Lyrics and translation M. Ward - Big Boat
Well,
he
says
he's
got
a
big
boat
Ну,
он
говорит,
что
у
него
большая
лодка,
A
high
roller
Настоящий
богач,
And
everybody
knows
its
name
И
все
знают
её
название.
Oh,
it's
a
big
boat
and
it
pumps
up
the
poor
boys
pride
О,
это
большая
лодка,
и
она
раздувает
гордость
бедняков.
Says
he's
got
a
big
boat,
but
it's
just
a
fairy
boat
and
that
makes
for
a
short,
short
ride
Он
говорит,
что
у
него
большая
лодка,
но
это
всего
лишь
игрушечная
лодка,
и
это
означает
короткую,
короткую
прогулку,
милая.
Says
he's
got
a
big
boat
Говорит,
у
него
большая
лодка,
A
wide
load
Широкая
палуба,
Enough
to
bring
the
party
down
Достаточно
большая,
чтобы
устроить
вечеринку.
Oh
yeah
a
big
boat,
О
да,
большая
лодка,
It
ain't
no
carnival
cruise
Это
не
карнавальный
круиз.
Says
he's
got
a
big
boat
but
it's
just
a
fairy
boat,
enough
to
fit
an
extra
one
or
two
Он
говорит,
что
у
него
большая
лодка,
но
это
всего
лишь
игрушечная
лодка,
достаточно
большая,
чтобы
поместиться
нам
двоим,
дорогая.
Says
he's
got
a
big
boat,
but
it's
just
a
fairy
boat
and
that
makes
for
a
short,
short
ride
Говорит,
у
него
большая
лодка,
но
это
всего
лишь
игрушечная
лодка,
и
это
означает
короткую,
короткую
прогулку,
милая.
Says
he's
got
a
fast
boat,
talk
about
high
speed
Говорит,
у
него
быстрая
лодка,
говорит
о
высокой
скорости,
But
everybody
knows
the
truth
Но
все
знают
правду.
Oh
hey,
a
big
boat
О,
эй,
большая
лодка,
Get
your
oars
back
in
the
water,
kid
Верни
свои
весла
в
воду,
малыш.
Says
he's
got
a
fast
boat,
but
it's
just
a
fairy
boat
it
ain't
to
faster
than
a
goldfish
Говорит,
у
него
быстрая
лодка,
но
это
всего
лишь
игрушечная
лодка,
она
не
быстрее
золотой
рыбки,
дорогая.
Says
he
got
a
big
boat
but
it's
just
a
fairy
boat
and
that
makes
for
a
short,
short
ride
Говорит,
у
него
большая
лодка,
но
это
всего
лишь
игрушечная
лодка,
и
это
означает
короткую,
короткую
прогулку,
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ward Matthew Stephen
Attention! Feel free to leave feedback.