Lyrics and translation M.anifest feat. Paapa - Ozymandias (feat. Paapa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ozymandias
anaa
sɛ
ɛyɛ
Ozymandias?
Озимандиас,
Анаа,
с
тобой
озимандиас?
Men
hyɛda
nhu,
but
asɛm
no
nie
Мужчины
Хида-нху,
но
как
хим
- не-не-а.
The
emperor
e
no
get
no
clothes
on
Император
е,
не
надевай
одежду.
Bought
himself
a
cloud
nine,
that's
what
he
floats
on
Купил
себе
облако
девять,
вот
на
чем
он
плывет.
Ego
be
ein
medicine,
gets
his
daily
dose
on
Эго
быть
бесконечным
лекарством,
получает
свою
ежедневную
дозу.
Too
far
gone
to
know
what
dey
gon
on
Слишком
далеко
зашла,
чтобы
понять,
на
что
способен
дей
Гон.
Fine
women,
fine
linen
that's
a
given
Прекрасные
женщины,
прекрасное
белье-это
данность.
The
motto
be
'forget
dem'
who
are
we
kidding
Девиз:
"забудь
о
том,
кого
мы
обманываем".
Stone
cold
prison
sponsored
by
myopia
Каменная
холодная
тюрьма,
спонсируемая
миопией.
Slogan
of
the
century
must
be
yentie
obiaa
Слоган
века
должен
быть
yentie
obiaa.
The
people
no
get
bread
Люди
не
получают
хлеба.
Then
for
petes
sake
let
them
eat
cake
Тогда,
ради
бога,
дай
им
съесть
пирог.
My
big
statue
reminds
them
we
are
too
great
Моя
большая
статуя
напоминает
им,
что
мы
слишком
круты.
What
i
for
do
bout
the
hullaboloo
and
the
much
ado
Что
я
делаю
по
поводу
hullaboloo
и
многого
другого?
Biggest
palanquin
you
ever
seen,
i
am
breaking
news
Самый
большой
паланкин,
которого
ты
когда-либо
видел,
я
в
срочных
новостях.
Have
you
ever
seen
a
king
Ты
когда-нибудь
видел
короля?
Who
was
not
a
man?
Кто
не
был
мужчиной?
Have
you
ever
seen
a
statue
Ты
когда-нибудь
видел
статую?
Who
was
giving
commands?
Кто
отдавал
приказы?
Tell
Ozymandias
Расскажи
Озимандиасу.
Every
man
dies
Каждый
человек
умирает.
(the
heart
can't
believe
what
the
eyes
cannot
see)
(сердце
не
может
поверить
в
то,
что
не
видят
глаза)
I'm
not
a
tyrant
i'm
a
father
figure
so
go
figure
Я
не
тиран,
я
отец,
так
что
иди
разберись.
When
i'm
gone
my
fame
and
name
will
grow
figure
Когда
я
уйду,
моя
слава
и
имя
будут
расти.
I
ain't
no
ordinary
nigga,
the
H.N.I.C
you
see
Я
не
обычный
ниггер,
понимаешь
ли,
H.
N.
I.
C.
(the
heart
can't
believe
what
the
eyes
cannot
see)
(сердце
не
может
поверить
в
то,
что
не
видят
глаза)
You
dey
bench
i'm
the
skipper
Ты,
дей
скамья,
я
шкипер.
You
newspaper,
i'm
the
scripture
Ты,
Газета,
я-Писание.
Levels
dey
between
a
palm
wine
tapper
and
a
champagne
sipper
Уровень
dey
между
Палм-вином
и
шампанским.
I
can
never
imagine
that
my
lights
will
ever
flicker
Я
никогда
не
могу
представить,
что
мои
огни
когда-нибудь
будут
мерцать.
Shadow
boxing
with
my
legacy
off
course
i
emerge
victor
Тень
бокса
с
моим
наследием,
конечно,
я
выйду
победителем.
I'm
Van
Gogh,
Victor,
can
you
see
I
paint
a
picture?
Я
Ван
Гог,
Виктор,
видишь,
я
рисую
картину?
I'm
Stalin
tell
the
comrades
I'm
the
peoples
darling
Я
Сталин,
скажи
товарищам,
что
я
любимец
людей.
I'm
Roosevelt
of
course
you
felt
i'm
that
new
deal
Я
Рузвельт,
конечно,
ты
чувствовал,
что
я-это
новое
дело.
Idi
Amin
nah
mean?
Don't
care
how
your
crew
feel
Иди,
Амин,
не
важно,
что
чувствует
твоя
команда.
I'm
too
real,
indelible
Я
слишком
реальна,
неизгладима.
Tombstone
reads
incredible
Надгробие
читает
невероятное.
I
built
me
a
pedestal
Я
построил
себе
пьедестал.
A
pro
amongst
professionals
Профессионал
среди
профессионалов.
King
of
kings,
the
great
great
Король
королей,
великий
великий.
When
I'm
gone,
the
late
great
Когда
я
уйду,
конец
будет
великим.
Kukurudu,
the
earth
quakes
Кукуруду,
земля
дрожит.
None
will
ever
take
my
place
Никто
никогда
не
займет
мое
место.
Have
you
ever
seen
a
king
Ты
когда-нибудь
видел
короля?
Who
was
not
a
man?
Кто
не
был
мужчиной?
Have
you
ever
seen
a
statue
Ты
когда-нибудь
видел
статую?
Who
was
giving
commands?
Кто
отдавал
приказы?
Tell
Ozymandias
Расскажи
Озимандиасу.
Every
man
dies
Каждый
человек
умирает.
(the
heart
can't
believe
what
the
eyes
cannot
see)
(сердце
не
может
поверить
в
то,
что
не
видят
глаза)
Before
bathroom
selfies
and
hotels
for
the
wealthy
Перед
ванной,
селфи
и
отели
для
богатых.
Statues
had
value,
can't
argue
it's
all
true
Статуи
имели
ценность,
не
могу
поспорить,
что
все
это
правда.
Ozymandias,
I
see
sey
you
be
liar
Озимандиас,
я
вижу,
Сэй,
ты
лжешь.
(the
heart
can't
believe
what
the
eyes
cannot
see)
(сердце
не
может
поверить
в
то,
что
не
видят
глаза)
Heard
from
a
little
birdie
Слышал
от
маленькой
птички.
For
the
early
bird
it
gets
wormy
Для
ранней
птицы
это
становится
неприятным.
Not
every
crook
gets
attorney
Не
каждый
мошенник
получает
адвоката.
Not
every
king
is
worthy
Не
каждый
король
достоин.
And
we
all
go
reach
the
pearly
gates
И
мы
все
идем
к
жемчужным
воротам.
E
no
be
complex
or
figure
8
E
не
быть
сложным
или
рис.
8.
(the
heart
can't
believe
what
the
eyes
cannot
see)
(сердце
не
может
поверить
в
то,
что
не
видят
глаза)
You
can't
cement
your
legacy
with
cement
blocks
Ты
не
можешь
скрепить
свое
наследие
цементными
блоками.
Before
the
cock
crows
the
winds
of
change
will
cock
block
Прежде,
чем
петух
ворон
ветры
перемен
будет
блокировать
петух.
Have
you
ever
seen
a
king
Ты
когда-нибудь
видел
короля?
Who
was
not
a
man?
Кто
не
был
мужчиной?
Have
you
ever
seen
a
statue
Ты
когда-нибудь
видел
статую?
Who
was
giving
commands?
Кто
отдавал
приказы?
Tell
Ozymandias
Расскажи
Озимандиасу.
Every
man
dies
Каждый
человек
умирает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.