M. Pokora - Ensemble - R.E.D. Tour Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M. Pokora - Ensemble - R.E.D. Tour Live




Ohh ohh ohh
Ой-ой-ой-ой
Ensemble on a pris la mer
Вместе мы отправились в море.
Ensemble on a fait l'amour
Вместе мы занимались любовью.
A nos années folles
В наши сумасшедшие годы
Ensemble on a vu la Terre
Вместе мы увидели землю
Ensemble on a survécu à tout
Вместе мы пережили все
A nos années mortes
В наши мертвые годы
Vu depuis la scène, elles en valaient la peine
Видно со сцены, они того стоили
Cette vie-là n'est pas seulement la mienne
Эта жизнь не только моя.
De vous à moi, je vous la dois
От вас ко мне, я должен вам
Ohhh
Оххх
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молился, чтобы когда-нибудь быть рядом с вами
Ohhh
Оххх
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молился, чтобы когда-нибудь быть рядом с вами
Et quand j'entends qu'la foule gronde
И когда я слышу, что толпа рычит
C'est pour moi tout ce monde?
Это для меня весь этот мир?
Je prie pour qu'on me donne encore un jour
Я молюсь, чтобы мне дали еще один день
Ensemble on a pris des risques
Вместе мы рисковали
Ensemble on a fui les pistes et leurs tracés mornes
Вместе мы бежали по следам и их тоскливым следам
Ensemble on a pris la route
Вместе мы отправились в путь.
On a laissé les doutes sur le pas des portes
На пороге оставались сомнения.
Vu depuis la scène, vous en valez la peine
Видно со сцены, вы того стоите
Cette vie-là n'est pas seulement la mienne
Эта жизнь не только моя.
De vous à moi, je vous la dois
От вас ко мне, я должен вам
Ohhh
Оххх
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молился, чтобы когда-нибудь быть рядом с вами
Ohhh
Оххх
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молился, чтобы когда-нибудь быть рядом с вами
Et quand j'entends qu'la foule gronde
И когда я слышу, что толпа рычит
C'est pour moi tout ce monde?
Это для меня весь этот мир?
Je prie pour qu'on me donne encore un jour
Я молюсь, чтобы мне дали еще один день
Ensemble on s'en sort, ensemble
Вместе мы справимся, вместе
On sent le ciel
Мы чувствуем небо
Ca semble sans sens et regorge d'essentiel
Это кажется бессмысленным и наполненным необходимым
Y'a pas d'amour sans tort ou sans vice en tête
Нет любви без вреда или порока в голове
Mais ensemble on peut sauter
Но вместе мы можем прыгать
Dans le vide sans elle
В пустоту без нее
Alors on a sauté, vous à mes côtés
Тогда мы поскакали, вы рядом со мной.
Tous se sont chauffés puis
Все разогрелись, а потом
La foule a décollé
Толпа взлетела
Aujourd'hui, on est tellement chaque fois
Сегодня мы так каждый раз
Que les murs en tremblent
Пусть дрожат стены
Et qu'j'imagine nos futurs ensemble
И что я представляю себе наше будущее вместе
Ohhh
Оххх
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молился, чтобы когда-нибудь быть рядом с вами
Ohhh
Оххх
J'ai prié d'être un jour à côté de vous
Я молился, чтобы когда-нибудь быть рядом с вами
Et quand j'entends qu'la foule gronde
И когда я слышу, что толпа рычит
C'est pour moi tout ce monde?
Это для меня весь этот мир?
Je prie pour qu'on me donne encore un jour
Я молюсь, чтобы мне дали еще один день





Writer(s): joe rafaa, m. pokora, matthieu mendes, monsieur maleek


Attention! Feel free to leave feedback.