M - La bonne étoile (feat. Vanessa Paradis) [Live au Cirque d'Hiver Bouglione 2019] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M - La bonne étoile (feat. Vanessa Paradis) [Live au Cirque d'Hiver Bouglione 2019]




La bonne étoile (feat. Vanessa Paradis) [Live au Cirque d'Hiver Bouglione 2019]
Счастливая звезда (совместно с Ванессой Паради) [Живое выступление в Цирке д'Ивер Бульоне 2019]
T'es rien, juste une poussière
Ты ничто, всего лишь пылинка
Tiens d'ailleurs vous voulez pas allumer, faire des petites étoiles,
Кстати, не хотите ли вы зажечь, сделать маленькие звездочки, вот так
Ça peut être chouette
Это может быть здорово
T'es rien, juste une poussière
Ты ничто, всего лишь пылинка
Dans un système solaire
В солнечной системе
Une chose mystérieuse
Загадочная вещь
C'est rien, on est tous un peu flous
Пустяки, мы все немного размыты
Pas sûrs de nous du tout
Совсем не уверены в себе
Dans la nébuleuse
В туманности
Et ce soir (ce soir) en regardant les étoiles
И сегодня вечером (сегодня вечером), глядя на звезды
J'ai vu dans le ciel
Я увидел в небе
Quelque chose qui brille, brille, brille
Что-то, что сияет, сияет, сияет
Oh la belle étoile
О, счастливая звезда
Quelques étoiles filantes
Несколько падающих звезд
Et toi la belle étoile, autour de toutes ces figurantes
А ты, счастливая звезда, среди всех этих статисток
Visible, à l'œil nu si l'on veut
Видимая невооруженным глазом, если захотеть
Il fallait ouvrir les yeux
Нужно было открыть глаза
Sur ce point lumi-mi...
На эту светящуюся точку...
J'étais à des années lumières
Я был в световых годах
De penser qu'un jour, je pourrais lui plaire
От мысли, что однажды я смогу тебе понравиться
Ça m'sidère, ce désir qui monte en moi
Меня поражает это желание, которое поднимается во мне
Ah la belle étoile
Ах, счастливая звезда
Quelques étoiles filantes
Несколько падающих звезд
Et toi la belle étoile, autour de toutes ces figurantes
А ты, счастливая звезда, среди всех этих статисток
Toi la belle étoile, toi la belle étoile
Ты, счастливая звезда, ты, счастливая звезда
Toi la belle étoile, toi la belle étoile
Ты, счастливая звезда, ты, счастливая звезда





Writer(s): Jérôme Goldet, Matthieu Chédid


Attention! Feel free to leave feedback.