Lyrics and translation M. Pokora - 17 ans - Live
17 ans - Live
17 лет - Вживую
J'ai
eu
moi
aussi
17
ans
Мне
тоже
было
17
Le
monde
n'était
pas
différent
Мир
был
не
так
уж
и
отличен
Certains
n'avaient
rien
à
gagner
Некоторым
нечего
было
терять
Des
places
leur
étaient
réservées
Для
них
были
припасены
места
L'été,
ils
avaient
la
villa,
Летом
у
них
были
виллы,
L'auto
que
leur
prêtait
papa
Машины,
которые
давал
им
отец
Le
mère
leur
donnait
plein
d'argent
Мать
давала
им
кучу
денег
Certains
ont
tout
à
17
ans
У
некоторых
есть
все
в
17
лет
Moi
on
ne
me
connaissait
pas
Меня
же
никто
не
знал
Les
autres
avaient
tous
une
vespa
У
других
были
мотоциклы
Vespa
Quand
j'allais
pour
me
baigner
Когда
я
ходил
купаться
Avec
mon
chien
sur
la
jetée
Со
своей
собакой
на
пристани
Ils
me
poursuivaient
en
rigolant
Они
преследовали
меня,
смеясь
Je
revenais
les
coudes
en
sang
Я
возвращался
с
разбитыми
локтями
Le
courage
ça
s'apprend
Смелость
познается
J'allais
au
collège
français
Я
ходил
в
французскую
школу
J'étais
dans
l'équipe
de
relais
Я
был
в
эстафетной
команде
Toujous
le
troisième
coureur
Всегда
третьим
Je
n'ai
jamais
reçu
de
fleurs
Я
никогда
не
получал
цветов
Je
détachais
dans
des
revues
Я
вырезал
из
журналов
Toutes
celles
qui
étaient
moitié
nues
Всех,
кто
был
полуголым
J'ai
fait
l'amour
solitairement
Я
занимался
любовью
в
одиночестве
Où
est
la
honte
à
17
ans?
Какой
в
этом
стыд
в
17
лет?
Dans
les
rues
de
la
haute
ville
На
улицах
Верхнего
города
J'ai
vu
mon
destin
difficile
Я
видел
свою
трудную
судьбу
Je
devais
pour
arriver
Чтобы
добиться
успеха
Serrer
les
poings
bien
des
années
Мне
пришлось
сжимать
кулаки
много
лет
Lançant
des
pierres
contre
le
vent
Бросая
камни
против
ветра
J'ai
fait
des
rêves
de
géant
У
меня
были
грандиозные
мечты
Je
suis
devenu
fort
Я
стал
сильным
Alors
la
rage
me
prenait
dans
le
cœur
Тогда
ярость
охватывала
мое
сердце
Et
j'étais
fils
d'ambassadeur
Я
был
сыном
посла
J'inventais
oui
mais
j'étais
Я
придумывал,
но
я
был
Bien
reçu
et
considéré
Хорошо
принят
и
оценен
J'étais
trahi
en
peu
de
temps
Я
был
предан
в
скором
времени
Et
l'on
riait
à
mes
dépens
И
надо
мной
смеялись
Alors
j'ai
tout
compris
Тогда
я
все
понял
J'ai
eu
moi
aussi
17
ans
Мне
тоже
было
17
Une
fille
s'en
souvient
sûrement
Одна
девушка,
вероятно,
помнит
Sans
me
demander
qui
j'étais
Не
спрашивая,
кто
я
был
La
première
fois
elle
m'a
aimé
В
первый
раз
она
меня
полюбила
J'ai
eu
moi
aussi
17
ans
Мне
тоже
было
17
Mais
qu'ils
sont
loin
mes
17
ans
Но
как
далеки
мои
17
лет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.