M. Ward - From A Pirate Radio Sermon, 1989 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M. Ward - From A Pirate Radio Sermon, 1989




From A Pirate Radio Sermon, 1989
Проповедь пиратского радио, 1989
Wise won't be wise anymore
Мудрым больше не быть мудрыми
And might won't be might anymore
Сильным больше не быть сильными
And I am waiting for the day when I will finally know surrender
И я жду того дня, когда я наконец познаю смирение,
And the weak will not be weak anymore
И слабые больше не будут слабыми
Lost won't be lost anymore
Потерянным больше не быть потерянными
Hard won't be hard anymore
Тяжелому больше не быть тяжелым
And I am waiting for the day when I will finally know surrender
И я жду того дня, когда я наконец познаю смирение,
And the weak will not be weak anymore
И слабые больше не будут слабыми
And I'll be waiting like a stranger for a train
И я буду ждать, как незнакомец, поезда,
For a headlight through the rain
Фары сквозь дождь,
I don't know the day or hour
Я не знаю ни дня, ни часа,
But I can sense the final power
Но я чувствую окончательную силу
Yours won't be yours anymore
Твоё больше не будет твоим
Theirs won't be theirs anymore
Их больше не будет их
I am waiting for the day when I will finally know surrender
Я жду того дня, когда я наконец познаю смирение,
And the weak will not be weak anymore
И слабые больше не будут слабыми
No the weak will not be weak anymore
Нет, слабые больше не будут слабыми





Writer(s): Ward Matthew Stephen


Attention! Feel free to leave feedback.