Lyrics and translation M. Pokora - Si tu pars - Live Bercy 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tu pars - Live Bercy 2012
Если ты уйдешь - Live Bercy 2012
Finit
le
voyage,
Путешествие
окончено,
passé
cette
porte
et
c'est
un
naufrage,
переступишь
порог,
и
это
будет
кораблекрушение,
fermé
ton
visage,
закроешь
свое
лицо,
je
n'étais
en
sorte
qu'un
ange
de
passage,
я
был
просто
мимолетным
ангелом,
comme
laissé
pour
mort,
словно
оставлен
умирать,
seul
dans
ce
décor
le
corps
en
otage,
один
в
этом
пейзаже,
тело
в
заложниках,
et
par
dessus
bord,
и
за
бортом,
il
faudrait
encore
trouver
du
courage
еще
нужно
будет
найти
мужество
si
tu
pars,
regardes
moi
dans
les
yeux
avant
si
tu
pars
.
если
ты
уйдешь,
посмотри
мне
в
глаза,
прежде
чем
уйти.
jures
moi
si
tu
pars,
jures
que
c'est
ce
que
tu
veux
vraiment
si
tu
pars
.
Поклянись,
если
ты
уйдешь,
поклянись,
что
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь,
если
ты
уйдешь.
volés
en
poussières,
Рассыпались
в
пыль,
les
mots
que
j'implore
le
geste
que
j'espère,
слова,
которые
я
умоляю,
жест,
на
который
я
надеюсь,
ouvrir
les
paupières,
открыть
веки,
voir
que
c'est
encore
lui
que
tu
préfères,
увидеть,
что
ты
все
еще
предпочитаешь
его,
sans
aucun
remords,
без
каких-либо
угрызений
совести,
aprés
tout
qu'importe
puisque
tu
m'entais
в
конце
концов,
какая
разница,
раз
ты
меня
не
замечала,
je
me
croyais
fort,
я
считал
себя
сильным,
je
n'étais
alors
qu'un
ange
éphémère
но
был
всего
лишь
мимолетным
ангелом
et
si
tu
pars,
regardes
moi
dans
les
yeux
avant
si
tu
pars
.
если
ты
уйдешь,
посмотри
мне
в
глаза,
прежде
чем
уйти.
jures
moi
si
tu
pars,
jures
que
c'est
ce
que
tu
veux
vraiment
si
tu
pars
.
Поклянись,
если
ты
уйдешь,
поклянись,
что
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь,
если
ты
уйдешь.
si
tu
paaaaaars
если
ты
уйдееееешь,
si
tu
paaaaaaars
если
ты
уйдеееееешь,
si
tu
pars,
regardes
moi
dans
les
yeux
avant
si
tu
pars
.
если
ты
уйдешь,
посмотри
мне
в
глаза,
прежде
чем
уйти.
jures
moi
si
tu
pars,
jures
que
c'est
ce
que
tu
veux
vraiment
si
tu
pars
.
Поклянись,
если
ты
уйдешь,
поклянись,
что
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь,
если
ты
уйдешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): m. pokora, matthieu mendes, thierry "bina" saïd
Attention! Feel free to leave feedback.