
признаю
You
never
had
the
chance,
when
you
stepped
into
place
У
тебя
никогда
не
было
шанса,
когда
ты
ступил
на
это
место,
But
who
am
I
to
deny
your
dance
with
your
faith
Но
кто
я
такой,
чтобы
отрицать
твой
танец
с
твоей
верой?
Always
good
review
then
I
hate
her
cause
I
know
that
someone's
got
her
Всегда
хороший
отзыв,
потом
я
ненавижу
ее,
потому
что
знаю,
что
кто-то
ее
заполучил,
Believe
me
that
their
entourage
will
never
want
the
drama
Поверь
мне,
их
окружение
никогда
не
захочет
драмы,
Trying
to
reach
the
goal
like
...
Пытаюсь
достичь
цели,
как
...
No
I
sorry
I
confused
you,
automatic
for
the
people
Нет,
извини,
я
запутал
тебя,
автомат
для
людей,
Feel
the
static
in
the
speaker,
pull
the
fabric
they
all
see
through
Почувствуй
статику
в
динамике,
потяни
ткань,
они
все
видят
насквозь,
Talk
is
cheaper,
here
my
2 cents,
who's
them,
Слова
дешевле,
вот
мои
2 цента,
кто
они,
Talking
like
a
new
sense,
street
walking
wobbling,
Говорят
как
новое
чувство,
уличные
гулянки,
шатания,
Fighting
against
the
gravity
Борьба
с
гравитацией,
Keep
talking
on
it,
I'm
under
now
it
has
to
be
Продолжай
говорить
об
этом,
я
внизу,
теперь
это
должно
быть
See
the
double,
baby
brothers,
baby
utterly
existed
Видишь
двойника,
младшие
братья,
малыш
совершенно
существовал
In
the
circle
that
we
had,
getting
plugged
into
the
system
В
кругу,
который
у
нас
был,
подключение
к
системе,
Look
now
and
think
high,
but
soon
I
will
drift
by
Смотри
сейчас
и
думай
высоко,
но
скоро
я
пролечу
мимо,
If
you
think
it's
set
was
dope
you
must
have...
but
it's
fine
Если
ты
думаешь,
что
этот
сет
был
крутым,
ты,
должно
быть,
...
но
все
в
порядке,
To
me
you're
on
a
different
side,
I
last
for
eternity
Для
меня
ты
на
другой
стороне,
я
существую
вечно,
You
won't
exist
in
time
and
this
is
why
Ты
не
будешь
существовать
во
времени,
и
вот
почему:
Your
great
success
is
your
blog
buzz
Твой
большой
успех
- это
твой
шум
в
блогах,
While
I'll
be
in
the
movies
that
you
purchasing
from
blockbust
В
то
время
как
я
буду
в
фильмах,
которые
ты
покупаешь
в
блокбастерах.
See
we
get
...
and
never
could
cover
up
Видишь,
мы
получаем
...
и
никогда
не
могли
скрыть
The
fact
that
somebody
always
suffering
under
bus
Тот
факт,
что
кто-то
всегда
страдает
под
автобусом,
Y'all
might
be
exhausted,
with
how
I
keep
Вы,
возможно,
устали
от
того,
как
я
продолжаю
...
listen
to
my
...
just
pretend
the
words
are
gibberish
...
слушай
мой
...
просто
притворись,
что
слова
- это
тарабарщина,
Step
under
my
toes
and
call
me
a
considerate
Встань
под
мои
ноги
и
назови
меня
внимательным,
I
got
love
for
my
half
somes,
half
nots
and
half
nones
У
меня
есть
любовь
к
моим
половинкам,
полу-нетам
и
полу-нулям,
Y'all
think
we
finished?
Shit,
we
barely
half
done
Вы
думаете,
мы
закончили?
Черт,
мы
едва
наполовину
закончили.
Show
them
what
it's
all
about
Покажи
им,
о
чем
все
это,
Throw
the
beats,
dope
beats,
rhymes
and
cuts
Кидай
биты,
крутые
биты,
рифмы
и
скрэтчи,
Show
them
what
it's
all
about
Покажи
им,
о
чем
все
это,
Throw
the
beats,
dope
beats,
rhymes
and
cuts
Кидай
биты,
крутые
биты,
рифмы
и
скрэтчи,
Show
them
what
it's
all
about
Покажи
им,
о
чем
все
это,
Throw
the
beats,
dope
beats,
rhymes
and
cuts
Кидай
биты,
крутые
биты,
рифмы
и
скрэтчи.
