M-Phazes feat. Muph & Plutonic with Candice Monique - Goodbye Gravity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M-Phazes feat. Muph & Plutonic with Candice Monique - Goodbye Gravity




Goodbye Gravity
Прощай, гравитация
Hey yo, that block's where I used to cop a whole lot of neighbour's stares
Эй, йоу, в том квартале я ловил кучу взглядов соседей,
Looking at me like I'm lost, I was thinking "what?"
Смотревших на меня, будто я заблудился. Я думал: "Чего?"
What? You know that I live there, go back to your doorknobs
Чего? Вы же знаете, что я живу здесь, так что идите к своим дверям
And let me just walk on, polish this sauce off
И дайте мне просто пройти, смакуя этот соус.
Could've been my hair or my jeans
Может, дело было в моих волосах или джинсах,
Or the tear in my seams, or the where-are-my-feet?
Или в дырке на шве, или в вопросе "где мои ноги?",
Or maybe, just maybe, I may have been way more
А может, только может, я был куда более
Entertaining than that daytime TV
Занимательным, чем ваше дневное ТВ.
Believe me, I know I ain't cut clean
Поверь, я знаю, что я не идеален,
Rough around the edges in that pair of faded old jeans
Грубоват по краям в этих выцветших старых джинсах,
Cause they came pre-packed with the wallet and keys
Ведь они достались мне вместе с кошельком и ключами,
Ain't got a spare dollar for the washing machine
И у меня нет лишнего доллара на стиральную машину.
See clanging in my pockets wasn't the sound of change
Видишь ли, звон в моих карманах был не звуком мелочи,
But the sound of the bottle tops of yesterday
А звуком крышек от бутылок вчерашнего дня.
It was the same today, go out and get some, get some
Сегодня все то же самое: выйди и возьми немного, возьми немного,
Come home again just to get away
Возвращайся домой, только чтобы сбежать.
Whatever they said, I wasn't listening
Что бы они ни говорили, я не слушал.
Caribee backpack strapped in, carrying on tradition
Рюкзак Caribee на плечах, продолжая традиции.
And you know what's inside that? It's going to be missing
И знаешь, что у меня там? Скоро этого не станет.
Within a matter of minutes, they say it's bad for your business
Через несколько минут, говорят, это плохо для бизнеса,
If you can't see straight, everything is badly written
Если ты не видишь прямо, все написано из рук вон плохо.
Assholes full of shit? Matter of opinion
Задницы, полные дерьма? Вопрос точки зрения.
So, go ahead, show me your book of life
Так что давай, покажи мне свою книгу жизни,
I guarantee you too have got some crooked lines, right?
Я гарантирую, что и у тебя есть кривые строчки, верно?
Goodnight, goodbye gravity
Спокойной ночи, прощай, гравитация,
Let it go, let my mind flow free
Отпусти меня, позволь моему разуму свободно парить.
So goodnight, gravity goodbye
Так что спокойной ночи, прощай, гравитация,
I know you'll catch me in the morning
Знаю, ты поймаешь меня утром,
But now it ain't important
Но сейчас это не важно.
I don't need your shit, let me do my thing
Мне не нужно твое дерьмо, дай мне заняться своими делами.
So goodnight, gravity goodbye
Так что спокойной ночи, прощай, гравитация.
Yeah-eah, yeah, yeah, yeah-eah
Да-а, да, да, да-а.
Yo, first sip, lips on a bottle of Spumante
Йоу, первый глоток, губы на бутылке Spumante,
Never knew she could be so truly demanding
Никогда не знал, что она может быть такой требовательной.
I'm handed the answers in the form of a solution
Мне вручают ответы в форме раствора.
Liquid, the problems forgotten when I drink it
Жидкость, проблемы забыты, когда я пью ее.
But don't get it twisted though, I'm pro party life
Но не пойми меня неправильно, я за веселую жизнь,
You ain't gotta ask why
Тебе не нужно спрашивать, почему.
Just look to the laughs and the stars in our skies
Просто взгляни на смех и звезды в нашем небе.
Now sometimes even a barfly can't master his high
Порой даже любитель выпить не может справиться со своим кайфом,
So I'mma say goodnight, goodbye to gravity
Поэтому я скажу спокойной ночи, прощай, гравитация.
Crooked flight academy flying throughout the galaxy
Кривая летная академия, летящая по галактике,
Happily lost in my space
Счастливо потерявшаяся в моем космосе.
Phone switched off cause I learnt from that play
Телефон выключен, потому что я усвоил этот урок:
Drunk dials, they ain't smiles when you come to again
Пьяные звонки - это не улыбки, когда приходишь в себя.
The mess that we made, the who we called and the what we say
Беспорядок, который мы устроили, кому мы звонили и что говорили,
All part of the performance we gave
Все это часть нашего представления.
Can't recall getting home, but we all okay
Не помню, как добрался домой, но с нами все в порядке.
I'mma say my goodbye to gravity
Я скажу прощай, гравитация,
I'mma let my mind fly through that galaxy
Позволю своему разуму летать по галактике.
I know they'll be catching me in the morning
Я знаю, они поймают меня утром,
But right now that ain't important to me, let it go
Но сейчас это не важно для меня, отпусти.
I'mma say my goodbye to gravity
Я скажу прощай, гравитация,
I'mma let my mind fly through that galaxy
Позволю своему разуму летать по галактике.
I know they'll be catching me in the morning
Я знаю, они поймают меня утром,
But right now that ain't important to me, let's go!
Но сейчас это не важно для меня, вперед!
I'mma say my goodbye to gravity
Я скажу прощай, гравитация,
I'mma say my goodbye to gravity
Я скажу прощай, гравитация,
I'mma say my goodbye, goodnight
Я скажу прощай, спокойной ночи,
Goodbye, goodnight, goodbye to gravity, huh
Прощай, спокойной ночи, прощай, гравитация, а?
I'mma say my goodbye to gravity
Я скажу прощай, гравитация,
I'mma say my goodbye to gravity
Я скажу прощай, гравитация,
I'mma say my goodbye, goodnight
Я скажу прощай, спокойной ночи,
Goodbye, goodnight, goodbye to gravity, huh
Прощай, спокойной ночи, прощай, гравитация, а?





Writer(s): Mark Landon, Daniel Gordon Young, Candice Monique, Damian Michael Smith


Attention! Feel free to leave feedback.