M. Ward - O'Brien / O'Brien's Nocturne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation M. Ward - O'Brien / O'Brien's Nocturne




O'Brien / O'Brien's Nocturne
О'Брайен / Ноктюрн О'Брайена
Well we talked about old times
Мы говорили о старых временах,
Like a couple of old guys
Как пара стариков,
And took a little walk to the old baseball diamond
И прогулялись до старого бейсбольного поля,
And along came O'Brien
И тут появился О'Брайен
With a guitar in his hand
С гитарой в руке,
Met us on the field with impeccable timing
Встретил нас на поле с безупречным чувством времени.
He said I got a new song to show ya
Он сказал: меня есть новая песня для вас,"
Though it probably ain't gonna blow your mind
"Хотя она, вероятно, не взорвет вам мозг."
And the thing about O'Brien was
И фишка О'Брайена была в том,
He could always make a string buzz like it was 1989
Что он всегда мог заставить струны звенеть, как будто на дворе 1989-й.
And I remember my old car and that old girlfriend of mine
И я вспоминаю свою старую машину и ту мою бывшую девушку.
It was a cracked wooden thing
Это была потрескавшаяся деревянная штуковина.
He said wanna talk about old strings
Он сказал: "Хотите поговорить о старых струнах?"
It's been 10, 12 years since I last changed mine
"Прошло лет 10, 12, с тех пор, как я менял свои."
And it says Sears down the neck
И на грифе было написано "Sears",
Had a little blood stain on the second fret
На втором ладу было маленькое пятно крови,
But you know it still keeps impeccable timing
Но, знаешь, она все еще держит безупречный ритм.
And he said I got a brand new song to show ya
И он сказал: меня есть совершенно новая песня для вас,"
Though it probably ain't gonna blow your mind
"Хотя она, вероятно, не взорвет вам мозг."
And the thing about O'Brien was
И фишка О'Брайена была в том,
He could always make a string buzz like it was still 1989
Что он всегда мог заставить струны звенеть, как будто все еще 1989-й.
And I remember my first car and that old girlfriend of mine
И я вспоминаю свою первую машину и ту мою бывшую девушку.
And that's the story about O'Brien blew my mind
Вот такая история о том, как О'Брайен взорвал мне мозг.
(Guitar instrumental)
(Гитарное инструментальное)





Writer(s): Ward Matthew Stephen


Attention! Feel free to leave feedback.