Mângo - Dietro un Sì, Dietro un No - translation of the lyrics into German

Dietro un Sì, Dietro un No - Mângotranslation in German




Dietro un Sì, Dietro un No
Hinter einem Ja, Hinter einem Nein
Solitudine chissà perché
Einsamkeit, wer weiß warum
Questa sera hai scelto me?
Hast du heute Abend mich gewählt?
Qui seduto a un piano bar
Hier sitzend an einer Pianobar
Un po′ di ghiaccio e un po' di vita va...
Ein bisschen Eis und ein bisschen Leben geht...
E va...
Und geht...
E va...
Und geht...
Va dove va...
Es geht, wohin es geht...
Dietro un si, dietro un no...
Hinter ein Ja, hinter ein Nein...
Dove non so...
Wohin, weiß ich nicht...
Va dietro un si, dietro un no...
Es geht hinter ein Ja, hinter ein Nein...
Ti cercherò
Ich werde dich suchen
Ti scoprisò
Ich werde dich entdecken
So che ti troverò...
Ich weiß, dass ich dich finden werde...
Ti vedrò... come ora sei
Ich werd' dich seh'n... so wie du jetzt bist
So quanta strada ho da fare...
Ich weiß, welch langen Weg ich gehen muss...
Io ti vedrò per viverti...
Ich werd' dich seh'n, um dich zu erleben...
Viverti...
Dich erleben...
Ti vedrò...
Ich werd' dich seh'n...
So che ci sei
Ich weiß, dass du da bist
L′isola affiora dal mare
Die Insel taucht aus dem Meer auf
Io ti vedrò...
Ich werd' dich seh'n...
Per viverti...
Um dich zu erleben...
Viverti...
Dich erleben...
Viverti...
Dich erleben...
Tu e un po' di sete in più
Du und ein bisschen mehr Durst
Un ascensore sale su
Ein Aufzug fährt nach oben
Ancora vuoto, ancora tu
Noch immer leer, noch immer du
E sai che sta piovendo già
Und du weißt, dass es schon regnet
E un po' di acqua e un po′ di vita va...
Und ein bisschen Wasser und ein bisschen Leben geht...
E va...
Und geht...
E va...
Und geht...
La vita va...
Das Leben geht...
Dietro un si, dietro un no...
Hinter ein Ja, hinter ein Nein...
Dove non so
Wohin, weiß ich nicht
Va dietro un si, dietro un no...
Es geht hinter ein Ja, hinter ein Nein...
Ti cercherò
Ich werde dich suchen
Ti scoprirò
Ich werde dich entdecken
So che ti troverò
Ich weiß, dass ich dich finden werde
Ti vedrò...
Ich werd' dich seh'n...
Come ora sei
So wie du jetzt bist
So quanta strada ho da fare...
Ich weiß, welch langen Weg ich gehen muss...
Io ti vedrò per viverti... viverti
Ich werd' dich seh'n, um dich zu erleben... dich erleben
Ti vedrò... so che ci sei
Ich werd' dich seh'n... ich weiß, dass du da bist
L′isola affiora dal mare
Die Insel taucht aus dem Meer auf
Io ti vedrò...
Ich werd' dich seh'n...
Per viverti...
Um dich zu erleben...
Viverti...
Dich erleben...
Viverti...
Dich erleben...





Writer(s): Salerno Alberto, Mango Giuseppe


Attention! Feel free to leave feedback.