Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chinese Translation
Chinesische Übersetzung
I
sailed
a
wild,
wild
sea
Ich
segelte
über
ein
wildes,
wildes
Meer
Climbed
up
a
tall,
tall
mountain
Bestieg
einen
hohen,
hohen
Berg
I
met
an
old,
old
man
Ich
traf
einen
alten,
alten
Mann
Beneath
a
weeping
willow
tree
Unter
einer
Trauerweide
He
said,
"Now
if
you
got
some
questions
Er
sagte,
nun,
wenn
du
Fragen
hast
Go
and
lay
them
at
my
feet
Komm
und
leg
sie
mir
zu
Füßen
But
my
time
here
is
brief
Aber
meine
Zeit
hier
ist
kurz
So
you'll
have
to
pick
just
three"
Also
musst
du
dir
nur
drei
aussuchen
And
I
said,
"What
do
you
do
Und
ich
sagte
With
the
pieces
of
a
broken
heart
Was
macht
man
mit
den
Scherben
eines
gebrochenen
Herzens
And
how
can
a
man
like
me
remain
in
the
light?
Und
wie
kann
ein
Mann
wie
ich
im
Licht
bleiben
And
if
life
is
really
as
short
as
they
say
Und
wenn
das
Leben
wirklich
so
kurz
ist,
wie
man
sagt
Then
why
is
the
night
so
long?"
Warum
ist
dann
die
Nacht
so
lang
And
then
the
sun
went
down
Und
dann
ging
die
Sonne
unter
And
he
sang
for
me
this
song
Und
er
sang
für
mich
dieses
Lied
See,
I
once
was
a
young
fool
like
you
Siehst
du,
ich
war
einst
ein
junger
Narr
wie
du
Afraid
to
do
the
things
that
I
knew
I
had
to
do
Hatte
Angst,
die
Dinge
zu
tun
So
I
played
an
escapade,
just
like
you
Von
denen
ich
wusste,
dass
ich
sie
tun
musste
I
played
an
escapade,
just
like
you
Also
unternahm
ich
eine
Eskapade
genau
wie
du
Ich
unternahm
eine
Eskapade
genau
wie
du
I
sailed
a
wild,
wild
sea
Ich
segelte
über
ein
wildes,
wildes
Meer
Climbed
up
a
tall,
tall
mountain
Bestieg
einen
hohen,
hohen
Berg
I
met
an
old,
old
man
Ich
traf
einen
alten,
alten
Mann
He
sat
beneath
a
sapling
tree
Er
saß
unter
einem
jungen
Baum
He
said,
"Now
if
you
got
some
questions
Er
sagte,
nun,
wenn
du
Fragen
hast
Go
and
lay
them
at
my
feet
Komm
und
leg
sie
mir
zu
Füßen
But
my
time
here
is
brief
Aber
meine
Zeit
hier
ist
kurz
So
you'll
have
to
pick
just
three"
Also
musst
du
dir
nur
drei
aussuchen
And
I
said,
what
do
you
do
Und
ich
sagte
With
the
pieces
of
a
broken
heart
Was
macht
man
mit
den
Scherben
eines
gebrochenen
Herzens
And
how
can
a
man
like
me
remain
in
the
light?
Und
wie
kann
ein
Mann
wie
ich
im
Licht
bleiben
And
if
life
is
really
as
short
as
they
say
Und
wenn
das
Leben
wirklich
so
kurz
ist,
wie
man
sagt
Then
why
is
the
night
so
long?"
Warum
ist
dann
die
Nacht
so
lang
And
then
the
sun
went
down
Und
dann
ging
die
Sonne
unter
And
he
played
for
me
this
song
Und
er
spielte
für
mich
dieses
Lied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Ward
Album
Post-War
date of release
22-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.