M. Pokora - Si t'es pas là - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation M. Pokora - Si t'es pas là




Si t'es pas là
If You're Not Here
J'en ai passé des nuits
I've spent nights
À rêver de nous
Dreaming of us
Te raconter la vie
Telling you about life
Comme on était fou
As we were crazy
J'en ai chanté des mots
I've sung words
Mais jamais pour toi
But never for you
Ça sonnait faux, ouais
It sounded fake, yeah
Petits bouts de moi
Small pieces of me
C'est comme un monde sans ciel
It's like a world without a sky
L'amour sans elle
Love without her
Un homme sans patience et
A man without patience and
Le vide à la maison
The emptiness at home
C'est comme un début sans fin
It's like a beginning without an end
Jamais prendre la main
Never holding hands
Avoir tout donné sans jamais rien gagner
To have given everything without ever winning anything
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas, pas
If you're not, not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas, pas
If you're not, not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Je me réveillais
I would wake up
En sachant pourquoi
Knowing why
Voir que tout a changé
To see that everything had changed
Petit dans mes bras
Little in my arms
J'veux pleurer d'amour
I want to cry with love
Et devenir fragile
And become fragile
Trembler comme une feuille
To tremble like a leaf
Et vivre sur un fil
And to live on a thread
C'est comme un monde sans ciel
It's like a world without a sky
L'amour sans elle
Love without her
Un homme sans patience et
A man without patience and
Le vide à la maison
The emptiness at home
C'est comme un début sans fin
It's like a beginning without an end
Jamais prendre la main
Never holding hands
Avoir tout donné sans jamais rien gagner
To have given everything without ever winning anything
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas, pas
If you're not, not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas, pas
If you're not, not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
À toi, qui ne m'entends pas
To you, who don't hear me
À toi, qui n'es toujours pas
To you, who are still not there
À toi, qui fais valser mon cœur
To you, who make my heart race
Pour toi, je n'aurai plus jamais peur
For you, I will never be afraid again
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas, pas
If you're not, not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas, pas
If you're not, not there
Si t'es pas, pas, pas
If you're not, not, not
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Si t'es pas
If you're not there
Papa
Baby





Writer(s): Renaud Rebillaud, Slimane Nebchi


Attention! Feel free to leave feedback.