So
we
leave
no
explanation,
everybody
is
a
protegee
Итак,
мы
не
оставляем
объяснений,
каждый
- протеже,
Dope
to
play
today,
but
tomorrow
gets
thrown
away
Круто
играть
сегодня,
но
завтра
все
выбросят,
Our
leaks
are
better
than
the
cuts
off
your
album
Наши
утечки
лучше,
чем
треки
с
твоего
альбома,
Upset
cause
you
know
it's
true
discussing
your
outcome
Расстроен,
потому
что
знаешь,
что
это
правда,
обсуждая
свой
результат,
And
grave
in
the
brand
of
the
name
leave
the
game
scarred
И
могила
в
бренде
имени
оставляет
шрам
на
игре,
Classic's
the
plan,
just
like
a
...trademark...
Классика
- это
план,
как
...торговая
марка...,
And
away
we
go
...
exit
stage
left,
...
И
мы
уходим
...
выход
налево,
...
Play
you
like
a
...
telling
foes
there's
more
of
us
Играем
тобой,
как
...
говоря
врагам,
что
нас
больше,
...
Eyes...
fear,
we
fear
none
...
Глаза...
страх,
мы
никого
не
боимся,
Scrape
your
chain
...straight
up
like
a
bear
run
Царапай
свою
цепь
...
прямо
как
медведь
бежит,
Sold
on...
give
them
what
they
deserve...
Продано
на...
дай
им
то,
что
они
заслуживают...,
Until
our
fingers
injure
they
nerves
Пока
наши
пальцы
не
повредят
им
нервы.
We
...
survived,
2009,
the
year
that
all
the
legends
died
Мы
...
выжили,
2009,
год,
когда
все
легенды
умерли,
Forever
I've
been
...
born
as
a
Gemini
Вечно
я
был
...
рожден
Близнецами,
And
...
why
the
fuck
making
music's
not
making
bucks
И
...
почему,
черт
возьми,
создание
музыки
не
приносит
денег,
Why
the
2 are
separated
Почему
эти
два
разделены,
I
hate
it
that
I
gotta
wake
up
at
8 to
record
this
track
Ненавижу,
что
мне
приходится
просыпаться
в
8,
чтобы
записать
этот
трек,
Before
I
go
to
my
other
job
to
sell
you
something
that's
sorta
whack
Прежде
чем
я
пойду
на
другую
работу,
чтобы
продать
тебе
что-то
отстойное,
Like
yeah
the
beat
is
good
but
you
can't
even
really
rap
Типа,
да,
бит
хороший,
но
ты
даже
не
можешь
нормально
читать
рэп,
Wishing
that
I
had
a
disc
to
push...
crack
Хотел
бы
я
иметь
диск,
чтобы
толкать...
крэк.
We're
on
the
same
train
but
acting
like
we're
strangers
at
odds
Мы
в
одном
поезде,
но
ведем
себя
как
незнакомцы,
At
travel
beneath
the
shadows
of
some
angry
gods
В
путешествии
под
тенью
каких-то
злых
богов,
So
these
little
lines...
they
really
got
a
chance
in
Так
что
эти
маленькие
строчки...
у
них
действительно
есть
шанс
Hell
to
break
the
waves...
В
аду,
чтобы
сломать
волны...,
Well
I'm
sorry
for
the
disrupt,
...of
the
level
of
your
interest
Извини
за
прерывание,
...
уровня
твоего
интереса,
...I
remember
different
days
on
when
we
was
so
disengaged
...Я
помню
другие
дни,
когда
мы
были
так
отстранены.
Show
them
what
it's
all
about
Покажи
им,
о
чем
все
это,
Throw
the
beats,
dope
beats,
rhymes
and
cuts
Кидай
биты,
крутые
биты,
рифмы
и
скрэтчи,
Show
them
what
it's
all
about
Покажи
им,
о
чем
все
это,
Throw
the
beats,
dope
beats,
rhymes
and
cuts
Кидай
биты,
крутые
биты,
рифмы
и
скрэтчи,
Show
them
what
it's
all
about
Покажи
им,
о
чем
все
это,
Throw
the
beats,
dope
beats,
rhymes
and
cuts
Кидай
биты,
крутые
биты,
рифмы
и
скрэтчи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.