Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
been
alone
in
the
night
time
Бывало
ли
у
тебя
так,
милая,
что
ты
одна
среди
ночи
And
you're
thinking
that
you
just
don't
know
И
думаешь,
что
просто
ничего
не
понимаешь
And
that
feeling
grows
И
это
чувство
растет
Without
control
Неподвластное
тебе
And
you're
thinking
about
a
place
to
go
И
ты
думаешь
о
том,
куда
пойти
But
your
body
tells
you
Но
твое
тело
говорит
тебе:
"Stay
at
home"
"Останься
дома"
It's
involuntary
Это
непроизвольно
And
when
the
phone
has
lost
it's
bell
И
когда
телефон
потерял
свой
звонок
And
the
doorbell
has
lost
it's
sound
И
дверной
звонок
потерял
свой
звук
You're
only
hearing
your
heart
pound
Ты
слышишь
только
биение
своего
сердца
It's
involuntary
Это
непроизвольно
And
have
you
ever
tried
to
leave
at
the
right
time
И
пыталась
ли
ты
когда-нибудь
уйти
в
нужное
время
But
the
right
time
seems
to
come
so
slow
Но
нужное
время,
кажется,
приходит
так
медленно
And
that
feeling
grows
И
это
чувство
растет
Without
control
Неподвластное
тебе
And
you're
thinking
about
a
place
to
go
И
ты
думаешь
о
том,
куда
пойти
But
your
body
tells
you
Но
твое
тело
говорит
тебе:
"Stay
at
home"
"Останься
дома"
It's
involuntary
Это
непроизвольно
And
when
the
phone
has
lost
it's
bell
И
когда
телефон
потерял
свой
звонок
And
the
doorbell
has
lost
it's
sound
И
дверной
звонок
потерял
свой
звук
You're
only
hearing
your
heart
pound
Ты
слышишь
только
биение
своего
сердца
It's
involuntary
Это
непроизвольно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ward Matthew Stephen
Attention! Feel free to leave feedback.