M. Ward feat. Zooey Deschanel - Me and My Shadow - feat. Zooey Deschanel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M. Ward feat. Zooey Deschanel - Me and My Shadow - feat. Zooey Deschanel




Me and My Shadow - feat. Zooey Deschanel
Я и Моя тень - при участии Зои Дешанель
There is a singer everyone has heard
Есть певец, которого все слышали,
At night he turns into a mockingbird
Ночью он превращается в пересмешника.
If I whistle in the dark, he'll do that too
Если я свистну в темноте, он сделает то же самое.
I met him on the road
Я встретил его на дороге
At the close of day
В конце дня.
He talk like me, he walk this way
Он говорит, как я, он идет тем же путем.
I said: "mocking bird, you ain't no innovator"
Я сказал: "Пересмешник, ты не новатор".
And there is a singer everybody knows
И есть певец, которого все знают,
He makes some rounds in late night show
Он появляется в ночных шоу,
Shake the hands of the host and the masquerade is on
Жмет руки ведущему, и маскарад начинается.
You turn him off on the radio
Ты выключаешь его по радио,
When he say me and my shadow
Когда он поет: и моя тень".
Shoot out the lights and my shadow's gone
Погаси свет, и моя тень исчезнет.
Down at the bottom of the Kelena Bay
На дне залива Келена
Find my raychad I can see your face
Я найду свой луч, и я смогу увидеть твое лицо.
If I'm tied up to the tracks
Если я привязан к рельсам,
Then he's tied up to the road
То он привязан к дороге.
Down at the bottom of the kelena bay
На дне залива Келена
One for the money, two for the show
Один за деньги, два за шоу,
For me and my shadow
Для меня и моей тени.
Shoot out the lights and my shadow is gone
Погаси свет, и моя тень исчезнет,
Shoot out the lights and my shadow, gone
Погаси свет, и моя тень уйдет.
There is a shadow everyone has heard
Есть тень, которую все слышали,
At night he turns into a mockingbird
Ночью она превращается в пересмешника.
If I whistle in the dark, he'll do that too
Если я свистну в темноте, она сделает то же самое.
I have met him on the road today
Я встретил ее на дороге сегодня.
A silhouette on a black highway
Силуэт на черном шоссе.
I said: "You can have this world
Я сказал: "Ты можешь забрать этот мир,
This world is not my own"
Этот мир не мой".
Then he said: "You can keep this world
Тогда она ответила: "Ты можешь оставить этот мир себе,
This world is not my home"
Этот мир не мой дом".





Writer(s): Matthew Ward


Attention! Feel free to leave feedback.