Lyrics and translation M. Pokora - Regarde maman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman
je
sais
que
t′as
pas
toujours
été
fière
de
moi
Мама,
я
знаю,
что
ты
не
всегда
мной
гордилась
Tu
sais
aujourd'hui
j′ai
trouvé
ma
voix
Ты
знаешь,
сегодня
я
нашел
свой
голос
Je
vis
de
ce
que
je
rêvais
autrefois
Я
живу
тем,
о
чем
когда-то
мечтал
Les
petits
veulent
devenir
comme
moi
Малыши
хотят
стать
такими
же,
как
я
A
la
maison
ça
a
pas
toujours
été
très
facile
Дома
это
не
всегда
было
очень
просто
Très
jeune
j'ai
su
que
papa
et
toi
c'était
très
fragile
В
детстве
я
знала,
что
вы
с
папой
очень
хрупкие.
Discrète
comme
un
battement
de
cils
Сдержанный,
как
хлопанье
ресниц
L′amour
m′a
laissé
sans
piles
Любовь
оставила
меня
без
батарей
J'me
suis
débrouillé
seul
pour
en
arriver
là
Я
сам
справился
с
этим,
чтобы
добраться
до
этого
J′ai
tout
fait
pour
qu'un
jour
vous
soyez
fiers
de
moi
Я
сделал
все,
чтобы
однажды
вы
гордились
мной.
Regarde
Maman
après
la
pluie
arrive
le
beau
temps
Смотри,
мама,
после
дождя
наступает
хорошая
погода
Regarde
Maman
le
p′tit
Matthieu
est
devenu
grand
Посмотри,
мама,
как
вырос
маленький
Матвей.
Regarde
Maman
ton
fils
est
devenu
quelqu'un
Посмотри,
мама,
твой
сын
стал
кем-то
Regarde
Maman,
regarde
Maman
Посмотри
на
маму,
посмотри
на
маму
Aujourd′hui
je
prends
ma
plume
pour
te
dire
que
je
t'aime
Сегодня
я
беру
свое
перо,
чтобы
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Je
te
le
dis
pas
assez
souvent
je
sais
pas
c'qui
m′gêne
Я
говорю
тебе
не
так
часто,
я
не
знаю,
что
меня
беспокоит
Entre
nous
il
y
a
des
hauts,
tu
t′accroches
aux
bas
Между
нами
есть
взлеты,
ты
цепляешься
за
низы
Avec
le
temps
ça
passera
Со
временем
это
пройдет
Souvent
je
rentrais
de
l'école
et
je
te
voyais
pleurer
Часто
я
возвращался
домой
из
школы
и
видел,
как
ты
плачешь
J′ai
bien
vu
que
tu
n'as
jamais
été
une
femme
comblée
Я
хорошо
видел,
что
ты
никогда
не
была
довольной
женщиной.
Maintenant
j′ai
dû
partir
m'envoler,
t′inquiète
je
t'ai
pas
oubliée
Теперь
мне
пришлось
улететь,
не
волнуйся,
я
тебя
не
забыл
Je
me
suis
débrouillé
seul
pour
en
arriver
là
Я
сам
справился
с
этим,
чтобы
добраться
до
этого
J'ai
tout
fait
pour
qu′un
jour
vous
soyez
fiers
de
moi
Я
сделал
все,
чтобы
однажды
вы
гордились
мной.
(Bonjour
maman,
j′espère
que
tu
vas
bien
(Привет,
мама,
я
надеюсь,
что
с
тобой
все
в
порядке
Comme
tu
peux
le
voir
aujourd'hui
j′ai
bien
grandi
Как
ты
можешь
видеть
сегодня,
я
хорошо
вырос
A
travers
cette
chanson
je
voulais
te
remercier
Через
эту
песню
Я
хотел
поблагодарить
тебя
D'avoir
toujours
été
là
Всегда
был
там
Je
sais
que
ça
a
pas
toujours
été
facile
pour
toi
Я
знаю,
что
тебе
не
всегда
было
легко
Je
t′aime,
même
si
je
ne
le
dis
pas
souvent
Я
люблю
тебя,
хотя
и
не
часто
говорю
это
Je
n'en
pense
pas
moins...
Я
так
не
думаю...
Merci
aussi
à
toi
papa...
Спасибо
и
тебе,
папа...
Toi
et
moi
je
sais
qu′à
peu
de
choses
près
on
est
les
mêmes
Мы
с
тобой
знаем,
что
во
многом
мы
одинаковые.
On
se
dit
pas
trop
ces
choses
là,
Мы
не
слишком
много
говорим
друг
другу
об
этих
вещах,
Mais
toi
aussi
je
t'aime)
Но
ты
тоже
меня
любишь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dj e-rise, doc ness, m. pokora, samir
Album
Player
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.